Page 2
For more information on unseren Produkten finden Sie our products, please visit auch unter www.mepa.de www.mepa.de Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben der vorliegenden Information entsprechen dem Tag der Drucklegung. Modelländerungen, die dem technischen Fortschritt bzw. der Weiterentwicklung dienen, sind vorbehalten.
Page 3
MEPA Air-WC / MEPA Air-WC Inhaltsverzeichnis / Table of contents Seite / Page Wichtige Hinweise / Important information ................................Abbildungsverzeichnis / Table of illustrations ..............................Lieferumfang / Scope of delivery ......................................Montage / Installation ..............................................K819310/01.20(I)
Page 4
Normen, Richtlinien, Bestimmungen und Vorschriften sowie der duits et des personnes. Informationen in dieser Montageanleitung, insbesondere die Beachtung der MEPA – Pauli und Menden GmbH – n’est pas responsable pour des dom- Sicherheitshinweise. mages causés par des traitements incorrectes.
Page 5
Ciljna grupa ovog Uputstva za montažu zepisów. Dlatego niniejsza instrukcja montażu jest przeznaczona dla wyk- MEPA – proizvode se sme instalirati, podešavati i puštati u pogon samo od walifikowanych instalatorów urządzeń sanitarnych. dozvoljenih stručnih radionica uz pridržavanje ovog Uputstva za montažu, Obowiązki w obchodzeniu się...
Page 6
Firma MEPA – Pauli und Menden GmbH nie przejmuje odpowiedzialności A MEPA – Pauli und Menden GmbH a nem az előírásoknak megfelelő hasz- cywilnej za szkody powstałe wyniku użytkowania niezgodnego z przeznac- nálatból adódó károkért nem vállal felelősséget.
Page 7
ﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎ )ﻉ( ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺩﻟﻴﻞ Denna monteringsanvisnings målgrupp ARABIC MEPA – Produkterna får endast installeras, ställas in och tas i drift av aukto- ﺍﻟﻔﺌﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﺪﻓﺔ ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ riserade fackhantverksföretag under beaktande av denna monteringsanvis- ﺇﻻ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺷﺮﻛﺎﺕ ﻣﺎﻫﺮﺓ...
Page 8
MEPA Air-WC / MEPA Air-WC Abbildungsverzeichnis / Table of illustrations Auf Dichtheit Warnung vor elektrischer Gefahr Achtung Hinweis prüfen/achten Spannung Warning of electrical Danger Caution Note Check/look for leaks voltage Avertissement de tension Danger Attention Remarque Contrôle d‘échanéité électrique Avvertenze per...
Page 39
MEPA Air-WC / MEPA Air-WC Montage / Installation 514 808 514 912 Die Empfindlichkeit des Sensors wird durch Bekleidungsplatten und Fliesen beeinflusst, die gewünschte Anspre- chempfindlichkeit kann nach der Installation an der Tastatur der Elektronik eingestellt werden (Taste range). Der feuchte Fliesenkleber macht den Sensor vorübergehend unempfindlich.
Page 41
MEPA Air-WC / MEPA Air-WC Montage / Installation 514 808 514 912 514 801 514 909 514 910 10 min 5 min 514 808 3 min 514 912 2 min 1 min min. 1 514 808 514 912 max. 8...
Page 42
MEPA Air-WC / MEPA Air-WC Montage / Installation time (Nachlaufzeit des Lüfters) Einstellbare Nachlaufzeiten: 1, 2, 3, 5 oder 10 Minuten. Werkseinstellung: 1 min Kann die Elektronik keine Bewegung mehr im Ansprechbereich erkennen, läuft der Lüfter noch für die Dauer der eingestellten Nachlaufzeit.
Page 43
MEPA Air-WC / MEPA Air-WC Montage / Installation time (durée de temporisation du ventilateur) Temps d‘arrêt réglables : 1, 2, 3, 5 ou 10 minutes. Réglages usine 1 min. Si l‘électronique ne détecte plus aucun mouvement dans la zone de réaction, le ventilateur ne tourne plus que pendant la durée d‘arrêt programmée.