Télécharger Imprimer la page

hawa Frontal 25 GK FS Notice De Montage page 2

Publicité

Decke/Ceiling/Plafond
Wichtig/ Important/ Important
Bei Ganzglasschiebetüren ist auf absolute Planität zu
achten. Bei doppelflügligen Anlagen sollten die Gläser
bei der Glas-Produktion paarweise vorgespannt werden.
With all-glass doors accurate planity must be assured. With double
door systems, at the glass production, the glass doors ought to be
tempered in pairs.
Veiller à ce que les portes coulissantes entièrement en verre soient
parfaitement planes. Sur les systèmes à double vantail, lors de la pro-
Ø 3.5 x 16
duction du verre les vantaux devraient être précontraints par paire.
Beschlag einsetzbar mit ESG Floatglas, ESG Satinato,
ESG mit keramischem Siebdruck, Doppelspiegel oder
VSG Gläser. (ESG = Einscheibensicherheitsglas /
VSG = Verbundsicherheitsglas)
Fitting can be used in combination with ESG float glass, ESG sati-
nato glass, ESG with ceramic screen printing, double mirror or
laminated glass. (ESG = tempered safety glass)
Ferrure utilisable avec vitre flottée de sécurité ESG, vitre de sécurité
ESG Satinato, vitre de sécurité ESG avec sérigraphie céramique,
miroir double ou vitres feuilletées.
Klebestoff-Empfehlungen:
Recommended adhesive
Colle recommandée
• PENLOC TYP GTI / GZH
74
Variante/Option/Variante
Befestigung mit Verbindungsbolzen
Fixing with connecting bolt
Fixation avec goujon d'assemblage
75
MINIFIX
34
Ø 15
Ø 8
Zubehör / Accessories /Accessoires
Doppellaufschiene, Alu eloxiert, gelocht
S
Dual running track, aluminium anodized, pre-drilled
Rail de roulement double, en alu anodisé, perforé
Schiene/Track/Rail
Doppelführungsschiene, Alu eloxiert, zum Aufclipsen
Abdeckung/Cover/Cache
Dual guide track, aluminium anodized, to clip on
Rail de guidage double, en alu anodisé, par clipsage
TB
Abdeckprofil, Alu eloxiert, oben / unten
Cover profile, aluminium anodized, top / bottom
Profil de recouvrement, en alu anodisé, haut / bas
Sonderzubehör / Special accessories / Accessoires spéciaux:
M 4 x 6
16
33
35
5 6 6 6
Türgewichte
Door weights
Ø 3.5 x 25
33
7
Poids de portes
75
KAM
TB
20
TB = KAM + 20
2
74/75
Garnituren / Sets / Garnitures
SW 3
2
± 2
No. 056.3153.071
Türen
Doors
Portes
2 x
25
100
2 x
25
100
78
2 x
2 x
1x
1 x
20
29
Gr./Size
2500 mm
S
3500 mm
6000 mm
2500 mm
3500 mm
6000 mm
2500 mm
6000 mm
± 2
3
Türen
Doors
Portes
2 x
2 x
4 x
2 x
LWK-KPL-IT
SW 3
9 x
2 x
FWL-KPL-IT
18.01.2006
1x
Material:
18.01.2006
max. 200
Material:
Art. No./Cat. No.
74 - S
056.3124.250
056.3124.350
056.3124.600
Abdeckung/Cover/Cache
056.3123.250
L = TB - S - 3
056.3123.350
056.3123.600
056.3146.250
056.3146.600
25 GK FS
51
SW 3
No. 056.3153.072
SW 3
4 x
2 x
100
25
54
4 x
2 x
100
25
2 x
1 x
SW 3
39
SW 3
4 x
14x
FW
100049-K
1x
1x
Alu/Stahl/POM
100052-K
max. 200
max. 200
1x
Alu/Stahl/POM
74
Ø 5
54 x 38 mm
Zwischenstop
33 x 26 mm
EKU FRONTAL 25 G
EKU AG, Schiebelˆsungen, Wilerstrasse 90, 8370 S
Fax +41 (0)71 96 96 110, office@eku.ch, www.eku
33 x 9.5 mm
53
Laufs
33
LW
18.0
Mate
18.01
Mate
9.5
05

Publicité

loading