Télécharger Imprimer la page

PROFLO PFSBS6030RCDWH Instructions D'installation page 2

Publicité

5. Once fit, level, and aligned, use roofing nails
or drywall screws with washers just above the
tile flange, securing flange to wall studs as
detailed above.
6. Drain assembly, faucet and the shower
head should be installed to manufacturer's
specifications. Over tightening the drain can
damage the shower pan. Caulking should be used
to seal the gap between apron panel and floor.
*Bases with square drain, comes with drain included
Care and Cleaning
Clean with warm water, soft cloth or nylon brush,
and a mild detergent like "ZUD" or "Barkeepers
Friend" according to cleanser directions.
NEVER use abrasive scouring powders,
cleaners or pads.
For questions call customer service at
800-221-3379
Dimensions / Dimensions / Dimensiones
Size
Model Number
Dimension
Numéro de Modèle
Tamaño
Número de Modelo
L
PFSBS6030RCDWH
60"
PFSBS6030LCDWH
60"
PFSBS6032RCDWH
60"
PFSBS6032LCDWH
60"
PFSBS6034RWH
60"
PFSBS6034LWH
60"
PFSBS6034RCDWH
60"
PFSBS6034LCDWH
60"
PFSBS6036RWH
60"
PFSBS6036LWH
60"
PFSBS6036RCDWH
60"
PFSBS6036LCDWH
60"
PFSBS4834CDWH
48"
PFSBS4836CDWH
48"
©2022 Ferguson Enterprises, LLC 0622 3980510
Nail or screw and washer, just above the tile flange
Clou ou vis et rondelle, juste au‑dessus de la bride du carrelage
Clavo o tornillo y arandela, justo arriba de la brida de la baldosa
Stinger / Stinger / Larguero
Shower Base / Base De Douche / Plato Para Ducha
5. Une fois placée, mise à niveau et alignée, utiliser
des clous de toiture ou des vis de cloison sèche
avec des rondelles juste au-dessus de la bride
de carrelage, fixant la bride aux poteaux muraux
comme décrit ci-dessus.
6. Installer l'ensemble d'écoulement, le robinet
et la pomme de douche conformément aux
spécifications du fabricant. Un serrage excessif
de l'orifice d'écoulement peut endommager
le bac à douche. Utiliser le calfeutrage pour
sceller l'espace entre le panneau de tablier et
le plancher.
*Le drain et inclus pour les bases avec drain carré.
Entretien Et Nettoyage
Nettoyer avec de l'eau chaude, un chiffon doux
ou une brosse en nylon, et un détergent doux tel
que « ZUD » ou « Barkeepers Friend » selon les
instructions du nettoyant.
NE JAMAIS utiliser de poudres, de nettoyants
ou de tampons abrasifs.
En cas de doute, appeler le service
après-vente au 800-221-3379.
Rough-In Dimensions
Dimensions Plomberie Brute
Dimensiones De Los Artículos
Empotrados
W
A
30"
8-1/4"
14"
30"
8-1/4"
14"
32"
8-1/4"
16"
32"
8-1/4"
16"
34"
8-1/2"
15-7/8"
34"
8-1/2"
15-7/8"
34"
8-1/2"
15-7/8"
34"
8-1/2"
15-7/8"
36"
8-1/2"
17-7/8"
36"
8-1/2"
17-7/8"
36"
8-1/2"
17-7/8"
36"
8-1/2"
17-7/8"
34"
24"
15-7/8"
36"
24"
17-7/8"
B
2
5. Una vez ajustado, nivelado y alineado, utilice
clavos para techo o tornillos para paneles de
yeso con arandelas justo encima de la brida de la
baldosa, asegurando la brida a los espárragos de
la pared como se describió arriba.
6. El conjunto del desagüe, el grifo y el cabezal
de la ducha se deben instalar según las
especificaciones del fabricante. Apretar
demasiado el desagüe puede dañar el plato de la
ducha. Debe usar masilla para sellar el espacio
entre el panel de la plataforma y el suelo.
*Platos con desagüe cuadrado, vienen con desagüe incluido.
Cuidado y Limpieza
Limpie con agua tibia, un paño suave o un cepillo
de nylon y un detergente suave como "ZUD" o
"Barkeepers Friend" según las instrucciones
del limpiador.
NUNCA use polvos abrasivos, limpiadores
ni esponjas.
Si tiene preguntas, llame a servicio al cliente
al 800-221-3379
FERGUSON.COM/PROFLO
B
A

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfsbs6030lcdwhPfsbs6032rcdwhPfsbs6032lcdwhPfsbs6034rwhPfsbs6034lwhPfsbs6034rcdwh ... Afficher tout