Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

 
‐  Notice d'installation ‐ 
* voir notice spécifique pour les montages Grand Vent ou inclinaison à 45° sur mât renforcé
 
 
 
 
 
 
Lampadaire solaire 4.1 – 5.1
 
SMARTLIGHT SIMPLE CROSSE
 
Mât standard 4.1 et 5.1 (max 26m/s zone 3) 
 
 
 
 
Page 1 sur 22 
 
  
 
 
Notice d'installation –  POWER 365 – 4.1 – 5.1 – 07/10/2021–  
 
 
    

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FONROCHE Smartlight

  • Page 1           ‐  Notice d’installation ‐        Lampadaire solaire 4.1 – 5.1      SMARTLIGHT SIMPLE CROSSE   Mât standard 4.1 et 5.1 (max 26m/s zone 3)      * voir notice spécifique pour les montages Grand Vent ou inclinaison à 45° sur mât renforcé             Notice d’installation –  POWER 365 – 4.1 – 5.1 – 07/10/2021–        Page 1 sur 22 ...
  • Page 2           Fonctionnement du candélabre solaire   La  batterie  se  charge  durant  la  journée  grâce  à  l’électricité  produite  par  le  panneau photovoltaïque (PV).          Le coucher et le lever du soleil sont détectés avec la mesure de la tension aux  bornes du PV :   ‐ en journée   tension PV > 30V   ‐ la nuit  tension PV = 0V         Le  PV  ne  tolère  aucune  ombre  à  sa  surface  (arbres,  maisons…)  qui  pourrait  impacter ...
  • Page 3 Maintenance - échange contrôler également l’ajustement crosse / mât, si des problèmes  de mise en œuvre sont constatés, émettre des réserves auprès  Le client aura la charge de faire parvenir à FONROCHE Eclairage tout élément  de FONROCHE Eclairage.   défectueux  pour  expertise.  Suite  à  réception  des  éléments  défectueux,  FONROCHE  statuera  sur  la  validité  de  la  garantie.  Selon  le  résultat  de  L’installation doit être conforme à la notice ;  l’expertise, la pièce détachée défectueuse pourra être facturée au client si la  période de garantie est dépassée ou si la panne est due à un incident dont la  l’ensemble des éléments fournis doivent être installés  responsabilité  n’est  pas  imputable  à  FONROCHE  Eclairage  (chocs,  chutes, ...
  • Page 4 Conseil de montage             Finir le montage PV et batterie Effectuer l’étape 1 à 7 au sol ainsi que le réglage orientation PV et crosse à la nacelle   Ériger le mât avec l’ensemble    ...
  • Page 5           2  1  Fixer la lanterne sur la crosse Assembler la lanterne sur la crosse   Utiliser une aiguille pour passer le câble de connexion du  Pour l’ensemble du montage, tous les systèmes vis/écrou  luminaire à travers la crosse jusqu’en haut.  doivent être serrés au couple préconisé par FONROCHE*      Veiller à positionner les  écrous au‐dessus de la  lanterne.      *voir tableau en page 4                Page 6 sur 22 ...
  • Page 6   4  3      Insérer le tube dans la crosse     Assembler la crosse sur le mât et l’orienter Insérer le câble dans le tube.    Orienter  la  lanterne,  serrer  légèrement  chaque  vis    pression, puis enfin les serrer toutes.  18      X 8                   Page 7 sur 22 ...
  • Page 7   5  Assembler la base du support         ATTENTION    Faire très attention au câble lanterne à  Inclinaison à respecter impérativement à 20°  l’intérieur du tube lors du passage des vis N°3.  Ne surtout pas oublier les rondelles n°4 et 5    3  4  4  5  6  16  17  18                 Page 8 sur 22 ...
  • Page 8 SI VOTRE PRODUIT EST COMPOSE DE :    Box Energy Small  Tôle équerre    Assembler le support 6            pour le PV        REALISER L’ETAPE     EN ANNEXE  6’   8  4  14  Veiller à monter les vis n°8 dans  le  même  sens  que  sur  le  schéma  pour  éviter  toute  difficulté  lors  de  la  pose  de  la  batterie. Ne surtout pas oublier ...
  • Page 9   Installer la première fixation         7  8  Eriger le candélabre du PV au sol       Installer  une  seule  cornière  de  fixation  n°15  avant    d’ériger le mât.    15    6  4 et 5   4  Une fois le mât érigé, passer à l’étape 9.  8  Veiller à monter les vis n°8 dans  le ...
  • Page 10           Installer la deuxième fixation du PV, 9  10  Assembler le PV   la batterie et connecter le luminaire   Etiquette de la    batterie             15    au‐dessus      11  13  Attention  au  détrompeur  du  câble  lanterne  12 ...
  • Page 11           11  Orienter le PV vers l’équateur   15       Orienter le PV vers l’équateur,    Serrer les 8 vis pression,    Positionner la lanterne droite pour un éclairage optimal  X 8                 Page 12 sur 22 ...
  • Page 12           12  13  Initialiser la batterie Connecter le PV à la batterie      Attendre 60 secondes SVP après le branchement pour que le système s’active                Page 13 sur 22 ...
  • Page 13   14          Validation de l’installation 1      1  2  Détacher seulement un connecteur du PV à l’aide  de l’outil de démontage n°1.                 Page 14 sur 22 ...
  • Page 14            Attendre 1 min maxi, la lumière doit s’allumer        Vous pouvez alors reconnecter le PV.  Attendre alors 1 min maxi que la lumière s’éteigne   Lumière  allumée  Si la lumière s’éteint, l’installation est OK.  Vous pouvez alors attacher tous les câbles à l’aide de serre‐câbles.        ...
  • Page 15           Etiquette lampadaire 15  Très important  Le numéro de série de la batterie doit  être le même que celui du lampadaire  Coller l’étiquette sur le mât et la  protéger avec le film de protection  transparent fourni.  ATTENTION  Dégraissage et nettoyage  2 Mètres  obligatoire à l’endroit où sera  collée l’étiquette.                 Page 16 sur 22 ...
  • Page 16                          Page 17 sur 22 ...
  • Page 17           Dernière étape de l’installation - Liste de vérification Vérification  installateur  Points de vérification  (indiquer OK  ou non)    La lanterne est‐elle installée droite pour optimiser l’éclairage ?    Les 16 vis pression sont‐elles montées et correctement serrées ?  Le PV est‐il orienté vers l’équateur ?    Si vous installez plusieurs candélabres, les PV sont‐ils tous orientés dans la même direction ?    Le PV est‐il bien incliné à 20° (sauf indication contraire) ?    Les serres‐câbles sont‐ils bien tous installés pour que les câbles ne pendent pas ?    Tout le matériel a‐t‐il bien été installé sur le candélabre ?    S’il reste du matériel, vérifier sur la présente notice ce qui a été oublié et veillez à tout installer.    Les systèmes vis‐écrou ont‐ils bien été serrés aux couples recommandés en page 4 de cette notice ?                 Page 18 sur 22 ...
  • Page 18  Attendre le lendemain pour que la tension aux  Si installation à la tombée de la  pas au moment du test  nuit, la tension n'est pas assez  bornes du PV soit suffisante pour réveiller le  élevée pour réveiller le système  système   Vérifier la connexion du PV   Vérifier qu'il n'y a pas d'ombre sur le PV   Vérifier l'inclinaison et l'orientation du PV  Le candélabre s'éteint au  Les batteries sont déchargées   Attendre quelques jours si c'est l'hiver, sinon  bout de quelques jours  contacter FONROCHE Eclairage pour des  investigations plus poussées  Pour tout autre problème, contacter FONROCHE Eclairage sav@fonroche-lighting.com   +33 (0) 5 53 77 97 41                Page 19 sur 22 ...
  • Page 19 - Installation Manual - Simple bracket solar street light 4.1 / 5.1 SIMPLE BRACKET SOLAR STREET LIGHT Standard mast 4.1 and 5.1 (max 26m / s zone 3) * See specific instructions for High Wind assemblies or 45 ° inclination on reinforced mast Installation Manual –...
  • Page 20 How does it work ? The battery gets loaded during daytime with the electricity produced by the solar panel (PV). Nighttime is detected by measuring the voltage of the solar panel : → - daytime PV voltage > 30V → - nighttime PV voltage = 0V Avoid any shadow on the solar panel (trees, houses, traffic signs…).
  • Page 21 The delivery must be checked for completeness and possible transit damage immediately at receipt: The client is responsible for returning any defective part to FONROCHE Control if the parts have not been harmed during transport, Lighting for expertise. After receipt of the defective parts, FONROCHE Lighting otherwise please claim damage to the shipper within 48h after will determine the guarantee validity.
  • Page 22 Assembly advice Finish battery Perform step 1 to 7 on the ground assembly as well as the PV orientation adjustment and nacelle bracket Erect the mast with the assembly Page 6 of 20...
  • Page 23 Use a draw wire (fish-tape) to draw the connector cable of For all the setup, every screw/nut system must be the lantern through the bracket to the top. tightened to the torque advocated by FONROCHE* Be careful setting the nuts on the top side of the luminary...
  • Page 24 Insert the tube into the bracket Assemble the bracket on the pole and orientation Insert the cable into the tube. Orient the luminary, fasten slightly each setscrew, and then tighten them all. Page 8 of 20...
  • Page 25 Assemble the base support IMPORTANT Be so attentive to the lantern cable inside the tube when passing the screws N ° 3. Set to 20° (unless otherwise stated). Do not forget the washers n°4 and n°5 Page 9 of 20...
  • Page 26 IF YOUR PRODUCT CONTAINS : Box Energy Small Angled plate Assemble the support for PV modules REALIZE THE STEP IN APPENDIX 6’ Be careful to set the screws n°8 in the same way as illustrated in the scheme to avoid any problem when installing the battery.
  • Page 27 Install the first PV binding, on Erect the street light the ground Install only one PV binding n°15 before erecting the pole 4 & 5 Once the street light erected, go to step 9. Make sure to fit screws n ° 8 in the same direction as in the diagram to avoid any difficulty when tightening the Binding.
  • Page 28 Install the second binding, the Assemble the PV battery and connect the luminary Box Energy Labels up Watch out for the lantern cable key • Same steps as step 7. • Pass the cable under the battery. • Energy Box label should be positioned always to upside (direction 1108378 Hammer head screw M06x20 Stainless steel A2-70 to PV).
  • Page 29 Orient the PV to the equator • Orient the PV towards the equator, • Tighten the 8 setscrews, • Position the luminaries straight in order to optimize the lighting. Page 13 of 20...
  • Page 30 Initialize the battery Connect the PV to the battery  Please wait 60 seconds after plugging for system activation pour que le système s’active Page 14 of 20...
  • Page 31 Validate your installation Detach one connector of each PV with the « Universal tool disconnect » n°1. Page 15 of 20...
  • Page 32  Wait 1 min max, light must switch ON Then you can reconnect the PV.  Wait another 1 min max light must switch off Light ON If light switches OFF, installation is OK. You can bind all the cables with cable ties. Page 16 of 20...
  • Page 33 Streetlight Labeling Very Important Box Energy serial number should be the same streetlight serial number Streetlight pole label to be pasted and protected with a larger transparent film protection. IMPORTANT Degreasing and cleaning are 2 Meters mandatory on the place where the label will be affixed.
  • Page 34 Page 18 of 20...
  • Page 35 Last step of installation – Check-list Installer check Check points (write OK or no) Are lanterns straight positioned to optimize the lighting? Are the 16 pressure screws installed and correctly tightened? Is the PV panel: South orientated (Northern Hemisphere) or North orientated (Southern Hemisphere)? If several solar street lights are installed, are the PVs oriented towards the same direction? Is the PV set to 20°...
  • Page 36 • Check tilt angle and orientation of the solar module. it has been working for Batteries are discharged • Wait some days if it is winter, if not call FONROCHE several days Lighting for further actions. For any other problem, please contact FONROCHE Lighting: sav@fonroche-lighting.com...
  • Page 37 - Manual de instalación - Luminaria solar autónoma 4.1 – 5.1 LUMINARIA SOLAR AUTÓNOMA Manual de instalación – POWER 365 – 4.1 – 5.1 – 26/01/2023 V007– Página 1 de 18...
  • Page 38 Funcionamiento de la farola solar La batería se carga durante el día gracias a la electricidad producida por el módulo fotovoltaico (PV). La salida y la puesta del sol son detectadas con la medida del voltaje del PV : → - de día voltaje PV >...
  • Page 39 No despaletizar los módulos fotovoltaicos hasta que el material esté tiempo, en sus cajas originales. en el sitio de obras. La garantía FONROCHE no podrá ser tenida en La instalación de las baterías debe ocurrir antes de la cuenta si los módulos han sido manipulados antes de la entrega en fecha indicada sobre las cajas.
  • Page 40 Asesoramiento de montaje Termine el ensamblaje de PV y Realizar los pasos 1 al 7 en el battería así como el ajuste de suelo orientacíon PV y el brazo à la canasta Levantar el poste con la asamblea Página 5 de 18...
  • Page 41 Utilizar une aguja para pasar el cable de conexión de la Para toda la instalación, todos los sistemas tornillo/tuerca linterna tras el brazo hasta la parte superior. deben apretarse al par recomendado por FONROCHE* Asegúrese de colocar las tuercas sobre la parte superior de la linterna * Ver a la tabla en página 4...
  • Page 42 Insertar el tubo en el brazo Montar el brazo sobre el poste y orientarlo Insertar el cable en el tubo. Orientar la linterna, apretar ligeramente cado tornillo de ajuste, luego apretarlos todos. Página 7 de 18...
  • Page 43 Montar la base del soporte CUIDADO Incline del módulo a 20° (a menos de que se indique el contrario). Ten mucho cuidado con el cable de la linterna dentro del tubo cuando se pone los tornillos n°3. Página 8 de 18...
  • Page 44 Montar el soporte para el PV Asegúrese de poner los tornillos N°8 en la misma dirección que en el diagrama para evitar cualquier dificultad durante la instalación de la batería. Página 9 de 18...
  • Page 45 Montar la primera barra de Erguir la farola fijación del PV al suelo Instalar una sola barra de fijación n°15 antes de erguir el poste 4 y 5 Una vez que se erige el poste, avanzar al paso 9. Página 10 de 18...
  • Page 46 Instalar la segunda fijación del PV, Montar el PV la batería, y conectar la linterna Etiqueta de la bateria por arriba Cuidado con la llave del cable de la linterna Mismas piezas como el paso 7. Pasar el cable debajo de la batería. Posicionar la batería con la etiqueta por arriba y los conectores de modo que sean visibles como muestra el diagrama No dejar colgar el cable abajo...
  • Page 47 Orientar el PV hacia el ecuador • Orientar el PV hacia el ecuador, • Apretar los 8 tornillos de fijación, • Posicionar la linterna recta para una iluminación óptima. • Página 12 de 18...
  • Page 48 Inicializar la batería Conectar el PV a la batería  Esperar 60 segundas Por Favor después de la conexión para que el sistema se active Página 13 de 18...
  • Page 49 Validación de la instalación Desconectar solo un conector del PV con el utensilio azul de desmontaje N°1 Página 14 de 18...
  • Page 50  Esperar 1 minuto maxi, la luz debe encenderse Entonces se puede reconectar el PV.  Esperar 1 minuto maxi para que la luz se apague encendida Si la luz se apaga, la instalación está OK. Así se puede atar todos los cables con los sujetacables. Página 15 de 18...
  • Page 51 Etiqueta de luminaria Muy importante El número de serie de la batería debe ser lo mismo que el de la luminaria Pegar la etiqueta sobre el poste y protegerla con la película protectora transparente proveeda. CUIDADO Es necesario obligatoriamente 2 Metros limpiar y desengrasar la zona donde se pega la etiqueta.
  • Page 52 Ultimo paso de la instalación - Lista de verificación Verificación del instalador Puntos de verificación (escribir OK o ¿Es la linterna instalada recta para optimizar la iluminación? ¿Están los 16 tornillos de fijación correctamente instalados y apretados? ¿Está el PV correctamente orientado hacia el ecuador? ¿Si se instala varias farolas, están todos los PV orientados hacia la misma dirección? ¿Está...
  • Page 53 Las baterías están descargadas algunos días • Esperar algunos días si es el invierno, sino llama a FONROCHE para investigaciones más detalladas. Por todo otro problema, contactar con FONROCHE : sav@fonroche-lighting.com +33 (0) 5 53 77 97 41 Página 18 de 18...