Télécharger Imprimer la page

Deublin 2620 Serie Notice D'utilisation page 5

Joints tournants, 2-passages avec faces d'étanchéité à contact continu (closed seal)

Publicité

Q Utilisation d'arrêts en rotation
Si le joint tournant est arrêté en rotation par un système d'anti-rotation, celui-ci ne doit pas en-
gendrer de contraintes ou d'efforts sur le joint tournant. Cela pourrait entrainer une détérioration
du joint tournant. Voir chapitre 4.5.
Q Pointes de pression
Si le joint tournant est sujet à des pointes de pression, il peut se détériorer et engendrer des
dégâts matériels ou blesser des personnes.
Q Utilisation à la vitesse maxi autorisée et à la pression maxi autorisée
La vitesse et la pression doivent être ajustées l'une par rapport à l'autre pour éviter la destruction
des joints tournants (voir plan du joint tournant).
Cette liste est incomplète et sera actualisée sans préavis.
1.3
Consignes de sécurité
Dans ce chapitre vous obtiendrez des informations sur les risques pouvant émaner des joints tournants.
1.3.1 Risques dus à des flexibles inadaptés
Pour le raccordement du joint tournant sur la machine, il faut choisir les flexibles adéquats pour les
fluides utilisés. Leurs spécifications doivent correspondre au cas d'application.
Si vous utilisez des flexibles inadaptés, alors ces derniers peuvent être poreux et éclater. Des per-
sonnes peuvent être blessées et/ou des éléments de la machine peuvent être endommagés.
Q Utiliser uniquement les flexibles adaptés au fluide, à la pression maxi du système et à la tempé-
rature maxi du fluide.
1.3.2 Risques dus au fluide
En effectuant des travaux sur le joint tournant, vous pouvez vous blesser lors de contact du fluide avec
la peau ou les yeux.
Q Veuillez respecter les consignes de sécurité concernant le fluide. Consulter la fiche technique
de sécurité COSHH du fluide
1.3.3 Risques dus à une installation erronée
Si les joints tournants n'ont pas été correctement montés, les flexibles et les raccords peuvent perdre
leur étanchéité. Du fluide peut s'échapper. Selon le fluide, des personnes peuvent être blessées ou des
éléments de la machine peuvent être endommagés.
Q Avant l'installation du joint tournant, assurez-vous qu'il n'y a plus de pression de refoulement ni
de pression résiduelle sur le système de conduites de la machine.
- Suivre attentivement les instructions complémentaires «installation» pour une installation
correcte et sure du joint tournant. Les instructions d'installation sont incluses dans l'envoi du
joint tournant.
Q Installez les flexibles sur le joint tournant avant de le monter sur l'arbre de la machine. Cela ne
concerne pas les joints tournants avec raccordements SAE.
Q Installez le joint tournant uniquement avec des flexibles raccordés sans tension, sans torsion et
sans courbure exagérée.
Q Installez les flexibles sans créer de tension.
Q Installer le joint tournant de manière à ce que le drainage de la fuite éventuelle puisse être éva-
cué sans souci et que le flexible de drainage ait une pente descendante de 15° minimum.
Rév.
E
Notice d'utilisation
Page 5 sur 15 pages
Modèle/Série:
2620, 1500, 1579, 1590
Numéro:
040-565
F
État:
2021-03
©DEUBLIN

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1500 serie1579 serie1590 serie