Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

NEED MORE HELP?
euroPe
asia
Belgique/Belgium + 49 (0)8031 2651 72
Australia
Czech Republic
800 522 722
China
Danmark
+ 45 45 75 99 99
Hong Kong
Deutschland
+ 49 (0)8031 2651 72
India
España
+ 34 916 398 064
Indonesia
France
+ 33 (0) 130 589 075
Japan
Italia
+ 39 02 5832 8253
Malaysia
Luxembourg
+ 49 (0)8031 2651 72,
New Zealand
Nederland
+ 49 (0)8031 2651 72
Philippines
Norge
+ 47 32 22 74 70
Singapore
Österreich
+ 49 (0)8031 2651 72
Taiwan
Poland
0-801-800-550;
+ 48 12 254-40-15
Russia
sorlov@gn.com
darkhipov@gn.com
For further languages please refer to the manuals
Suomi
+ 358 9 396 811
on the enclosed CD.
Sverige
+ 46 (0)8 693 09 00
euroPe:
United Kingdom
01784 220172
EN/FR/DE/IT/NL/ES/DA/SE/NO/FI/PT/RU/TR/CZ/HU
+ 01784 220140
usa & Canada:
US/FR/ES/PT
asia:
EN/CHT
usa & Canada
Canada
1-800-489-4199
USA
1-800-826-4656
Patents and design registration Pending international
RegisteR youR JabRa at JabRa.com/RegisteR – foR news, suppoRt and competitions
All manuals and user guides at all-guides.com
1800636086 - local distributor
CS/1800-083-140 - GN APAC CS
+ 86-21-5836 5067
800-968-265 (Toll free)
000-800-852-1185 (Toll free)
001-803-852-7664
+ 81-3-5297-7976
1800-812-160 (Toll free)
0800-447-982 (Toll free)
+ 63-2-2424806
800-860-0019 (Toll free)
0080-186-3013 (Toll free)
© 2009 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra
trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included
herein are the property of their respective owners. The Bluetooth
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design
and specifications subject to change without notice).
MADe IN ChINA
Type: GO6400hS/eND001W
®
is a registered
®
www.jabra.com
Jabra
GO
6430
®
Quick start guide
www.jabra.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jabra GO 6430

  • Page 1 + 49 (0)8031 2651 72 India 000-800-852-1185 (Toll free) España + 34 916 398 064 Indonesia 001-803-852-7664 France + 33 (0) 130 589 075 Jabra 6430 ® ™ Japan + 81-3-5297-7976 Italia + 39 02 5832 8253 Malaysia 1800-812-160 (Toll free) Luxembourg...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com JABRA GO 6430 HEADSET DIAGRAM JABRA GO TRAvEL CHARGER AND USB BLUETOOTH ADAPTER DIAGRAMS Figure 1 Figure 2...
  • Page 3 5. earbud (with speaker) 6. Multifunction button 6. Mount for ear-hook wearing-style attachment 7. recharge contact Figure 2: Travel Charger (left) and USB Bluetooth adapter (right) Figure 1: Jabra GO 6430 headset as seen from the outer and inner sides, respectively...
  • Page 4 For further details on attaching/detaching wearing step 2: insert the Jabra go™ headset into the travel styles, refer to the procedures in the full user manual charger on the CD-ROM supplied with your headset.
  • Page 5 Your mobile phone shows a list of discovered devices. The installation includes the supported softphone drivers necessary to enable the softphone interface. 4. Use the phone’s controls to select the Jabra GO™ 6400 device. If you have any questions as you work through the setup wizard, or if you would like to learn more on The phone will then ask for the headset’s pass code,...
  • Page 6 1. Dial the number as usual, using your standard to pair them. Please see the Jabra GO™ 6430 User mobile-phone keypad or softphone interface. manual for details on how to pair with a new adapter or to re-establish pairing, if needed.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com to answer an incoming call: during a call: 1. When a call comes in on your mobile or softphone, - To adjust the volume you hear, slide your finger up you will hear a ring tone in the headset (the tone or down the touch-sensitive panel.
  • Page 8 5. Écoute-bouton (avec haut-parleur) 6. support pour fixer le crochet auriculaire Figure 2 : Chargeur de voyage (gauche) et Adaptateur 7. Contact de recharge Bluetooth USB (droite) Figure 1 : Vues externe et interne du micro-casque Jabra GO 6430 respectivement...
  • Page 9 Ceci optimisera Étape 2 : insérer le micro-casque Jabra go™ dans le l'effet de réduction du bruit du microphone et assurera chargeur de voyage que votre voix est forte et distincte.
  • Page 10 4. Utilisez ses fonctions de commande pour sélectionner logiciel de téléphonie. le Jabra GO™ 6400. Si vous avez des questions pendant le processus Le téléphone demandera alors le code d'accès du d'installation de l'assistant, ou si vous souhaitez plus micro-casque, qui est 0000 (quatre zéros) pour tous...
  • Page 11 Si nécessaire, veuillez le clavier numérique de votre téléphone portable ou consulter le manuel de l'utilisateur Jabra GO™ 6430 l'interface de votre logiciel de téléphonie. pour plus de détails à propos de l'appairage à un nouvel adaptateur ou pour refaire un appairage.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Pour répondre à un appel entrant : Pendant un appel : 1. quand un appel arrive sur votre portable ou votre - Pour régler le volume sonore, passez votre doigt vers logiciel de téléphonie, vous entendrez une sonnerie le haut ou le bas sur l'écran tactile.
  • Page 13 3. dualmikrofon mit geräuschunterdrückung 5. led-aktivitätsanzeige 4. aktivitäts- und statusanzeige (mehrfarbige led) 6. Mehrfunktionstaste 5. ohrstöpsel (mit lautsprecher) 6. Halterung für ohrbügel Abbildung 2: Reiseladegerät (links) und USB-Bluetooth- 7. aufladekontakt Adapter (rechts) Abbildung 1: Jabra GO 6430 Headset – Außen- und Innenseite...
  • Page 14 So maximieren Sie die Geräuschunterdrückung des Mikrofons und stellen sicher, dass Ihre Stimme laut und deutlich zu hören ist. schritt 2: Jabra go™ Headset in das reiseladegerät Weitere Informationen zum Anbringen und Lösen einsetzen von Trageformen finden Sie in den Anweisungen...
  • Page 15 Konfigurationsassistenten haben oder weitere Das Telefon wird Sie dann nach dem Freigabecode Informationen zu den erweiterten Funktionen Ihrer (Pass Code) fragen. Dieser lautet für alle Jabra GO Headset-Lösung wünschen, konsultieren Sie bitte Headsets „0000“ (4x Null). das Benutzerhandbuch, das auf der CD-ROM im PDF-Format verfügbar ist.
  • Page 16 Sie kein Pairing durchführen brauchen. mithilfe des Tastenblocks Ihres Mobiltelefons oder Bei Bedarf finden Sie im Benutzerhandbuch der Softphone-Schnittstelle. Jabra GO™ 6430 Anweisungen zum Pairing mit einem neuen Adapter oder zur Wiederherstellung eines Pairings. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Jabra- Symbol im Infobereich von Windows, und wählen...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com eingehenden Mobiltelefonanruf annehmen: Während eines anrufes: 1. Ein über Ihr Mobiltelefon oder Softphone eingehender - Um die Lautstärke zu anzupassen, gleiten Sie mit Anruf wird mit einem Klingelton im Headset Ihrem Finger auf dem berührungsempfindlichen signalisiert (unterschiedlicher Ton, je nach quelle).
  • Page 18 5. audífono (con altavoz) 6. estructura de montaje para el gancho de Figura 2: Cargador de viaje (izquierda) y adaptador colocación en la oreja Bluetooth USB (derecha) 7. Contacto de recarga Figura 1: Vista interior y exterior del auricular Jabra GO 6430, respectivamente...
  • Page 19 Esto maximizará el efecto de cancelación de ruidos del micrófono y garantizará que su voz se escuche alta Paso 2: inserción del auricular Jabra go™ en el y clara. cargador de viaje Para obtener más detalles sobre cómo instalar/retirar los...
  • Page 20 4. Utilice los controles del teléfono para seleccionar el Si tuviera cualquier pregunta durante el uso del dispositivo Jabra GO™ 6400. asistente de configuración, o si desea más información sobre el uso de las características avanzadas de su A continuación, el teléfono le solicitará el código de auricular, consulte el manual de usuario completo.
  • Page 21 1. Marque el número como de costumbre utilizando el que sincronizarlos. Si fuera necesario, consulte teclado estándar de su teléfono móvil o interfaz de el Manual de usuario de Jabra GO™ 6430 para softphone. obtener detalles sobre cómo sincronizar con un nuevo adaptador o restablecer la sincronización.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Para responder una llamada entrante: durante una llamada: 1. Cuando reciba una llamada en su teléfono móvil o - Para ajustar el volumen, deslice el dedo hacia arriba softphone, oirá un tono de llamada en el auricular o hacia abajo por el panel sensible al tacto.
  • Page 23 (接聽/結束通話,還有其他功能) 2. 電源插孔 2. 觸摸屏音量及靜音控制 3. usB 藍芽適配器基座 3. 雙噪音抑制麥克風 4. usB 插頭 4. 活動及狀態指示燈(多顏色 led 燈) 5. led 活動指示燈 5. 耳塞(帶揚聲器) 6. 多功能按鈕 6. 耳掛配戴方式附件的安裝支架 7. 充電接觸面 圖 2 :旅行用充電器(左)及 USB 藍芽適配器(右) 圖 1 : Jabra GO 6430 耳機外側圖及內側圖...
  • Page 24 - 使用附隨的主電源變壓器連接主電源插座 - 使用汽車充電適配器(可選配件)連接到汽車點煙器 1 mm 1 毫米 當您配戴耳機時,將麥克風調整至盡量靠近嘴巴的 位置。這樣會最大化麥克風的噪音消除效果,並確保 通過麥克風的聲音清晰響亮。 有關頭帶/耳掛配戴方式的詳情,請參見耳機附隨 步驟 2 :將 Jabra go™ 耳機插入旅行用充電器 CD-ROM 內的完整使用者手冊列出的步驟。 請參見下圖: 步驟 4 :連接耳機至手提電話 1. 如果耳機目前處於開啟狀態,則將它關上 — 按下 並按住多功能按鈕約 4 秒。 它的 LED 燈快速閃爍 4 次,然後熄滅。 2. 將已關上的耳機置於藍芽配對模式 — 按下並按住...
  • Page 25 1. 如果您並未在您的電腦安裝軟體式電話應用程式, 4 sec. 請現在安裝。 2. 將隨耳機提供的 CD-ROM 插入電腦,然後安裝 Jabra PC Suite 軟件。 3. 使用手提電話的功能表系統,令其處於藍芽配對 模式(請亦參閱您的手提電話文檔)。 您的手提電話會顯示搜尋到的裝置清單。 安裝包括支援的軟體式電話驅動程式,必須安裝 4. 使用電話的控件選擇 Jabra GO™ 6400 裝置。 它們才能啟用軟體式電話界面。 接著,電話會要求取得耳機的密碼,所有 Jabra GO™ 如果您在使用設定精靈過程中有任何問題,或者 耳機的密碼都是 0000 (四個零)。 想更詳盡知道如何使用耳機產品的眾多進階功 能,請參閱完整的使用者手冊。這份手冊已經以 5. 將密碼輸入電話。 PDF 格式載入於 CD-ROM 內。...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 日常使用 注意:耳機及 USB 藍芽適配器於出廠時已經配 撥打電話: 對,所以您應毋須配對它們。如有需要,請參 1. 使用您的標準手提電話鍵盤或軟體式電話界面如 見 Jabra GO™ 6430 使用者手冊以獲取如何配對 常撥打號碼。 新適配器或重新建立配對的詳情。 2. 右鍵點按 Windows 通知區域的 Jabra 圖示,並選擇 開啟 device service 。 Jabra Device Service 視窗會開啟。已安裝在電腦的 軟體式電話驅動程式清單會顯示出來。使用這個 視窗中的線上說明瞭解更多詳情。 3. 從選擇用於撥出電話的軟體式電話下拉式選單上,...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 接聽來電: 通話時: 1. 當您的手提電話或軟體式電話有來電,您會聽到 - 要調整您聽到的音量,用手指沿著觸摸感應屏上 耳機的鈴聲(可憑鈴聲識別來電的電話)。 下滑動。 2. 要接聽來電,輕按耳機的多功能按鈕或點按手提 電話或軟體式電話的接聽來電按鈕。耳機自動接 聽正在響鈴的電話。 - 要將麥克風靜音或取消靜音,請輕按兩下觸摸感應 屏。柔和的音訊會不時提醒您麥克風已靜音。 3. 要掛斷電話,輕按耳機的多功能按鈕或點按手提 電話或軟體式電話的結束通話按鈕。 請依照當地標準及規章處置本產品。 www.jabra.com/weee...