Télécharger Imprimer la page

Starlyf Table Express Mode D'emploi page 5

Publicité

modificare l'apparecchio.
• Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte
di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza
o conoscenza, a meno che non siano sorvegliati da
una persona responsabile della loro sicurezza o non
ricevano istruzioni da tale persona in merito all'uso
dell'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati
per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Il prodotto non è adatto per l'illuminazione di ambienti
domestici.
• Il LED non può essere sostituito.
• Si raccomanda di non utilizzare mai la lampada a Clip-
On LED per più di 4 ore senza interruzione, in quanto
potrebbe surriscaldarsi.
MONTAGGIO E UTILIZZO DEL STARLYF TABLE EXPRESS
1. Inserire un tubo a forma di L in ogni estremità del tubo a U
(Fig. 1).
2. Inserire l'asta di supporto nelle aperture del tubo a U (Fig. 2).
3. Fissare un lato del piano del tavolo al tubo a forma di U con
i ganci (Fig. 3).
4. Fissare l'altro lato del piano del tavolo all'asta di supporto.
INFO: i vari ganci sul lato inferiore del piano del tavolo
consentono di impostare l'angolo desiderato del piano del
tavolo (Fig. 4).
5. Utilizzare la scanalatura del tavolo come stand/supporto per i
notebook, il tablet o il cellulare, le penne, ecc. (Fig.5).
Nota: Starlyf
Table Express può essere caricato fino a 25 kg.
®
INDICAZIONI PERPULIRE IL VOSTRO STARLYF TABLE
EXPRESS
Pulire Starlyf
Table Express con un panno umido e poi
®
asciugarlo.
CONSIGLIO per la migliore altezza del tavolo: per una
stabilità ottimale si consiglia di scegliere la posizione
„4" (4° foro dal basso).
MANUALE DI ISTRUZIONI PER LA VOSTRA LAMPADA
CLIP-ON LED
1. Collegare la spina USB ad un PC o ad una spina
corrispondente e poi collegarla alla rete elettrica.
2. Azionare l'interruttore per accendere e spegnere la
lampada.
NOTA: il cavo USB può essere utilizzato per azionare la
lampada collegata ad un PC o ad una presa di corrente.
La lampada a Clip-On LED NON E' CON BATTERIA e
quindi funziona solo fintanto che il cavo USB è collegato
all'alimentazione.
3. Posizionare la lampada Clip-On LED dove è più utile per
voi: sul bordo di un tavolo, sulla testiera, ecc.
4. La lampada Clip-On LED è dotata di un collo flessibile
che può essere regolato a 360º. Portare la testiera nella
posizione desiderata: la testiera è progettata per essere
portata in tutti gli orientamenti desiderati.
NOTA: è normale che l'apparecchio si riscaldi un po'
durante il funzionamento. Si raccomanda di non utilizzare
MAI la lampada Clip-On LED per più di 4 ore senza
interruzione, in quanto potrebbe surriscaldarsi.
ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE DELLA
VOSTRA LAMPADA CLIP-ON LED
1. Assicurarsi che l'apparecchio sia spento quando non viene
utilizzato.
2. Pulire la lampada Clip-On LED con un panno o un panno
umido (solo quando è spenta).
Il LED non può essere sostituito.
Dati tecnici:
Lampada: 5 V ⎓ 1.5W | Ta=25ºC
Lees de volledige handleiding door om de tafel correct
te leren gebruiken. Bewaar deze handleiding voor latere
referentie.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN EN
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Gebruik het product niet als het in slechte staat is.
• Dit product is geen speelgoed. De tafel en de lamp
moeten door een volwassene of onder toezicht van een
volwassene worden gemonteerd en opgesteld. Ook het
gebruik ervan moet geschieden onder toezicht van een
volwassene.
• Tijdens het gebruik niet op de tafel gaan staan.
• Gebruik de Clip-On ledlamp niet wanneer deze is
beschadigd.
• De lamp mag niet voor andere doeleinden worden
gebruikt dan deze beschreven in de gebruiksaanwijzing.
• De lamp is geen speelgoed en mag niet in handen
komen van kinderen.
• Om risico's te vermijden moet de lamp worden
uitgeschakeld voor deze wordt opgeborgen.
• De lamp moet altijd droog blijven. Niet op een vochtige
plaats of in de buurt van een waterreservoir bewaren
waar de lamp kan invallen.
• De Clip-On ledlamp mag niet in de douche of in
bad worden gebruikt. De Clip-On ledlamp is niet
waterdicht. Het apparaat mag niet in water worden
ondergedompeld.
• De lamp mag alleen worden gebruikt wanneer alle
onderdelen behoorlijk zijn samen gemonteerd.
• De lamp moet op een koele, droge plaats worden
bewaard.
• Het apparaat mag onder geen enkele voorwaarden
worden gemanipuleerd. Het apparaat mag alleen
worden gerepareerd of aangepast door een erkende
vakman.
• Het apparaat is niet bedoeld om door personen
(waaronder kinderen) met een beperkte mobiliteit en/of
beperkte sensorische of geestelijke vermogens of door
personen met te weinig praktische ervaring te worden
gebruikt, tenzij in aanwezigheid van een persoon
verantwoordelijk voor hun veiligheid of die richtlijnen
kan geven betreffende het correcte gebruik van het
apparaat. Kinderen moeten onder toezicht staan, om
ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
• Het product is niet geschikt voor kamerverlichting.
NL

Publicité

loading