Nous recommandons de conserver l'emballage d'origine du Rehadapter™. Si l'appareil est renvoyé à
Rehadapt Engineering GmbH & Co. KG pour une demande de garantie ou une réparation, utilisez
l'emballage d'origine pour l'expédition.
2 2
C C o o n n s s i i g g n n e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é
Les produits Rehadapt sont testés pour assurer la conformité à toutes les normes internes,
industrielles et réglementaires relatives aux dispositifs médicaux. Toutefois, pour garantir leur
utilisation en toute sécurité, veuillez respecter les instructions de sécurité et les avertissements
suivants :
2 2 . . 1 1
M M a a n n i i p p u u l l a a t t i i o o n n g g é é n n é é r r a a l l e e
N'utilisez pas le Rehadapter™ comme un dispositif de maintien ou de soutien de la vie. En cas de
défaillance fonctionnelle, l'appareil et le logiciel ne sont pas fiables et ne peuvent pas être utilisés.
N'apportez aucune modification au produit ou aux accessoires.
Utilisez toujours uniquement des accessoires avec des interfaces standardisées ou des accessoires
approuvés par Rehadapt pour une combinaison avec le Rehadapter™.
Manipulez le Rehadapter™ avec précaution. Le dispositif est fait de métal et de plastique, et il
comporte des composants électroniques sensibles à l'intérieur. Ne le modifiez pas.
Le Rehadapter™ se compose de plusieurs pièces individuelles qui ont été assemblées pour produire
un dispositif complet.
De petites pièces peuvent se détacher de l'appareil, posant un risque d'étouffement et d'autres
risques d'accident. Les jeunes enfants ou les personnes dont le jugement est altéré ne doivent pas
pouvoir atteindre ou utiliser les produits Rehadapt sans la surveillance d'un soignant.
La bandoulière et le câble de charge présentent un risque de strangulation. Ne laissez jamais les
enfants sans surveillance avec la bandoulière ou le câble de charge.
Le Rehadapter™ ne doit être utilisé que dans les conditions spécifiées dans ce manuel. N'utilisez pas
l'appareil dans un environnement humide, mouillé, très froid ou très chaud.
Le connecteur de charge est magnétique. Tenez le connecteur de charge à l'écart des personnes qui
utilisent un dispositif médical implantable (par. ex., un stimulateur cardiaque).
2 2 . . 2 2
P P r r é é v v e e n n t t i i o o n n d d e e s s l l é é s s i i o o n n s s a a u u d d i i t t i i v v e e s s
Un volume sonore excessif peut entraîner une perte auditive chronique. Choisissez un niveau de
volume raisonnable pour éviter tout dommage auditif.
Le fait d'être exposé en permanence à des sons forts peut vous habituer à des niveaux de volume
nocifs. Vous risquez ainsi d'endommager votre audition. Baissez le volume si vous remarquez des
sifflements dans votre oreille. Plus le volume est élevé, plus le risque d'endommager votre audition
est important.
P P o o u u r r p p r r o o t t é é g g e e r r v v o o t t r r e e a a u u d d i i t t i i o o n n , , R R e e h h a a d d a a p p t t v v o o u u s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d e e c c e e q q u u i i s s u u i i t t : :
•
Ne tenez pas le Rehadapter™ directement contre votre oreille.
•
Baissez le volume si vous avez du mal à comprendre ce que disent les personnes qui vous
entourent.
S S u u i i v v e e z z c c e e s s é é t t a a p p e e s s p p o o u u r r c c h h o o i i s s i i r r u u n n n n i i v v e e a a u u d d e e v v o o l l u u m m e e r r a a i i s s o o n n n n a a b b l l e e : :
•
Choisissez un niveau de volume faible.
•
Augmentez lentement le volume jusqu'à ce que vous puissiez entendre le son clairement.
9 9