Page 1
Mode d’emploi Veuillez consulter notre site web pour obtenir la dernière version de ces instructions.
Page 3
Une installation ou un (ré)assemblage incorrect peut entraîner, entre autres, des courts- circuits, un incendie et/ou de la fumée, ainsi que de graves blessures corporelles. Veton ne peut être tenu responsable des dommages causés aux personnes, animaux et les objets résultant du non-respect des exigences du présent manuel.
Page 4
Utilisation réglementaire. La station de charge Veton Two est adaptée à la recharge des véhicules électriques conformément à la norme IEC 61851-1, mode de charge 3. Dans ce mode de charge, la station de charge assure que: •...
Page 5
• Utilisez uniquement le matériel de montage fourni. • Le concept de sécurité de Veton Two est basé sur un système de mise à la terre qui doit toujours être garanti. L’électricien agréé doit s’en assurer lors de l’installation. •...
Page 6
• N’installez pas la station de charge à un endroit où elle pourrait être endommagée par la chute d’objets (par ex. • tambours de câble ou pneus). • N’installez pas la station de charge à proximité d’installations qui projettent de l’eau, par exemple des lave-autos, des nettoyeurs à...
Page 7
Contenu de l’emballage du boîtier • 1 x station de charge Veton Two • 1 x plaque de base Veton One/Two (y compris 4 x vis de fixation - M8 x 10) • 2 x ancrage pour béton - M10 x 200 •...
Page 8
4. Spécifications techniques Automate de charge Connectivité Spécifications de charge Phoenix Contact Charx SEC Series Ethernet, MQTT, Modbus TCP/RTU, REST API Capacité de charge mode 3 / 3,7 - 22kW SEC-3XXX / SEC-1000 Connexion 4G/2G optionelle 3 x 400V+N (16A - 32A par phase) Protection de surcharge Application web Sortie de charge...
Page 9
5. Installation Ce manuel décrit l’installation (de base) d’un point de charge Veton Two. Pour des raisons allant de la durabilité à la modularité, le point de charge proprement dit et les composants de charge électrique sont séparés. La borne de recharge est installée à...
Page 10
Accrochez la boîte à électricité*. Fixez le boîtier électrique fourni avec les composants de charge à proximité de l’installation électrique de la propriété. * Cette étape ne s’applique que si vos composants de charge électrique ont été fournis dans une armoire d’installation. Mode d’emploi - FR...
Page 11
2. Insérez la plaque de base*. Placez la plaque de sol avec les ancrages en béton dans la fosse creusée (à portée du ou des chariots). Tirez les câbles déjà préparés à travers l’ouverture derrière de la plaque de sol. Assurez-vous que la plaque est stable, utilisez un support supplémentaire à...
Page 12
3. Couler du béton. Versez la quantité nécessaire de béton à prise rapide pour remplir la fosse creusée. Veillez à ce que la couche de béton s’étende juste en dessous de la plaque de base, et que les ancrages en béton dépassent suffisamment le ciment (20mm - 30mm au-dessus de la plaque de base).
Page 13
4. Fixez la plaque de base et le niveau. Fixez les 2 écrous (M10) sur les ancrages à béton pour sécuriser la plaque. Réglez les vis de réglage* fournies dans la plaque de base en les serrant ou en les desserrant. Utilisez un niveau à bulle pour ce faire. * Si les vis de réglage déjà...
Page 14
5. Retirez les écrous et les vis M10. Dévissez les écrous et les vis M10 de la plaque de base, et gardez-les séparés jusqu’à l’étape suivante. Mode d’emploi - FR...
Page 15
Placez la borne de recharge Veton Two sur la plaque de base. Fixez à nouveau les 2 écrous (M10) aux ancrages à béton pour sécuriser le Two. Ensuite, fixez davantage le poteau en revissant les 4 vis (4 x vis à tête cylindrique à six pans creux avant - M10) dans les trous prévus à...
Page 16
RFID Type 2 Type 2 Outlet Outlet RCM 6mA DC RCM 6mA DC Contactor Contactor Connexions. Connectez les câbles d’alimentation du contacteur au ports de charge en vissant les fils correspondants dans les borniers des boîtes de gel BBC Cellpack EasyCell® fournies. Placez le bornier avec les câbles vissés dans les boîtes de gel BBC Cellpack EasyCell®...
Page 17
8. Fixez la plaque avant. Attachez la plaque arrière. Positionnez les trous de la plaque arrière de manière concentrique avec les trous dans le cadre. Ensuite, attachez la plaque en fixant les vis à tête fraisée (4x M5). Mode d’emploi - FR...
Page 18
9. Fixez la plaque arrière. Positionnez les trous de la plaque arrière de manière concentrique avec les trous du cadre. Fixez ensuite la plaque en vissant les vis à tête fraisée (4x M5). Mode d’emploi - FR...
Page 19
10. Configuration. La base du contrôleur a déjà été configurée. Pour plus d’informations sur la configuration de l’interface web, veuillez consulter la documentation à l’adresse www.veton.be/quickstart-guides. Mode d’emploi - FR...
Page 20
6. Opération Votre station de charge Veton Two est installée, inspectée et prête à être utilisée. Cette section du manuel décrit comment utiliser la station de charge, et ce dont il faut tenir compte lors de son utilisation. Tenez toujours compte des exigences du véhicule avant de commencer à le charger.
Page 21
Arrêter le chargement Interrompez le processus de charge du côté du véhicule et retirez le connecteur (cette étape est spécifique au véhicule). Retirez le connecteur du côté du chargeur. Le volet du port de charge se ferme automatiquement. Mode d’emploi - FR...
Page 22
Informations du fabricant Veton BV Boomsesteenweg 78/10 2630 Aartselaar Belgique Déclare la conformité du produit: Stations de charge Veton type One, Two, Wall and Wall+ Conformément aux directives européennes: Directive basse tension 2014/35/EU Directive CEM 2014/30/EU Application (harmonisation de la législation): •...