Page 1
DC-A11 Flyer sans fil Manuel de l’Utilisateur [Important] Pour télécharger la dernière version du guide de démarrage rapide, le manuel d’utilisation multilingue, le logiciel, ou le gestionnaire, etc., ™ veuillez visiter Lumens à http://www.Mylumens.com/goto.htm Français - 0...
Avertissement SAR (TAS) ................6 Révisions......................7 Chapitre 2 Contenu de l’emballage ..............8 Chapitre 3 Présentation d’ensemble du produit ..........9 DC-A11 ....................9 Dongle ....................9 Mettre en place le connecteur USB ..........10 Chapitre 4 Voyant de signalisation LED ............11 Chapitre 5 Installation et connexions............
Page 3
Chapitre 7 Descriptions des Fonctions Principales ........39 Je voudrais configurer les réglages de connexion du DC-A11 sur Internet ..................39 Je voudrais changer le mot de passe d'ouverture de session ..39 Je voudrais changer le SSID et le canal .......... 39 Je voudrais vérifier les réglages de connexion du WPS ....
La copie, reproduction ou transmission de ce fichier n’est pas permis sans la licence fournie par Lumens Digital Optics Inc., à moins que la copie de ce fichier ne soit faite que pour une sauvegarde après l’achat de ce produit.
Chapitre 1 Instructions de sécurité Respectez toujours les instructions de sécurité lors de la configuration et de l’utilisation du Flyer sans fil : 1. Ne pas placer le Flyer sans fil dans une position inclinée. 2. N’installez pas le Flyer sans fil sur un chariot, un support ou une table instable. 3.
JETER LES BATTERIES UTILISÉ E SUIVANT LES INSTRUCTIONS. Avertissement 2 : L’unité d’Acceuil sans fil (ID de FCC : YVR-DC-A11) est conforme aux limites d’exposition de rayonnement de la FCC déterminées pour un environnement non contrô lé. Cet équipement doit être installé et actionné a une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Avertissement EN55022 (CE Radiation) Cet appareil est prévu pour être utilisé dans un environnement commercial, industriel ou éducationnel. Il n’est pas prévu pour une utilisation résidentielle. C’est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il peut causer des interférences radio, qui dans ce cas peut nécessiter de prendre des mesures adéquates.
Dongle sans fil USB DC-A11 rapide pour PC (Pour télécharger ce manuel dans d’autres langues, visitez le site Internet de Lumens) Câble de Connexion Cordon d’alimentation Adaptateur CA L’apparence peut varier en fonction du pays/ou de la région Français - 8...
Chapitre 3 Présentation d’ensemble du produit 3.1 DC-A11 8. Voyant indicateur 7. Antenne 6. LAN 5. Trou de fixation de connecteur USB 4. USB 1. PUISSANCE 2. WPS 3. Défaut 3.2 Dongle 1. WPS Français - 9...
3.3 Mettre en place le connecteur USB 1. Déconnecter la chaî ne de boule sur le support du connecteur USB. 2. Passer la chaî ne de boule par le trou de fixation du connecteur sur DC-A11. 3. Enchainer la chaî ne de boule. Français - 10...
Chapitre 5 Installation et connexions 5.1 Organigramme d'installation Début Installer le logiciel Se référer a Section Installer 5.2 Installer le logiciel Ladibug™ d’application pour ou Podium l'installation du logiciel. View™ Installer l'utilité sans fil de LAN Installer le matériel Se référer aux Installer la sections 5.3 à...
5.2.2 Installation du Ladibug™ ou Podium View™ — dans Windows XP/Vista 5.2.2.1 Veuillez télécharger le logiciel Ladibug™ ou Podium View™ après connexion au site Web de Lumens™. 5.2.2.2 Cliquez sur le fichier EXE après la décompression du fichier téléchargé. 5.2.2.3 Sélectionnez la langue d'installation.
Page 15
5.2.2.5 Presser [Yes] pour créer un raccourci Ladibug™ ou Podium View™ sur le bureau de l’ordinateur. 5.2.2.6 Cliquer [NO], puis presser [Finish] pour annuler le redémarrage. [NOTE : Veuillez ne redémarrer l'ordinateur que quand l'installation de Wireless LAN Utility est achevée.] Français - 14...
5.2.3.6 Cliquez sur [Allow From Anywhere], confirmerzpour désactiver la validation et lancez l'installation. 5.2.3.7 Veuillez télécharger le logiciel Ladibug™ ou Podium View™ après connexion au site Web de Lumens™. 5.2.3.8 Cliquez sur l’icône [Ladibug] ou [Podium View] pour l'installation après la décompression du fichier téléchargé.
5.2.4 Installer Wireless LAN Utility — dans Windows XP/Vista 5.2.4.1 Veuillez télécharger le logiciel Wireless LAN Utility après connexion au site Web de Lumens™. 5.2.4.2 Cliquez sur le fichier EXE après la décompression du fichier téléchargé. 5.2.4.3 Sélectionner la langue.
5.2.5.7 Veuillez télécharger le logiciel Wireless LAN Utility après connexion au site Web de Lumens™. 5.2.5.8 Pressez l’icone [Installer] , ouvrez l'assistant d'installation, et exécutez le processus d'installation en suivant les instructions à l'écran après la décompression du fichier téléchargé.
Page 22
5.2.5.9 Presser [Continue]. 5.2.5.10 Sélectionner la langue, et presser [Continue]. Français - 21...
Page 23
5.2.5.11 Presser [Agree]. 5.2.5.12 Presser [Install]. 5.2.5.13 Entrer votre nom et mot de passe, et puis cliquer [OK]. Français - 22...
Page 24
5.2.5.14 Presser [Continue Installation]. 5.2.5.15 Presser [Restart] pour finir l’installation. Français - 23...
5.3 Installer DC-120 5.3.1 Installer DC120 sur DC-A11 5.3.2 Installer le câble de connexion USB sur DC120 et DC-A11. Câble de Connexion Français - 24...
5.4 Installation du Dongle 5.4.1 Retirer le Dongle et enlever le film protecteur 5.4.2 Installer le Dongle sur le port USB d’un ordinateur <Note> Si la pré-vision de Ladibug™ ou Podium View™ est ouverte, ne pas débrancher le Dongle directement de l’ordinateur. Vous devez débrancher le Dongle qu’après fermeture de Ladibug™...
Chapitre 6 Débuter l’utilisation Dongle 1. Charger l'unité pendant 3 heures avant la première utilisation. 2. Mettre la puissance [ON] (Note : Quand l'unité est entièrement chargée, le voyant passe au bleu. 3. Pour commencer la connexion, suivre svp les étapes de Section 6.1.1 Connexion auto..
Note : Il vous est conseillé de confirmer le voltage/fréquence locale avant de régler la fréquence de PUISSANCE. Par exemple, 60Hz s'applique pour l'Amérique, Taiwan, Japon, etc. ; 50Hz s'applique pour l'Europe ou d'autres régions. 9. Cliquer Bouton [AUTO TUNE] pour optimiser l'image.
Page 29
5 secondes. ▼[Note] L'indicateur WPS de DC-A11 clignotera maintenant en rouge, puis bleu-clair une fois la connexion établie. La connexion WPS d'un deuxième DC-A11 en même temps peut causer des perturbations et mener la connexion à l'échec. c. Connexion ...
Page 30
La Connexion commencera lorsque la fenêtre s’affiche. La Connexion s’accomplira a la fermeture de la fenêtre. Pour MAC La connexion commence lorsque la fenêtre suivante apparaî t. Pressez [OK] pour terminer la connexion. Français - 29...
Page 31
d. Connexion réussie. Pour Windows Double cliquez l'icône de Wireless LAN Utility. Pour MAC La fenêtre suivante apparait lorsque la connexion est terminée. Français - 30...
6.1.2 Méthode 2 : Connexion manuel Pour Windows a. Double cliquez l'icône de Wireless LAN Utility. b. Selectionnez l’onglet [Available Network], double cliques [DC-A11] (Défaut). c. Cliquez [OK]. (Note : Cette étape peut ne pas révéler en raison d'OS différent.) d.
Page 33
e. Le connexion est activé si le statut est [Associated]. Veuillez cliquer sur [Close] pour quiter. Français - 32...
Page 34
Pour MAC a. Insérer une clé USB, et la fenêtre suivante s'affiche. b. Sélectionnez l'onglet [Available Network] et cliquez sur [DC-A11] (Défaut). Puis, pressez [Connect] pour lancer la connexion. Français - 33...
c. Connexion réussie. 6.1.3 Changer le SSID 6.1.3.1 Ouvrir le navigateur de la page Web d'Internet Explorer, et entrer [192.168.2.1] (défaut) dans la barre d'adresse. 6.1.3.2 Entrer le nom de session [Admin]. 6.1.3.3 Entrer le mot de passe ([Admin] par défaut), et cliquer le bouton [Login].
6.2 Modifiez le réglage de pare-feu 6.2.1 Windows XP 6.2.1.1 Sélectionnez [Console] dans [Start]. 6.2.1.2 Cliquez sur [Information Security Center], puis cliquez sur [Windows Firewall]. [Remarque] Cliquez sur [Windows Firewall] dans la vue traditionnelle de [Console]. 6.2.1.3 Dans [Windows Firewall Setting] fenêtre, cliquez sur l'onglet [Exceptions].
[Remarque] Ladibug / Podium View peut être affiché sous la forme Ladibug.exe / Podium View.exe. 6.2.1.7 Quittez [Windows Firewall Setting], et commencez à utiliser le logiciel. 6.2.2 Windows 7 6.2.2.1 Sélectionnez [Console] dans [Start]. 6.2.2.2 Cliquez sur [System and Security], puis cliquez sur [Allow a program through Windows Firewall].
Page 38
6.2.2.4 Sélectionnez le programme Ladibug / Podium View dans la liste. 6.2.2.5 Si Ladibug / Podium View ne figure pas, cliquez sur [Allow another program], vous trouverez Ladibug / Podium View. 6.2.2.6 Sélectionnez Ladibug / Podium View, puis cliquez sur [Add]. Si elle n'était pas dans la liste, cliquer sur [Browse], sélectionnez Ladibug / Podium View, puis cliquez sur [Enable].
Page 39
6.2.3.4 Cliquez sur le cadenas dans le coin inférieur gauche pour déverrouiller le panneau, puis entrez le nom d'utilisateur et mot de passe de l'administrateur. 6.2.3.5 Cliquez sur [Start] pour activer le pare-feu. 6.2.3.6 Cliquez sur [Advanced] dans le coin inférieur droit. 6.2.3.7 Sélectionnez [Automatically allow signed software to receive incoming connections].
Principales [Note 1] Clôturez le Ladibug™ ou Podium View™ avant de modifiez n’importe quels réglages. [Note 2] Après le réglage, veuillez couper l'alimentation DC-A11 et redémarrez pour appliquer les paramètres. Je voudrais configurer les réglages de connexion du DC-A11 sur Internet 7.1.1 Ouvrir le navigateur de page Web d'Internet Explorer, et entrer...
7.4.3 Cliquez [Apply]. [Note] La connexion automatique est disponible pour la fonction WPS. Je voudrais mettre à jour les progiciels 7.5.1 Veuillez visiter le site Web de lumens : http://www.Mylumens.com/goto.htm pour télécharger le fichier de micrologiciel mis à jour. 7.5.2 Cliquez le bouton [Firmware] pour entrer dans la page [Firmware].
avez juste téléchargé. 7.5.4 Cliquez [Upgrade]. Browse Je veux activer le mode chiffrage 7.6.1 Installation du chiffrage 7.6.1.1 Utiliser le cryptage WEP 1. Entrez dans la page [Basic]. 2. [Encryption Type] : Sélectionnez un mode de chiffrage. Il vous est recommandé...
Page 44
7.6.1.2 Utiliser WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-PSK/WPA2-PSK Cryptage mélangé 1. Entrez dans la page [Basic]. 2. [[Encryption Type] : Choisir un type de cryptage [WPA-PSK/WPA2-PSK] 3. [WPA Cipher Suite] : Choisir un format [TKIP/CCMP] 4. [WPA Pass Phrase] : Installer un mot de passe 1.
7.6.2.1 Cryptage WEP Pour Windows 1. Double cliquez l’icône de l’utilité sans fil LAN. 2. Choisir [Available Network] [valide network] et cliquer [DC-A11] (nom SSID par défaut). 3. Configurations : A. Introduire une clef de réseau A1. Pour utiliser ASCII : Veuillez vérifier [ASCII] et veuillez entrer une passe-phrase correspondante.
Page 46
La connexion est encryptée avec succès Français - 45...
Page 47
Pour MAC 1. Double-cliquez sur icône l'utilitaire de réseau sans fil 2. Sélectionnez l’onglet [Available Network], et cliquez [DC-A11] (Nom SSID par Défaut). Pressez Connecter. 3. Configurations: A. Entrer une clef de réseau A1. Pour utiliser ASCII: Veuillez cocher [ASCII] et entrez un mot de passe correspondant.
Page 48
La connexion est encryptée avec succès Français - 47...
Page 49
Pour Windows 1. Double cliquer l'icône de l’utilitaire LAN sans fil 2. Choisir l’onglet [Available Network] et cliquer [DC-A11] (défaut). 3. Veuillez entrer un mot de passe correspondant dans [Network key] et la colonne [Confirm network key]. 4. Presser [OK] pour appliquer vos changements.
Page 51
Pour MAC 1. Double-cliquez sur icône l'utilitaire de réseau sans fil 2. Sélectionnez l’onglet [Available Network], et cliquez [DC-A11] (Nom SSID par Défaut). Pressez Connecter. 3. Veuillez entrer un mot de passe correspondant dans le [Network key] et [Confirm network key].
Page 52
La connexion est encryptée avec succès Français - 51...
Je veux annuler le mode chiffrage 7.7.1 Installation 1. Entrez dans la page [Basic]. 2. [Encryption Type] : Sélectionnez [None]. 3. Pressez [Apply] pour appliquer vos changements. 7.7.2 Connecter (sans chiffrage) Veuillez vous référer à la méthode 1 ou à la méthode 2 de 6.1 Débuter Connexion sans fil pour la reconnexion.
Chapitre 8 Menu de gestion Utilité sans fil de LAN 8.1.1 Généralités Après avoir démarré l'utilité, la page générale s’affiche. L’onglet [General] fournit les informations sur votre connexion réseau sans fil courante. Vous pouvez cliquer sur le bouton [Renew IP] pour régénérer l'information. NUMÉ...
8.1.2 Profil L’onglet de [Profile] énumère les connexions préférrées. Vous pouvez cliquer les boutons à coté pour configurer chaque connexion. NUMÉ RO Bouton Fonctions Profile Name Nom du profil. Dans la liste, l'icône indique le matériel de transmission relié. SSID Le SSID du profil Pour ajouter un profil de connexion.
8.1.3 Réseau disponible L’onglet de [Available Network] énumère les réseaux sans fil accessibles. NUMÉ RO Fonctions Refresh Pour rescanner les réseaux sans fil disponibles. Add to Profile Pour relier et ajouter un profil de connexion disponible. 8.1.4 Statut La page Statut affiche le statut courant de l'équipement, y compris le nom du fabricant, la version du progiciel et les configurations du réseau courant.
Pour choisir le Code PIN dans votre AP pour la Config connexion WPS. Push Button Chercher la station de base avec fonction Config WPS pour connexion réseau disponible. <Note> Veuillez pousser également le bouton de WPS sur DC-A11 pour la connexion. Français - 56...
Administration de page Web 8.2.1 Sans fil 8.2.1.1 De base Après être entré dans la page Web, la page affiche [Basic]. Vous pouvez vérifier et modifier la configuration courante de DC-A11. NUMÉ RO Descriptions de fonction SSID SSID Channel Pour choisir un des canaux 1 à 14.
8.2.1.3 Avancé Avance NUMÉ RO Descriptions de fonction Channel Width Mode de largeur de bande ShortGI Activer ou désactiver le GI court (l'intervalle de garde) 8.2.2 Système 8.2.2.1 LAN Page de configuration de réseau NUMÉ RO Descriptions de fonction Configuration de l’adresse IP Subnet Mask Netmask Plage d'adresses disponible...
Page 60
8.2.2.2 Admin Page d'administration pour le changement du mot de passe de page Web NUMÉ RO Descriptions de fonction Login Name Compte d'administration de page Web New Password Nouveau mot de passe Retype Password Retaper le mot de passe pour confirmation. 8.2.2.3 Progiciels Vous pouvez mettre à...
Chapitre 9 Dépannage Ce chapitre décrit les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation de DC-A11. Si vous avez des questions, veuillez vous référer aux chapitres relatifs et suivre toutes les solutions suggérées. Si le problème continue, veuillez entrer en contact avec notre distributeur ou centre de service.
Page 62
Connexion réseau 1. Veuillez vous assurer qu'il n'y a aucun DC-A11 échouée. obstacle entre le DC-A11 et le Dongle sans fil qui puisse interfèrer entre les signaux. Garder une distance appropriée pour la connexion sans fil en place pour une meilleure qualité...
Page 63
Connexion Auto. pour reconnexion. mise à jour. Méthode 3 : Presser sur et veuillez tenir le bouton DC-A11 [Reset] pendant 5 secondes. Après redémarrage, veuillez suivre les étapes 6.1 Débuter une connexion sans fil pour la reconnexion. Si le problème se pose toujours, veuillez entrer en contact avec votre distributeur.
Page 64
DC-A11 ou du changé. dongle/sentinelle ? Mot de passe Veuillez retenir le bouton [Reset] sur le DC-A11 manquant. pendant 5 secondes pour réinitialiser toutes les L’ouverture de configurations aux défaut d'usine. session de la page d'admin n’a pas...