Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MDJ-900
CONTRÔLEUR MULTIMÉDIA PROFESSIONNEL
MANUEL
D'UTILISATIONVeuillez lire attentivement le manuel avant l'opération!
WWW.GEMINISOUND.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gemini MDJ-900

  • Page 1 MDJ-900 CONTRÔLEUR MULTIMÉDIA PROFESSIONNEL MANUEL D’UTILISATIONVeuillez lire attentivement le manuel avant l’opération! WWW.GEMINISOUND.COM...
  • Page 2 S’IL VOUS PLAÎT LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL IMPORTANT AVERTISSEMENT ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ! ATTENTION : Ce produit est conforme aux réglementations de la FCC lorsque des câbles et des connecteurs blindés sont utilisés pour connecter l’appareil à d’autres équipements. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec les appareils électriques tels que les radios et les téléviseurs, utilisez des câbles et des connecteurs blindés pour les connexions.
  • Page 3 PRÉCAUTIONS 1. L' N’utilisez pas ce MDJ-900 à des températures inférieures à 41 °F/5 °C ou supérieures à 95 °F/35 °C. 2. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquides (comme des boissons) ne doit être placé...
  • Page 4 Avant d’utiliser le MDJ-900 comme périphérique audio, connectez périphériques de stockage (en particulier ceux basés sur un disque le MDJ-900 avec un câble USB et laissez votre PC/MAC le détecter. Ouvrez votre logiciel DJ et sélectionnez le périphérique de sortie ) qui sont conçus pour être utilisés conjointement avec lui ne le...
  • Page 5 1. Puissance 11. USB 23. Robinet BPM (Verrouiller BPM) 2. Lecture/Pause 12. Écran LCD de 4,3 pouces 24. Verrouillage de clé (AutoCue) 3. Cue (décalage de battement) 13. Boucle automatique 25. Pitch Bend +/- (Gamme / Mode 4. Search (Synchronisation / Maître) 14.
  • Page 6 CONNEXION DU MDJ-900 POUVOIR Branchez le câble d’alimentation à 2 broches dans l’entrée d’alimentation à l’arrière du MDJ-900 (A) et l’autre extrémité dans l’alimentation secteur. LIEN SORTIE LIGNE Branchez le câble LAN dans la sortie LINK OUT (C) sur le panneau arrière.
  • Page 7 AFFICHE Affiche la position des points de repère chaud AUTOCUEThis apparaît lorsque le repère automatique a été activé dans les paramètres LINK ACTIVE / PLAYERThis indique quand le lien est actif et indique le numéro du joueur (1-4) TRACK NUMBERThis indique le numéro de piste et les pistes restantes dans le dossier actif SECTION D’AFFICHAGE DES INFORMATIONSLa grande forme d’onde, la grille de battement et la zone de boucle sont affichées ici.
  • Page 8 (pressions sur les boutons, potentiomètres de pas en mouvement et rotations des roues) sont enregistrées sur l’appareil et transférées sur PC via USB MIDI. Cela peut être utilisé en conjonction avec un logiciel pour contrôler les paramètres du logiciel. Le MDJ-900 est également capable de recevoir des données d’un logiciel capable de générer des informations sur son écran (le logiciel VirtualDJ d’Atomix...
  • Page 9 PARCOURIR LES PISTES/DOSSIERS Tourner le bouton de navigation (8) active l’écran de navigation. Le navigateur affiche les fichiers et dossiers disponibles sur le périphérique de stockage USB. La rotation de l’encodeur de navigation (8) permet de rechercher dans le navigateur. Pour ouvrir un dossier, mettez un dossier en surbrillance et appuyez sur l’encodeur (8) pour le sélectionner.
  • Page 10 Toutes les chansons jouées à partir de votre MDJ-900 seront désormais au tempo sélectionné. Pour éteindre, appuyez à nouveau sur Maj et BPM TAP.
  • Page 11 GRILLE BEAT Le MDJ-900 est capable de générer une grille de battement par analyse interne ou analyse de piste effectuée dans VCase. Une grille de battements est utilisée pour aligner les événements sur les battements de la piste. L’activation ou la désactivation de la grille de battements peut être effectuée en maintenant la touche Maj (4) enfoncée et en appuyant sur RECHERCHER - (5), ou via PARAMÈTRES (27).
  • Page 12 RETOUR À UNE BOUCLE Après avoir annulé une boucle définie, appuyez sur RELOOP/EXIT (8) pendant la lecture pour réengager la dernière boucle définie. La lecture en boucle commence au point de boucle. RÉTRÉCIR OU ÉTENDRE UNE BOUCLE Une fois qu’une boucle est active, il est possible de doubler ou de réduire de moitié sa taille en utilisant les boutons « /2 » et « x2 » (boutons SHIFT + IN ou OUT/ADJUST).
  • Page 13 Lorsque les appareils sont liés, vous verrez une icône dans l’écran MDJ-900 qui indique l’état du lien. Voir le tableau des images ci-dessous... Icon Dark - Aucun lecteur connecté et LINK indisponible Icône bleue –...
  • Page 14 RECHERCHE DANS LA BASE DE DONNÉES Le MDJ-900 est capable de créer une base de données interrogeable pour n’importe quel lecteur USB connecté. Une fois créée, cette base de données peut être utilisée pour rechercher sur le lecteur USB à l’aide d’un certain nombre de modificateurs. Et la base de données est transportée sur la clé...
  • Page 15 MODE HID En plus du MIDI, le MDJ-900 utilise également le protocole HID, ce qui permet une messagerie plus détaillée (et une résolution plus élevée). Si votre logiciel prend en charge les périphériques HID, désactivez les périphériques MIDI dans votre logiciel et recherchez les périphériques HID.
  • Page 16 « Charger les paramètres à partir de MSD » ou « Enregistrer les paramètres sur MSD » de votre page de paramètres dans le MDJ-900. Le logiciel Gemini VCase peut également créer et définir des données de paramètres. Cela vous...
  • Page 17 - Si l’appareil ne lit pas le périphérique de stockage USB, vérifiez d’abord si le lecteur a été inséré complètement. - Si un message « ERR E-1006 Too many devices » s’affiche, c’est parce qu’un concentrateur USB est en cours d’utilisation. Le MDJ-900 ne fonctionne pas avec les concentrateurs USB.