Page 1
Handprotektor Hand guard | Protectores de manos | Protège-mains | Paramani Art.-Nr: 42006-00x In Kombination mit der Verkleidungsscheibe 42004-00X benötigen Sie den Montagesatz 42004-010. In combination with the windshield 42004-00X you need the mounting kit 42004-010. En combinaison avec le pare-brise 42004-00X, vous avez besoin du kit de montage 42004-010. Die Nr.
Page 2
Legende/ Key/Légende Schraube Anbau Tip Fitting tip Screw Astuce de montage Schraubensicherung Achtung Thread locking fluid Attention Freinfilets Attention Vergrößerung Drehmoment Magnification Torque Grossissement Couple de serrage Montagepaste Fitting lubricant Lubrifiant de montage Bezeichnung / Menge Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung. The colors are for illustrating purposes only.
Page 3
Linksgewinde ! Left-hand thread ! Filetage à gauche ! orig. 3,5 Nm Lenkerverkleidung, Spiegel und Notrufschalter demontieren! Tighten the speed nut 1x without protector. Serrer l‘écrou de vitesse 1x sans protecteur. Die Nr. 1 weltweit für hochwertiges BMW Motorradzubehör.
Page 4
orig. Pos. M5x25 Handprotektoren vormontieren. 3 Nm Preassemble hand protectors. Pré-assembler les protections des mains. Linksgewinde ! Left-hand thread ! 22 Nm Filetage à gauche ! STEP 1 STEP 1 M6x30 8 Nm Montagereihenfolge einhalten. Mounting sequence. STEP 1-2 Ordre de montage. Die Nr.
Page 5
Lenkerverkleidung in umgekehrter Reihenfolge montieren! Mount handlebar cover in reverse order. Montez le couvercle du guidon dans l‘ordre inverse. Die Nr. 1 weltweit für hochwertiges BMW Motorradzubehör.