UNIVERSAL NOTEBOOK
POWER ADAPTER
USER MANUAL
Model 101615
2
DEUTSCH
Netzteil
1
Wählen Sie den für Ihr Mobilgerät passenden Adapterstecker
aus (9 im lieferumfang). er muss mit einer Spannungsangabe
versehen sein, die kleiner gleich der Spannungsangabe
Ihres Notebooks ist. Richten Sie die "+"-Markierungen von
Kabel und Stecker aufeinander aus. HINWEIS: ein
Überschreiten der Spannung oder Stromstärke Ihres
Notebooks kann dem Gerät schaden.
2
Schließen Sie das Netzteil mit dem beiliegenden Strom
ESPAÑOL
Adaptador de Corriente
1
Seleccione el plug de CC (9 incluidos) que se adapte a su dispositivo portatil y esta con
un voltaje igual o inferior a la indicada en su Portatil. Alinee la marca "+" en la punta y
el cable para la orientación correcta. NOTA: exceder las especificaciones de voltaje o
corriente de la poratitl puede causar daños al
2
Use el cable de alimentación incluido para conectar el adaptador de corriente a una
toma de corriente de CA; o use el adaptador de corriente incluido para conectarlo a un
puerto auxiliar de 12 V de corriente continua. Confirme que el led verde se ilumina
para indicar el valor del voltaje de corriente.
3
Coloque el interruptor voltaje en la posición apropiada.
4
Con el dispositivo apagado, conecte el plug de CC en el conector de alimentación del
dispositivo portatil.
5
encienda el dispositivo portatil.
*
los rangos de voltaje de la portatil los puede en la documentación del equipo y en la
parte inferior de su adaptador de alimentación original (vea ejemplo anterior).
Para mas especificaciones, visite www.manhattan-products.com.
POLSKI
Zasilacz do notebooka uniwersalny
1
Wybierz odpowiednią końcówkę (w zestawie jest 9 końcówek), która będzie pasowała
do Twojego urządzenia przenośnego, następnie podłącz ją do kabla zasilacza. W celu
uzyskania odpowiedniej polaryzacji, dopasuj znak „+" na końcówce oraz kablu. UWAGA:
Przekroczenie wartości napięcia lub prądu znamionowego może spowodować
uszkodzenie urządzenia*.
2
Użyj dołączonego kabla zasilającego, aby podłączyć zasilacz do sieci elektrycznej lub
użyj adaptera samochodowego, aby podłączyć zasilacz do gniazda 12 V zapalniczki
samochodowej. Sprawdź, czy zapaliła się zielona dioda Power sygnalizująca aktualnie
wybraną wartość napięcia.
3
Ustaw przełącznik ustalający napięcie na pożądaną wartość.
4
Gdy urządzenie przenośne jest wyłączone, podłącz kabel z końcówką zasilacza do
gniazda zasilania urządzenia.
5
Włącz urządzenie przenośne.
*
Informacje na temat wymaganego napięcia znajdziesz w dokumentacji urządzenia, na
jego tabliczce znamionowej lub na tabliczce znamionowej oryginalnego zasilacza
(zobacz przykład na obrazku).
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo
na stronie www.manhattan-products.com.
2
12 V dC Kfz-Adapter an einen Zigarettenanzünder. Achten
Sie darauf, dass die grüne Strom-led leuchtet, sie zeigt
auch die aktuelle Spannungseinstellung an.
3
Bringen Sie den Spannungsschalter in die entsprechende
Position.
*
4
Schließen Sie den Adapterstecker an Ihr Notebook an.
dieses sollte dabei ausgeschaltet sein.
equipo.*
1
Select the dC plug tip (9 included) that fits into your portable device and connect it to the
Power Adapter output cable. Align the "+" marks on the tip and the cable for proper orientation.
NOTE: exceeding the voltage or current ratings of the PC can cause damage to the
2
Use the included power cable to connect the Power Adapter to an AC power outlet; or use the
included automobile power adapter to connect it to a 12 V dC auxiliary power port. Confirm
that the green Power led lights indicating the current voltage setting.
3
Position the voltage switch to the appropriate setting.
4
With your portable device turned off, plug the adapter's dC tip into the power jack of the
portable device.
5
Turn the portable device on.
*
PC voltage ratings can be found in the computer's
documentation and on the bottom of its original
power adapter (see example at right).
For specifications, go to www.manhattan-products.com.
3
1
4
ITALIANO
Alimentatore Universale per Notebook
1
Selezionare tra i 9 spinotti dC inclusi quello adatto alla vostra periferica mobile e
collegarlo al cavo di uscita dell'alimentatore. Allineare i segni "+" della punta e del cavo
per un corretto orientamento. NOTA: eccedendo il voltaggio o gli indici di corrente del
PC si può causare dei danni
2
Utilizzare il cavo di alimentazione incluso per collegare l'alimentatore ad una presa di
corrente; o utilizzare l'adattatore da auto incluso per collegarlo ad una porta di
alimentazione ausiliaria a 12 V dC. Verificare che il led verde dell'alimentatore sia
illuminato, indicando la regolazione corrente della tensione.
3
Posizionare il tasto di selezione della tensione sulla regolazione appropriata.
4
Con la periferica mobile spenta, collegare la punta dC dell'alimentatore nella presa di
alimentazione della periferica portatile.
5
Accendere la periferica.
*
Gli indici di voltaggio del PC possono essere individuati nella documentazione del
computer e nel retro dell'alimentatore originale (vedi l'esempio a destra).
Per ulteriori specifiche, visita il sito www.manhattan-products.com.
FRANÇAIS
Adaptateur secteur
1
Choisissez la fiche CC (9 incluses) qui convient à votre dispositif portable et qui est
marquée avec la tension égale ou plus basse que celle de votre PC. Alignez les marques
"+" de la fiche et du câble pour la propre orientation. REMARQUE: excéder le classement
de tension ou courant du PC peut endommager votre
2
Connectez l'adaptateur secteur à une prise de courant CA; ou à un port secteur auxiliaire
via l'adaptateur de voiture 12 V CC. Confirmez que la verte del d'alimentation s'est
allumée, affichant le réglage de tension actuel.
3
Positionnez le commutateur de tension respectivement.
4
Connectez la fiche CC de l'adaptateur au port d'alimentation du dispositif portable. le
dispositif devrait être éteint.
5
démarrez le dispositif portable.
*
le classement de tension du PC peut être trouvé dans sa documentation et au dessous
de son adaptateur secteur original (cf. exemple ci-dessus).
Vous trouvez les spécifications sur www.manhattan-products.com.
TravelMate 2420 Series
MODEL NO.: M52180
DC RATING: 19 V; 3.42 A
5
Schalten Sie das Gerät ein.
*
die Spannungsangaben Ihres Notebooks finden Sie in
dessen Handbuch sowie auf der Unterseite des original-
Netzteils (siehe obiges Beispiel).
die Spezifikationen finden Sie auf www.manhattan-
products.com.
all'apparecchiatura.*
équipement.*
MAN-101615-UM-ML1-0111-01-0
equipment.*
CM-2