Télécharger Imprimer la page

cinetto PS06 Instructions De Montage

Système pour portes suspendues s'ouvrant vers l'intérieur ou combinées

Publicité

Liens rapides

PS06
Sistema scorrevole per ante appese.
Sliding system for hanging doors.
Système pour portes suspendues s'ouvrant vers l'intérieur ou combinées.
System für einliegende oder kombinierte Schiebetüren.
Sistema para puertas corredizas colgadas internas o combinadas.
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitungen
Instrucciones des ensamblaje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour cinetto PS06

  • Page 1 PS06 Sistema scorrevole per ante appese. Sliding system for hanging doors. Système pour portes suspendues s’ouvrant vers l’intérieur ou combinées. System für einliegende oder kombinierte Schiebetüren. Sistema para puertas corredizas colgadas internas o combinadas. Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage...
  • Page 2 Italiano English Français Tutte le misure espresse in questo All dimensions in this leafl et are stated in Toutes les mesures indiquées dans opuscolo sono in millimetri. millimeters. cette brochure sont en millimètres. ATTENZIONE WARNING AVERTISSEMENT Non utilizzare spray ed oli anti frizione Do not use any anti-friction oil or grease Ne pas utiliser de spray ni d’huile anti o sblocca fi...
  • Page 3 Lavorazioni richieste per le ante. Working requests for the doors. Usinage nécessaire pour les portes. Verarbeitungsanforderungen für die Türen. Laboreo necesario para las puertas. Ø16x15 MIN 500 Ø16x15 MIN 500 32 32 PS06. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 4 Ø3,2x12 Ø40x13 MIN 500 32 32 Ø3,2x12 Ø40x13 MIN 500 32 32 32 32...
  • Page 5 32 32 M4x10 Ø40x12 45 MIN. MIN 500 32 32 32 32 PS06. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 6 Schemi posizionamento sistema di ammortizzazione e attivatori. Positioning of soft-closing device and activators. Schémas de positionnement système amortissement et activateurs. Schemen zur Positionierung des Dämpfungssystems und der Aktivatoren. Esquemas de colocación del sistema de amortización y activadores.
  • Page 7 For external door Per anta interna For internal door Binario superiore Upper rail Guida inferiore Lower guide Fermo superiore Dx - Sx Upper lock R - L Fermo superiore centrale Upper central lock Sistema di ammortizzazione Soft-closing device PS06. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 9 Fixer the rails au meuble selon le mode choise: 11a, 11b, 11c, 11d. Die Schienen an den Schrank nach Ihrer Wahl befestigen: 11a, 11b, 11c, 11d. Fijar las guías al mueble según vuestra elección: 11a, 11b, 11c, 11d. Ø4 33,5 33,5 PS06. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 11 6 mm PS06. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 12 Regulación vertical Puerta interiores Spessore anta in legno Wooden door thickness Épaisseur porte en bois Holztürstärke Espesor puerta de madera Cinetto F.lli S.r.l. Via Rossi, 5/A 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 049 8977211 Fax +39 049 635822 www.cinetto.it info@cinetto.it...