Page 4
Système VueZone Chapitre 4 Onglet Library (Bibliothèque) Visionnement de vos enregistrements et de vos instantanés ..25 Téléchargement d'un enregistrement ou d'un instantané sur votre ordinateur ......... . 25 Verrouillage ou déverrouillage d'un enregistrement ou d'un instantané.
Page 5
Pour bien démarrer Ce chapitre traite des sujets suivants : • Système VueZone • Configuration de votre système VueZone • Installation des caméras • Lancement du visionnement Pour plus d'information à propos des sujets traités dans ce manuel, visitez le site web de support à...
Page 6
La station de base se connecte à votre réseau et utilise une connexion Internet pour envoyer en continu vos vidéos sur votre compte VueZone privé. Vous pouvez utiliser votre téléphone intelligent ou un ordinateur pour accéder à votre compte VueZone afin de visionner vos vidéos.
Page 7
Système VueZone Contenu de la boîte Votre réseau vidéo personnel VueZone comprend ce qui suit : Supports de fixation (4) Piles (4) Guide d'installation Caméras (2) Station de base Vis et ancrages pour fixation murale Câble Ethernet Remarque : Certains systèmes...
Page 8
Voyant Internet Voyant d'état Figure 3. Station de base, vue avant. Caméra Les caméras VueZone envoient de la vidéo à la Station de base. Vous devez installer la Station de base avant d'installer les caméras. Support/volet du compartiment des piles Commutateur marche/arrêt...
Page 9
Configuration de votre système VueZone Votre système doit être connecté à Internet avant que vous n'installiez la Station de base VueZone. Suivez les étapes de la présente section dans l'ordre indiqué. Connexion de la Station de base La Station de base doit être connectée à un réseau doté d'une connexion Internet.
Page 10
Conseil : Attendez d'avoir refermé le volet du compartiment des piles avant de mettre en marche la caméra et de la synchroniser avec la Station de base VueZone. Pour bien démarrer...
Page 11
VueZone. Placez la caméra à moins de 30 cm de la Station de base. Appuyez et relâchez le bouton Sync (Synchronisation) sur le dessus de la Station de base.
Page 12
Si la barre de commande ne s'affiche pas, survolez le lecteur vidéo pour la faire apparaître. Vous pouvez également utiliser votre téléphone intelligent pour accéder à votre caméra à partir des applications VueZone Mobile pour iPhone et Android. VueZone Mobile requiert un abonnement au forfait de services VueZone Premier ou Elite. Visitez www.vuezone.com/mobile...
Page 13
Visite guidée rapide de my.VueZone.com Ce chapitre traite des sujets suivants : • Onglets VueZone • Personnalisation de votre système VueZone...
Page 14
VueZone.com comporte trois onglets : Cameras (Caméras), Library (Bibliothèque) et Settings (Paramètres). Ces onglets vous permettent de contrôler tous les éléments relatifs à votre réseau vidéo personnel VueZone. Lorsque vous ouvrez une session, l'onglet Camera (Caméras) s'affiche. Figure 6. Onglet Camera (Caméras) Camera (Caméras)
Page 15
Personnalisation de votre système VueZone Après avoir installé votre caméra et ouvert une session à l'adresse http://my.vuezone.com, vous pouvez personnaliser le nom de votre Station de base VueZone et de votre caméra. Renommer votre Station de base VueZone Le nom par défaut de votre Station de base VueZone correspond au numéro VGN. Vous pouvez lui donner un nom plus personnel.
Page 16
Cameras (Caméras) de la colonne à gauche. Entrez le nouveau nom de la caméra dans le champ. Le nom est enregistré automatiquement. Lorsque vous cliquez sur un autre onglet ou sur un lien, le changement de nom s'affiche. Visite guidée rapide de my.VueZone.com...
Page 17
Onglet Cameras (Caméras) Ce chapitre traite des sujets suivants : • Affichages de l'onglet Cameras (Caméras) • Enregistrement d'une vidéo • Capture d'un instantané • Zoom • Réglage du niveau de luminosité • Caméras de détection de mouvement...
Page 18
Système VueZone Affichages de l'onglet Cameras (Caméras) Dans cet onglet, vous pouvez visionner la vidéo diffusée par vos caméras. Deux options d'affichage sont disponibles : • L'affichage multiple à 320 pixels, qui montre toutes vos caméras en petit format (320 x 240).
Page 19
Stop All (Tout arrêter). Icônes Vos caméras affichent des icônes et un menu déroulant. Si vous possédez une caméra VueZone à détection de mouvements, une icône supplémentaire s'affiche. Le tableau suivant décrit ces icônes. Tableau 1. Icônes Icône...
Page 20
Système VueZone Tableau 1. Icônes (suite) Icône Description Supprimer Cette icône permet de supprimer une caméra de votre compte. Pour la supprimer, la caméra doit être hors ligne ou éteinte. Capteur de Cette icône ne s'affiche que si votre caméra est dotée d'un capteur de mouvements mouvements.
Page 21
Système VueZone Tableau 2. Boutons de la barre de commande (suite) Bouton Description Instantané Sert à capturer des images fixes. Zoom Vous permet d'effectuer un zoom avant maximal de 4x dans la vidéo, ainsi qu'un zoom arrière. Luminosité Trois réglages sont disponibles : éclairage vif, normal et faible luminosité.
Page 22
Système VueZone Votre photo est enregistrée et peut être visionnée dans l'onglet Library (Bibliothèque). Conseil : Vous pouvez prendre un instantané même lorsque la vidéo en direct est désactivée en cliquant sur l'icône Snapshot (Instantané). Zoom Vous pouvez effectuer un zoom avant dans la vidéo provenant des caméras.
Page 23
Système VueZone Réglage du niveau de luminosité Les caméras utilisent le réglage d'image normale sauf si vous modifiez le paramètre pour tenir compte des environnements à haute ou faible luminosité. Les amis ne peuvent modifier le niveau de luminosité. •...
Page 24
Onglet Library (Bibliothèque) Vous pouvez utiliser l'onglet Library (Bibliothèque) pour gérer et visionner des séquences vidéo et des instantanés. Ce chapitre traite des sujets suivants : • Visionnement de vos enregistrements et de vos instantanés • Téléchargement d'un enregistrement ou d'un instantané sur votre ordinateur •...
Page 25
Système VueZone Visionnement de vos enregistrements et de vos instantanés Dans l'onglet Library (Bibliothèque), vous pouvez trier les instantanés et les enregistrements selon le nom, la caméra, la date ou le type en effectuant votre sélection dans la section View By (Afficher par), située au-dessus des enregistrements.
Page 26
Système VueZone Pour télécharger le contenu sélectionné, cliquez sur le bouton Download (Télécharger) situé sous les onglets. Les séquences et les instantanés sélectionnés sont ajoutés à un dossier ZIP que vous pourrez télécharger sur votre ordinateur. Verrouillage ou déverrouillage d'un enregistrement ou d'un instantané...
Page 27
Système VueZone Sélectionnez Email (Courriel). Entrez les adresses de courriel ainsi qu'un message à l'intention des destinataires. Pour envoyer les fichiers à plus d'une adresse de courriel, séparez chaque adresse par un point-virgule. Cliquez sur Send (Envoyer). Pour annuler, cliquez sur le X dans le coin supérieur droit.
Page 28
Cliquez sur Delete (Supprimer) pour terminer l'action. Conseil : Vous pouvez stocker jusqu'à 500 Mo de fichiers selon le forfait de services VueZone dont vous disposez. Pour vous assurer de disposer de suffisamment d'espace, enregistrez périodiquement vos fichiers sur votre ordinateur.
Page 29
Onglet Settings (Paramètres) Ce chapitre traite des sujets suivants : • Paramètres personnels • Caméras • Format d'enregistrement • Programmation d'un enregistrement • Partage • Stations de base • Mises à jour logicielles...
Page 30
Système VueZone Paramètres personnels Vous y trouverez des informations sur votre compte actuel et vous pourrez y modifier votre nom d'utilisateur (qui sert à vous connecter à votre compte), votre mot de passe et vos coordonnées, y compris votre adresse de courriel et votre adresse physique.
Page 31
Système VueZone Dans le volet à gauche, cliquez sur le nom d'une caméra. Entrez le nouveau nom de la caméra dans le champ. Le nom est enregistré automatiquement. Lorsque vous cliquez sur un autre onglet ou sur un lien, le changement de nom s'affiche.
Page 32
Système VueZone Détection de mouvement Pour régler vos paramètres de détection de mouvement, vous devez tout d'abord activer la détection de mouvement au moyen des boutons radio. Pour régler vos paramètres de détection de mouvement : Cliquez sur le lien Motion Detection (Détection des mouvements).
Page 33
Système VueZone Cliquez sur Schedule a Recording (Programmer un enregistrement). Sélectionnez les heures de début et de fin, la fréquence des enregistrements, ainsi que les dates. Sélectionnez la fréquence de répétition de cet enregistrement. Sélectionnez la fréquence d'image de la vidéo à capturer.
Page 34
Système VueZone Conseil : Les forfaits de services VueZone Premier et Elite vous permettent d'obtenir des courriels d'alerte contenant une vidéo capturée à partir d'une détection de mouvement. Les utilisateurs VueZone Basic reçoivent une alerte par courriel contenant un instantané. Dans les deux cas, si vous ne recevez pas de courriel d'alerte, assurez-vous qu'il ne se trouve pas dans votre dossier de courriels.
Page 35
Système VueZone Si vos amis possèdent déjà un compte my.VueZone.com, les coordonnées utilisées pour s'inscrire s'affichent dans votre liste d'amis. Pour supprimer la permission d'accès d'un ami associée à une caméra en particulier : Décochez les cases associées aux caméras auxquelles vous ne désirez plus que votre ami accède.
Page 36
à quelles fonctions vous avez accès, ainsi que la date d'expiration de votre service. Préférences Cette section vous informe de votre statut d'inscription à la lettre d'information VueZone et indique si les infobulles sont activées ou non sur myVueZone.com. Onglet Settings (Paramètres)
Page 37
NETGEAR à l'adresse : http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621 Déclaration de conformité dans les langues de la Communauté européenne Langue Déclaration Cesky [tchèque] NETGEAR Inc. tímto prohlašuje, že tento Radiolan je ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES.
Page 38
Hereby, NETGEAR Inc., declares that this Radiolan is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente NETGEAR Inc. declara que el Radiolan cumple con los [espagnol] requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 39
Nous, NETGEAR, Inc., 350 East Plumeria Drive, San Jose, CA 95134, déclarons sous notre responsabilité exclusive que le Système VueZone est conforme à la Section 15, Sous-section B, des règlements FCC CFR47. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : •...
Page 40
Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications du Canada Cet appareil numérique (Système VueZone) ne dépasse pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique des appareils numériques, qui sont établies dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications du Canada.
Page 41
Système VueZone Tableau de réduction du brouillage Le tableau ci-dessous montre la distance minimale recommandée entre l'appareil NETGEAR et les appareils électroménagers afin de réduire les interférences (indiquée en mètres et en pieds). Appareil électroménager Distance minimale recommandée (en mètres et en pieds) Fours à...