Télécharger Imprimer la page

Hozelock Cyprio Bioforce Serie Mode D'emploi page 31

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Ãy¡owy, 0,75mm ).
3.2 UWAGA: Urzƒdzenie MUSI byπ
uziemione, a po¡ƒcze◊ naleÃy dokonaπ
wed¡ug nast∆pujƒcego schematu:
Przewód BR√ZOWY naleÃy pod¡ƒczyπ
do ko◊cówki GOR√CEJ (pod
napi∆ciem), oznaczonej literƒ 'L'.
Przewód NIEBIESKI naleÃy pod¡ƒczyπ
do ko◊cówki ZEROWEJ oznaczonej
literƒ 'N'.
Przewód ZIELONO-...Ó¿TY naleÃy
pod¡ƒczyπ do ko◊cówki UZIEMIENIA
oznaczonej symbolem '
Brƒzowy - napi∆cie
Niebieski - punkt
zerowy
Zielono/Ãó¡ty -
uziemienie
4. NAT∆ÃENIE PRZEP¡YWU
4.1 Ca¡a woda sadzawki ogrodowej powinna
przep¡ywaπ przez filtr Bioforce w czasie
1,5 - 3 godzin, przy czym szybszy z
przep¡ywów zalecany jest dla oczek
wodnych zarybionych karpiami koi. Nie
przekraczaj maksymalnych warto·ci
podanych na Karcie Przeglƒdowej Sprz∆tu
(na odwrocie). Prawid¡owe nat∆Ãenie
przep¡ywu jest niezb∆dne do utrzymania
czystej wody w sadzawce. JeÃeli w twojej
instalacji nie wyst∆pujƒ za duÃe opory
przep¡ywu wody (na przyk¡ad z powodu
zbyt d¡ugiego w∆Ãa) to moÃe okazaπ si∆
poÃytecznym wyregulowanie nat∆Ãenia
przep¡ywu na wymienno·π wody co 1.5 -
3 godzin za pomocƒ specjalnego
regulatora przep¡ywu Hozelock Cyprio
Low Control Hose Tap.
4.2 Wydajno·π pompy mogƒ ograniczaπ takie
czynniki jak: ma¡y przekrój w∆Ãa, za
d¡ugie w∆Ãe oraz wysokie ci·nienie s¡upa
wody. Zalecamy wobec tego dobraπ takƒ
pomp∆, która zapewni odpowiednie
nat∆Ãenie przep¡ywu w stosunku do
pe¡nego statycznego wyporu pompy (=
pionowa odleg¡o·π mi∆dzy powierzchniƒ
oczka wodnego a wlotem filtra), plus
0.6m (2 stopy) na ewentualne straty
wskutek tarcia w w∆Ãach.
4.3 Zadaniem filtracji jest przeniesienie
zanieczyszcze◊ z sadzawki do filtra,
wobec tego pompa dobrana do realizacji
tego zadania musi byπ przystosowana do
przepompowywania zanieczyszcze◊ w
postaci cia¡ sta¡ych. Zalecamy pompy typu
Hozelock Cyprio, które sƒ specjalnie
dostosowane do wszystkich wielko·ci
sadzawek obs¡ugiwanych przez filtry
Bioforce. Pomp∆ takƒ powinno si∆
instalowaπ w najg¡∆bszym punkcie
zbiornika wodnego, czyli w miejscu gdzie
zbiera si∆ najwi∆cej zanieczyszcze◊ w
postaci cia¡ sta¡ych.
4.4 Jak sprawdzaπ nat∆Ãenie przep¡ywu: WeØ
pojemnik o okre·lonej obj∆to·ci i dokonaj
pomiaru czasu jego wype¡nienia (w
sekundach). Podziel liczb∆ 3600 przez
ilo·π tych sekund i pomnóÃ przez
obj∆to·π zbiornika w litrach (lub
galonach). Otrzymany wynik jest
nat∆Ãeniem przep¡ywu w litrach (lub
galonach) na godzin∆.
5. OKRESY EKSPLOATACJI
5.1 Utrzymuj filtracj∆ 24 godziny na dob∆
przez ca¡y sezon aktywnego karmienia
rybek (aà do czasu, kiedy temperatura
o
wody spadnie poniÃej 10
C), a je·li to
moÃliwe to przez ca¡y rok. W zimie
zastosowanie pompy i filtra pozwoli na
All manuals and user guides at all-guides.com
utrzymanie odpowiedniego poziomu
przyjaznych bakterii w Bioforce i ochroni
powierzchni∆ sadzawki przed
zamarzaniem. JednakÃe odnosi si∆ to
tylko do do·π ¡agodnych warunków
zimowych. Je·li wy¡ƒczymy pomp∆ na
zim∆, bioelementy filtra (biopianko-gƒbka
i/albo bioplastikowa wk¡adka) muszƒ byπ
dok¡adnie wymyte. Na wiosn∆, filtr
Bioforce musi byπ od poczƒtku poddany
procesowi dojrzewania (patrz
"Dojrzewanie filtra", 7.1). Uwaga, nie
wolno karmiπ rybek kiedy filtr nie dzia¡a.
' .
6. WSKAØNIK ZARYBIENIA I
ZAG∆SZCZENIA SADZAWKI
6.1 W normalnych warunkach i przy
normalnym systemie karmienia,
asortyment filtrów Bioforce moÃe
obs¡uÃyπ do 50cm na 1000 litrów (10"
rybek na 100 galonów) obj∆to·ci oczka
wodnego. Zarybianie sadzawki powinno
odbywaπ si∆ powoli i w pierwszych
tygodniach nie przekroczyπ 20%
polecanej ilo·ci maksymalnej. Po sze·ciu
miesiƒcach moÃna zwi∆kszyπ zarybienie
do 50% maksymalnej ilo·ci. Tak
zrównowaÃone zarybienie pozwoli
rybkom na wzrastanie w normalnych
warunkach.
7. DOJRZEWANIE FILTRA
7.1 Biologicznie dojrza¡y filtr to taki, w
którym wytworzy¡a si∆ dostateczna ilo·π
bakterii nitryfikujƒcych, a wi∆c zdolnych
do przetworzenia groØnych
zanieczyszcze◊ rybnych i organicznych
(takich jak amoniak i azotyn) w
nieszkodliwe azotany. Proces dojrzewania
trwa zwykle od 6 do 8 tygodni i
uzaleÃniony jest od wielu czynników,
takich jak temperatura wody,
cz∆stotliwo·π podawania rybkom karmy
oraz g∆sto·ci zarybienia. Nie zaleca si∆ w
tym okresie w¡ƒczania lampy
ultrafioletowej.
8. CZYSZCZENIE FILTRA BIOFORCE
8.1 Filtry Bioforce zapewniajƒ optymalnƒ
wydajno·π przy minimum konserwacji.
JeÃeli sadzawka jest silnie
zanieczyszczona, na poczƒtku
czyszczenie filtra moÃe byπ konieczne co
kilka dni, poniewaà filtr b∆dzie bardzo
szybko pobieraπ zanieczyszczenia . W
miar∆ oczyszczania si∆ wody w
sadzawce obciƒÃenie filtra zmniejszy si∆,
a zatem tak cz∆ste czyszczenie nie
b∆dzie konieczne. Filtry ci·nieniowe
dzia¡ajƒ najskuteczniej, gdy pianka jest
cz∆·ciowo zape¡niona. Niemniej jednak,
w miar∆ zape¡niania si∆ pianki,
zmniejsza si∆ przep¡yw wody przez
instalacj∆ i wówczas filtr naleÃy oczy·ciπ.
Uwaga: d¡uÃsza eksploatacja filtra przy
ca¡kowicie zape¡nionej piance moÃe
utrudniπ czyszczenie i skraca trwa¡o·π
krƒÃków piankowych.
UWAGA: aby zapobiec wstecznemu
przep¡ywowi zanieczyszczonej wody z
filtra do sadzawki zaleca si´ przed
wy¡ƒczeniem pompy wyjƒπ z wody rur∆
wylotowƒ i unie·π ponad wysoko·π
pokrywy filtra. Zapobiega to
wstecznemu zasysaniu wody. Oprócz
tego zaleca si∆ -przed zdj∆ciem pokrywy
- lekko odkr∆ciπ wskaØnik stanu filtra
naleÃy, aby uwolniπ dodatkowy korek
powietrzny, który móg¡ utworzyπ si∆ w
instalacji.
8.3 Dok¡adne czyszczenie
Odczepiπ siedem zacisków mocujƒcych i
ostroÃnie zdjƒπ pokryw∆ (w razie
potrzeby moÃna wsunƒπ monet∆ w
specjalnƒ szczelin∆ i ostroÃnie niƒ
obracajƒc podwaÃyπ pokryw∆).
OstroÃnie wyjƒπ krƒÃki piankowe ze
zbiornika filtra i wycisnƒπ
zanieczyszczenia. Kolejno wyp¡ukaπ
kaÃdy krƒÃek zanurzajƒc w wodzie z
filtra, a nast∆pnie wyciskajƒc jak gƒbk∆
na zewnƒtrz filtra. Oczyszczonƒ piank∆
w¡oÃyπ do filtra tak, aby krƒÃki leÃa¡y
p¡asko. Zaleca si∆ wylaπ nieco wody ze
zbiornika.
Zamontowaπ pokryw∆, sprawdzajƒc, czy
uszczelka znajduje si∆ na miejscu i nie
jest zanieczyszczona. W razie potrzeby
lekko nasmarowaπ uszczelk∆ smarem
silikonowym, aby u¡atwiπ montaÃ.
Zamocowaπ siedem zacisków zwracajƒc
uwag∆, aby by¡y we w¡a·ciwym
povoÃeniu i dokr∆ciπ wskaênik stanu
filtra.
P¡ukanie filtra strumieniem zwrotnym
¡
¡
π
·π
ƒ
Ã
¡ƒ
∆.
Uwaga:
¡
π
π
·
π ∅
¡
π
¡
¡
8.5 Normalnie nie trzeba wyjmowaπ tacy do
wk¡adów piankowych, ale je·li
potrzebny jest dost∆p do materia¡ów
biofiltracyjnych, naleÃy wyjƒπ tac∆ w
ca¡o·ci ze zbiornika (patrz rys. 6).
Wk¡adajƒc tac∆ na miejsce naleÃy to
robiπ uwaÃnie, aby nie dopu·ciπ do
rozproszenia materia¡ów
biofiltracyjnych.
9. CZYSZCZENIE KWARCOWEJ TULEI
PROMIENNIKA UV
9.1 Na os¡onie tulei lampy kwarcowej
promiennika moÃe osadzaπ si∆ kamie◊,
szczególnie jeÃeli woda jest twarda.
Nagromadzenie si∆ osadu zmniejszy
wydajno·π urzƒdzenia, a zatem naleÃy je
oczy·ciπ. W tym celu naleÃy wy¡ƒczyπ
pomp∆ i odciƒπ dop¡yw prƒdu do
promiennika, nast∆pnie wymontowaπ
pokryw∆ i tulej∆ bagnetowƒ zgodnie z
instrukcjƒ w punkcie 2.1. Wytrzeπ tulej∆
kwarcowƒ mi∆kkƒ szmatkƒ zwilÃonƒ
¡agodnym ·rodkiem czyszczƒcym np.
octem (zob. rys. 7). Maksymalny okres
trwa¡o·ci lampy wynosi 12 miesi∆cy
ciƒg¡ego uÃytkowania. Po up¡ywie tego
czasu lamp∆ naleÃy wymieniπ, nawet
je·li jeszcze ·wieci.
10. PRZECHOWYWANIE W OKRESIE
ZIMOWYM
10.1 UWAGA: przed odstawieniem na zim∆
urzƒdzenie naleÃy zdemontowaπ,
dok¡adnie oczy·ciπ, wyp¡ukaπ i osuszyπ.
Przechowywaπ w suchym miejscu,
zabezpieczonym przed mrozem.
Przechowywaπ ze zdj∆tƒ pokrywƒ, aby
zapewniπ odpowiedniƒ wentylacj∆ i nie
dopu·ciπ do gromadzenia si∆ wilgoci.
11.GWARANCJA KLAROWNEJ WODY
„CLEARWATER"
GWARANTUJEMY PA÷STWU CZYST√,
PRZEZROCZYST√ WOD≈ LUB ZWROT
Ã
Ã
ƒ
¡ƒ
ππ
Ã
Ã
30
00

Publicité

loading