Télécharger Imprimer la page

x-net FTR 101.000 Manuel D'instructions page 2

Publicité

Pour limiter la plage de réglage, d'abord retirer la broche se trouvant au-dessous du bouton
de réglage. Ensuite mettre l'élément de réglage sur la position désirée (rouge pour la limite
de réglage maximale et bleue pour la limite de réglage minimale). Après ceci, enficher les
broches encore pour fixer les butées.
Broche pour le réglage
de la valeur minimale
de température
4. Caractéristiques techniques
Capteur à bilame :
Tension d'alimentation et de commutation :
Pouvoir de coupure du contact de rupture :
Pouvoir de coupure du contact inverseur :
Plage de réglage :
Différentiel de commutation :
Échelle :
Vitesse max. de variation de
température du système contrôlé :
Degré de pollution :
Tension nominale d'impulsion :
Indice de protection :
Type de protection :
Humidité de l'air max. :
Boîtier :
Matériau du boîtier et couleur :
Homologation :
5. Symboles de bornes et de commande
Symboles de commande
I
MARCHE
0
ARRÊT
Fonctionnement en mode automatique
Fonctionnement en mode « confort »
Fonctionnement en mode « ECO »
(abaissement de la température nocturne)
Mode de fonctionnement « chauffage »
Mode de fonctionnement « refroidissement »
(à l'interrupteur)
Système antigel (correspond à env. 5°C)
(à l'échelle)
Point de bien-être (correspond à env. 20°C)
Système de chauffage supplémentaire MARCHE
Symboles de bornes
L
Tension de service, phase
N
Tension de service, conducteur neutre
Sortie « chauffage »
Sortie « refroidissement »
Entrée « ECO » (abaissement de la température nocturne)
Sortie « système de chauffage supplémentaire »
6. Dessin coté et schémas de branchement / Schema quotato e schemi collegamento
Régulateur avec cadre type standard 50 x 50mm
Regolatore 50 x 50 con telaio standard
FTR 101.000
FTR 101.002
FTR 101.902
7. Garantie / Garanzia
Les données techniques indiquées dans cette notice d'instructions ont été déterminées sous conditions laboratoires en conform ité avec des prescriptions d'essai généralement
approuvées, notamment les normes DIN. Les caractéristiques techniques ne peuvent être garanties que dans cette mesure. La vérification du dispositif en rapport à sa qualification et
appropriation pour l'application prévue ou son utilisation sous conditions de service incombe au client. Nous n'assumons aucune garantie à cet égard. Sous réserve de modifications
techniques.
I dati da noi indicati sono stati definiti in condizioni di laboratorio in conformità con le norme di controllo vigenti, specificamente con le norme DIN. Solo in questa misura vengono anche
assicurate le proprietà specificate. Il controllo di idoneità n relazione allo scopo di destinazione, previsto dal committente, ed all'impiego in condizioni d'uso spetta al committente, allo
scopo non assumiamo alcuna responsabilità. Salvo modifiche.
Broche pour le réglage
de la valeur maximale
de température
type 1C
230V~
max.10(4)A
max. 5A(2)A (aux deux côtés du contact)
5 ... 30°C
env. 0,5K
échelle à chiffres de repère (
4K/h
2
4000V
IP30 (après installation conforme)
II (après installation conforme)
max. 95% HR, non condensant
design Berlin, pour montage encastré
plastique polycarbonate (PC), blanc pur,
similaire à RAL 9010
VDE (voir impression sur l'appareil)
Régulateur 50 x 50mm avec cadre à titre d'exemple et cadre intermédiaire
Regolatore 50 x 50 con telaio ad esempio e telaio intermedio
FTR 101.010
FTR 101.034
FTR 101.052
Per limitare il campo di regolazione estrarre la spina sistemata sotto il bottone di
registrazione e regolare le linguette di registrazione (rossa per valore massimo e blu per
valore minimo). Infilare infine nuovamente la spina, fissando i valori finali.
Linguetta regolazione
per
valore
termico
minimo
4. Dati tecnici
Sensore:
Tensione alimentazione e commutazione:
Potenza contatto rottura:
Potenza contatto convertitore:
Campo regolazione:
Differenziale commutazione:
2 3
5 6)
Scala:
Velocità max. variazione
termica percorso
di regolazione:
Livello imbrattamento:
Tensione nominale ad impulso
Tipo protezione:
Categoria protezione:
Umidità aria max. ammessa:
Scatola:
Materiale e colore scatola:
Omologazione:
5. Simboli morsetti e comando
I
0
(su interruttore)
(su scala)
L
N
FTR 101.062
FTR 101.063
2
Linguetta regolazione
per
valore
massimo
bimetallo, tipo 1C
230V~
max.10(4)A
max. 5A(2)A (ambedue lati contatto)
5 ... 30°C
ca. 0,5K
a cifre di riferimento (
4K/h
2
4000V
IP30 dopo installazione conforme
II dopo installazione conforme
95%rH, non condensante
Berlin sottointonaco
plastica policarbonato (PC),
bianco puro (simile a RAL 9010)
VDE (vedi stampa su apparecchio)
Simboli di comando
ON
OFF
Modo automatico
Modo comfort
Modo ECO (abbassamento notturno)
Modo operativo riscaldamento
Modo operativo raffreddamento
Sistema antigelo (corrisponde a ca. 5°C)
Punto benessere (corrisponde a ca. 20°C)
Riscaldamento supplementare ON
Simboli morsetti
Tensione servizio, fase
Tensione servizio, conduttore neutro
Uscita riscaldamento
Uscita raffreddamento
Ingresso ECO (abbassamento notturno)
Uscita riscaldamento supplementare
Régulateur 55 x 55mm avec cadre à titre d'exemple
Regolatore 55 x 55 con telaio ad esempio
FTR 101.065
FTR 101.073
termico
2 3
5 6)
FTR 101.075

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ftr 101.002Ftr 101.010Ftr 101.034Ftr 101.052Ftr 101.062Ftr 101.063 ... Afficher tout