Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FLOOR LAMP
Save these instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
These instructions are provided for your safety.
Please read carefully and completely before beginning
the assembly and installation of this lighting fixture.
This lighting fixture is intended for indoor use only.
Always place lighting fixture on a solid, level surface.
For use with E26 (medium) base light bulbs only.
To avoid the risk of fire, do not exceed the maximum wattage of 100W incandescent bulb
or 9W LED bulb
(Bulbs not included)
This lighting fixture has a polarized plug (one prong is wider than the other) as a safety
feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted.
Do not alter the plug. Do not attempt to bypass this safety feature.
WARNINGS:
To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury: always turn off and unplug
this lighting fixture and allow it to cool before attempting to replace the light bulb.
Do not touch light bulb while fixture is turned on.
Keep flammable materials away from this lighting fixture.
Never look directly at a lit bulb.
CARE INSTRUCTIONS:
Unplug lamp before cleaning.
Wipe clean with a soft, dry cloth or static duster.
Always avoid the use of harsh chemicals or abrasive cleaners as they may
cause damage to the fixture's finish
Made in China
, or 23W fluorescent (CFL) bulb
, or 9W self-ballasted LED bulb
1
FL1584 FL1585 rev080322EFS ME1A
,
.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Henn&Hart FL1584

  • Page 1 , or 9W self-ballasted LED bulb (Bulbs not included) • This lighting fixture has a polarized plug (one prong is wider than the other) as a safety feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter the plug. Do not attempt to bypass this safety feature. WARNINGS: • To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury: always turn off and unplug this lighting fixture and allow it to cool before attempting to replace the light bulb. • Do not touch light bulb while fixture is turned on. • Keep flammable materials away from this lighting fixture. • Never look directly at a lit bulb. CARE INSTRUCTIONS: • Unplug lamp before cleaning. • Wipe clean with a soft, dry cloth or static duster. • Always avoid the use of harsh chemicals or abrasive cleaners as they may cause damage to the fixture’s finish Made in China FL1584 FL1585 rev080322EFS ME1A...
  • Page 2 LAMPADAIRE Conservez ces instructions CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES : • Ces consignes sont fournies aux fins de votre sécurité. Veuillez les lire attentivement et au complet avant de commencer l’assemblage et la mise en place de ce luminaire. • Ce luminaire est destiné à utilisation à l’intérieur seulement. • Posez toujours ce luminaire sur une surface solide et de niveau. • Pour utilisation uniquement avec les ampoules avec base de E26 (moyenne). • Pour éliminer tout risque d’incendie, évitez de dépasser la puissance maximale prescrite d’une ampoule à incandescence de 100 W , ou d’une ampoule DÉL de 9 W , ou d’une ampoule fluorescente (CFL) de 23 W , ou d’une ampoule DÉL à...
  • Page 3 LÁMPARA DE PIE Guarde estas instrucciones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: • Estas instrucciones se proporcionan para su seguridad. Léalas cuidadosamente y por completo antes de comenzar a ensamblar e instalar esta lámpara. • Esta lámpara está destinada a ser utilizada solo en interiores. • Coloque siempre la lámpara sobre una base firme y nivelada. • Para utilizar con bombillas con una base E26 (mediano) solo. Para evitar el riesgo de incendios, no exceda el vataje máximo de una bombilla de • 100W incandescente , LED de 9W , fluorescente (CFL) de 23W , o LED balasto incorporado de 9W . (Bombillas no incluidas) •...
  • Page 4 PRE-ASSEMBLY: Carefully remove all parts and hardware from carton, along with any protective plastic packaging. Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally discarding small parts or hardware. For use with light bulbs with a E26 (medium) base. DO NOT EXCEED THE SPECIFIED WATTAGE. Begin with lamp laying on a soft, flat surface, taking extra care not to damage parts. PRÉASSEMBLAGE : Retirez soigneusement de la boîte toutes les pièces, toute la quincaillerie, et tout emballage de plastique protecteur.
  • Page 5 NOTE: This illustration is for parts identification/orientation purposes only. For assembly, see following pages. REMARQUE : Cette illustration est uniquement à des fins d’identification / d’orientation des pièces. Pour le montage, voir pages suivantes. NOTA: Esta ilustración es solo para fines de identificación / orientación de piezas. Para el montaje, consulte las páginas siguientes. On/Off Marche / Arrêt Encendido / apagado...
  • Page 6 Begin with lamp laying on a soft, flat surface, taking extra care not to damage parts. Commencez par incliner la lampe sur une surface douce et plane, en prenant soin de ne pas endommager les pièces. Comience inclinando la lámpara sobre una superficie suave y nivelada, teniendo cuidado de no dañar ninguna pieza. Attach the lampshade (A) to the top metal frame (B) and secure using short screws (C).
  • Page 7 Slide top metal posts (G, H) over top internal support rods (E, F) and attach firmly to top metal frame (B). Faites glisser les poteaux métalliques supérieurs (G, H) sur les tiges de support internes supérieures (E, F) et fixez-les fermement au cadre métallique supérieur (B). Deslice los postes metálicos superiores (G, H) sobre las varillas de soporte internas superiores (E, F) y fíjelos firmemente al marco metálico superior (B).
  • Page 8 Slide bottom metal posts (L, M) over bottom internal support rods (J, K) and attach firmly to top metal posts (G, H). Faites glisser les poteaux métalliques inférieurs (L, M) sur les tiges de support internes inférieures (J, K) et fixez-les fermement aux poteaux métalliques supérieurs (G, H).
  • Page 9 With the help of an assistant, carefully stand the floor lamp into an upright position. Avec l’aide d’un assistant, placez soigneusement le lampadaire en position verticale. Con la ayuda de un asistente, coloque con cuidado la lámpara de pie en posición vertical. CARE INSTRUCTIONS: •...

Ce manuel est également adapté pour:

Fl1585