Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

MODELS 318 AND 318–EU POLISHERS
The Models 318 and 318–EU Polishers are designed for heavy–duty rust removal and
metal and body filler sanding for paint preperation.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications
on which Ingersoll–Rand was not consulted.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.
READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION
IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.
PLACING TOOL IN SERVICE
Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with all regulations (local, state,
federal and country), that may apply to hand
held/hand operated pneumatic tools.
For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this tool at 90 psig
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the
inlet with 5/16" (8 mm) inside diameter air supply
hose.
Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this tool, or before
performing any maintenance on this tool.
Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.
Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a
typical piping arrangement.
Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure. Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.
Do not remove any labels. Replace any damaged
label.
The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized
Servicenter.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.
 Ingersoll–Rand Company 2000
Printed in U.S.A.
INSTRUCTIONS FOR
USING THE TOOL
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
Always wear hearing protection when operating
this tool.
Keep hands, loose clothing and long hair away
from rotating end of tool.
Anticipate and be alert for sudden changes in
motion during start up and operation of any power
tool.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. High reaction
torques can occur at or below the recommended
air pressure.
Tool shaft may continue to rotate briefly after
throttle is released.
Air powered tools can vibrate in use. Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may
be harmful to your hands and arms. Stop using
any tool if discomfort, tingling feeling or pain
occurs. Seek medical advice before resuming use.
Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.
This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.
This tool is not insulated against electric shock.
03534179
Form P6748
Edition 4
April, 2000
GB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand 318

  • Page 1 April, 2000 INSTRUCTIONS FOR MODELS 318 AND 318–EU POLISHERS The Models 318 and 318–EU Polishers are designed for heavy–duty rust removal and metal and body filler sanding for paint preperation. Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on which Ingersoll–Rand was not consulted.
  • Page 2 Free Pad Size Handle Thread Speed dB (A) Level •Power Pressure 318, 318–EU lever 5/8”–11 2,800 7” diameter 90.5 103.5 Tested in accordance with ANSI S5.1–1971 sanding on steel workpiece ♦ Tested in accordance with ISO8662–1 sanding on steel workpiece •...
  • Page 3 (supplier’s name) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (address) declare under our sole responsibility that the product, Model 318–EU Polisher to which this declaration relates, is in compliance with the provisions of 98/37/EC Directives. By using the following Principle Standards: ISO8662 (1994 →...
  • Page 4 MODE D’EMPLOI DES POLISSEUSES MODÈLES 318 ET 318–EU NOTE Les polisseuses Modèles 318 et 318–EU sont destinées aux grosses opérations d’enlèvement de la rouille et au ponçage de métaux et de mastics de carrosserie avant peinture. Ingersoll–Rand ne peut être tenu responsable de la modification des outils par le client pour les adapter à...
  • Page 5 Vitesse à Taille du Poignée broche vide plateau dB (A) vibration •Puissance Pression 318, 318–EU Levier 5/8”–11 2.800 diamètre 7” 90,5 103,5 Testé conformément à ANSI S5.1–1971/sablage sur pièce in acier ♦ Testé conformément à ISO8662–1/sablage sur pièce en acier •...
  • Page 6 (nom du fournisseur Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (adresse déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Polisseuse Modèle 318–EU objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: 98/37/CE ISO8662 en observant les normes de principe suivantes: (1994 →...
  • Page 7 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR POLIERMASCHINEN DER BAUREIHE 318 UND 318–EU HINWEIS Poliermaschinen der Baureihe 318 und 318–EU werden eingesetzt zur Abnahme von starken Korrosionen und Abschmirgeln von Metall und Spachtelmasse vor dem Lackieren. Ingersoll–Rand lehnt jede Haftung für Veränderungen an Werkzeugen ab, die ohne vorherige Rücksprache mit Ingersoll–Rand vorgenommen werden.
  • Page 8 Freie Schleifteller gewinde Drehzahl dB (A) gungs- intensität •Leistung Druck 318, 318–EU Hebel 5/8”–11 2.800 7” Durchmesser 90,5 103,5 Gemäß ANSI S5.1–1971 beim Schmirgein eines Werkstückers aus Stahl getestet ♦ Gemäß ISO8662–1 beim Schmirgein eines Werkstückers aus Stahl getestet •...
  • Page 9 (Name des Herstellers) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (Adresse) erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung, daß die Geräte: Poliermaschinen der Baureihe 318–EU auf die sich diese Erklärung bezieht, den Richtlinien: 98/37/EG unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen ISO8662 entsprechen: (1994 →...
  • Page 10 ISTRUZIONI PER PULITRICI MODELLI 318 E 318–EU AVVISO Le pulitrici modelli 318 e 318–EU sono state progettate per la rimozione heavy–duty della ruggine e levigatura e rimozione del fondo di verniciatura su carrozzerie per la preparazione della verniciatura. La Ingersoll–Rand non è responsabile delle modifiche apportate agli attrezzi dai clienti per adattarli ad applicazioni per le quali la Ingersoll–Rand non sia stata interpellata.
  • Page 11 (A) vibrazione •Potenza Pressione 318, 318–EU Leva 5/8”–11 2.800 diametro da 7” 90,5 103,5 Collaudato secondo i criteri ANSI S5.1–1971 smerigliando su un pezzo di acciaio ♦ Collaudato secondo i criteri ISO8662–1 smerigliando su un pezzo di acciaio •...
  • Page 12 (nome del fornitore) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (indirizzo) dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: Pulitrici modello 318–EU a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive: 98/37/CE ISO8662 secondo i seguenti standard: (1994 →...
  • Page 13 INSTRUCCIONES PARA PULIDORAS MODELO 318 Y 318–EU NOTA Las pulidoras modelo 318 y 318–EU están diseñadas para la eliminación de óxido de servicio pesado y el lijado de metal y masilla de carrocería para preparación para pintura. Ingersoll–Rand no aceptará responsabilidad alguna por la modificación de las herramientas efectuada por el cliente para las aplicaciones que no hayan sido consultadas con Ingersoll–Rand.
  • Page 14 (A) vibraciones •Potencia Presión 318, 318–EU Palanca 5/8 pulg.–11 2.800 diámetro 7 pulg. 90,5 103,5 Probado en conformidad con ANSI S5.1–1971 lijando sobre pieza de acero ♦ Probado en conformidad con ISO8662–1 lijando sobre pieza de acero •...
  • Page 15 (nombre del proveedor) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (domicilio) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Pulidoras Modelo 318–EU a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: 98/37/CE ISO8662 conforme a los siguientes estándares:...
  • Page 16 INSTRUCTIES VOOR TYPEN 318 EN 318–EU SPOLIJSTMACHINES LET WEL De Typen 318 en 318–EU Polijstmachines zijn bedoeld voor zwaar schuurwerk bij aan roestverwijdering verbonden werkzaamheden en het voor schilderen gereedmaken van metalen en plamuren. Ingersoll–Rand is niet aansprakelijk voor door de klant aangebrachte veranderingen aan de gereedschappen voor toepassingen waarover met Ingersoll–Rand geen voorafgaand...
  • Page 17 Soort Onbelast Afmeting draad Hendel toerental Schijf dB (A) niveau Spindel •Vermogen Deuk 318, 318–EU hefboom 5/8”–11 2.800 7” diameter 90,5 103,5 Getest volgens ANSI S5.1–1971 schuren op stalen werkstuk ♦ Getest volgens ISO8662–1 schuren op stalen werkstuk • ISO3744...
  • Page 18 Ingersoll–Rand, Co. (naam leverancier) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (adres) verklaren, onder onze uitsluitende aansprakelijkheid, dat het produkt: Type 318–EU Schuurmachines waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven: 98/37/EG ISO8662 overeenkomstig de volgende hoofdstandaards: (1994 →...
  • Page 19 Front Rotor Bearing ... 318–22 for 318 ... . . 318–301 Vane Packet (set of 4 Vanes) ..
  • Page 20 Service Centers Centres d’entretien Ingersoll–Rand Niederlassungen Centri di Assistenza Centros de Servicio Service Centra Ingersoll–Rand Nederland Produktieweg 10 2382 PB Zoeterwoude Nederland Tel: (31) 71 452200 Fax: (31) 71 218671 Ingersoll–Rand Company 510 Hester Drive Ingersoll–Rand Company SA White House, TN 37188 PO Box 3720 Alrode 1451 Tel: (615) 672 0321...
  • Page 21 POLERMASKINER MODEL 318 OG 318–EU BEMÆRK Polermaskiner model 318 og 318–EU er designet til krævende opgaver, herunder rustfjernelse og slibning af metal og spartelmasse som forberedelse til lakering. Ingersoll–Rand påtager sig intet ansvar for eventuelle ændringer af værktøjer udført af brugeren i forbindelse med anvendelsesområder, som Ingersoll–Rand ikke på...
  • Page 22 Håndtags- Akselgevind Skivestørrelse type hastighed dB (A) niveau •Effekt Tryk 318, 318–EU Tangentarm 5/8”–11 2.800 diameter, 7” 90,5 103,5 G Afprøvet i overensstemmelse med ANSI S5.1–1971 ved fri hastighed ♦ Afprøvet i overensstemmelse med ISO8662–1 ved slibning på stålemne • ISO3744...
  • Page 23 Ingersoll–Rand, Co. (leverandørens navn) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (adresse) erklærer som eneansvarlig, at nedenstående produkt, Polermaskiner, Model 318–EU som denne erklæring vedrører, overholder bestemmelserne i følgende direktiver, 98/37/EF ved at være i overensstemmelse med følgende hovedstandard(er): ISO8662 (1994 →) XUA XXXXX →...
  • Page 24 ANVISNINGAR FÖR POLERMASKINER, MODELLER 318 OCH 318–EU OBS! Polermaskiner, modeller 318 och 318–EU är avsedda för tungt arbete med rostavlägsnande samt slipning av metall och karossutfyllnad vid målningsförberedelser. Ingersoll–Rand är inte ansvarigt för verktyg som har modifierats av kunden för att anpassas till andra användningar, om inte kunden har konsulterat Ingersoll–Rand.
  • Page 25 (A) nivå •Kraft varv/min. Tryck 318, 318–EU spak 5/8 tum–11 2 800 7 tum diameter 90,5 103,5 Testad i enlighet med ANSI S5.1–1971 med sandning på arbetsstycke i stål ♦ Testad i enlighet med ISO8662–1 med sandning på arbetsstycke i stål •...
  • Page 26 Ingersoll–Rand, Co. (leverantörens namn) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (adress) intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar, att produkten, Polermaskiner, modeller 318–EU som detta intyg avser, uppfyller kraven i 98/37/EG Direktiven. ISO8662 Genom att använda följande principstandard: (1994 →...
  • Page 27 INSTRUKSJONER FOR POLERINGSMASKINER, MODELL 318 OG 318–EU MERK Poleringsmaskiner, modell 318 og 318–EU er konstruert for større pusseoppgaver som fjerning av rust, pussing av metaller og karosseripreparasjon før lakkering. Ingersoll–Rand er ikke ansvarlig for verktøymodifikasjoner som utføres av kunden uten at Ingersoll–Rand er rådspurt.
  • Page 28 Rondell dimensjon hastighet diameter dB (A) sjonsnivå •Styrke tomme Trykk 318, 318–EU hendel– 5/8 tomme 2 800 90,5 103,5 pådrag –11 Testet i henhold til ANSI S5.1–1971 som gjelder pussing på stålemne ♦ Testet i henhold til ISO8662–1 som gjelder pussing på stålemne •...
  • Page 29 Ingersoll–Rand, Co. (leverandørens navn) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (adresse) erklærer som eneansvarlig at produktet, Modell 318–EU poleringsmaskiner som denne erklæringen gjelder for, oppfyller bestemmelsene i EU–direktivene 98/37/CE ISO8662 ved å bruke følgende prinsipielle standarder: (1994 → ) XUA XXXXX →...
  • Page 30 Huhtikuu, 2000 OHJEITA 318– JA 318–EU –SARJAN KIILLOTUSKONEISIIN HUOMAA 318– ja 318–EU– sarjan kiillotuskoneisiin on tarkoitettu käytettäviksi raskaissa ruosteenpoistotöissä, metallin ja autonkorien täytepakkelien tasoitustöissä ja pintojen käsittelyssä maalausta varten. Ingersoll–Rand ei ole vastuussa työkalujen mahdollisista modifikaatioista muihin sovelluksiin, joista Ingersoll–Randille ei ole tiedoitettu.
  • Page 31 Malli Kädensijan Akselin Vapaa Taustalevyn dB (A) tyyppi kierre nopeus koko •Teho 1/min Paine 318, 318–EU vipu 5/8”–11 2 800 7 tuumaa läpi- 90,5 103,5 mitaltaan Koestettu ANSI S5.1–1971 mukaisesti hiomalla terästyökappaletta ♦ Koestettu ISO8662–1 mukaisesti hiomalla terästyökappaletta • ISO3744...
  • Page 32 Ingersoll–Rand, Co. (toimittajan nimi) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (osoite) vakuutamme ja kannamme yksin täyden vastuun siitä, että tuote 318–EU –sarjan kiillotuskoneisiin johon tämä vakuutus viittaa, täyttää direktiiveissä 98/37/EY ISO8662 esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja käytettäessä: (1994 → ) XUA XXXXX →...
  • Page 33 POLIDORAS MODELOS 318 E 318–EU AVISO Os Polidoras Modelos 318 e 318–EU são concebidos para remoção de ferrugem em trabalhos pesados e lixamento de metais e preparação para pintura. A Ingersoll–Rand não é responsável por modificações, feitas pelo cliente em ferramentas, nas quais a Ingersoll–Rand não tenha sido consultada.
  • Page 34 Punho Fuso Speed do Coxim dB (A) Vibrações •Potência Pressão 318, 318–EU alavanca 5/8”–11 2 800 7” de diâmetro 90,5 103,5 G Testada de acordo com a ANSI S5.1–1971 lixando uma peça do aço ♦ Testada de acordo com a ISO8662–1 lixando uma peça do aço •...
  • Page 35 Ingersoll–Rand, Co. (nome do fornecedor) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (endereço) declaramos sobre nossa única responsabilidade que o produto, Polidora Modelo 318–EU ao(s) qual(is) esta declaração se refere, está (ão) de acordo com as provisões da 98/37/CE Directivas ISO8662 Ao se utilizar os seguintes Princípios Standards:...
  • Page 36 ODHGIES GIA MONTELA 318 KAI 318-EU STILBWTES PROSOXH Ta MontÝla 318 kai 318-EU Stilbwtþn sxediÜsqhkan gia bariÝj ergasßej aposkwriÜsewn kai leiÜnsewn metÜllwn kai stokarismÜtwn (astariþn) amacwmÜtwn gia proetoimasßa xrwmatismþn. H Ingersoll-Rand den euqýnetai gia metatropÝj twn ergaleßwn apü ton pelÜth, gia efarmogÝj gia tij opoßej den sumbouleýqhkan thn Ingersoll–Rand.
  • Page 37 HHxhtikü Epßpedo LabÞj BÜktrou Taxýthta Stilbwtikoý NtesimpÝl (A) DonÞsewn •Isxýj Pßesh 5/8 ßnts.–11 Moxlüj 318, 318–EU 2 800 90,5 103,5 ßnts.diÜmetroj DokimÜsqhke sumfþnwj me ANSI S5.1–1971 leßansh epß xalýbdinou temaxßou ♦ DokimÜsqhke sumfþnwj me ISO8662–1 leßansh epß xalýbdinou temaxßou • ISO3744...
  • Page 38 (ünoma kataskeuastÞ) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (dieýqunsh) dhlþnoume me th dikÞ maj euqýnh üti ta parakÜtw kataskeuÜsmata, MontÝlo 318–EU StilbwtÞj me ta opoßa sxetßzetai autÞ h dÞlwsh sumbibÜzontai me tij parakÜtw sustÜseij kai dieukrinÞseij. 98/37/EK Dia xrhsimopoiÞsewj twn epümenwn Arxþn Tupopoßhsij: ISO8662 (1994 →...
  • Page 39 Front Rotor Bearing ... 318–22 for 318 ... . . 318–301 Vane Packet (set of 4 Vanes) ..
  • Page 40 Servicentre Servicecenter Servicesenter Huoltokeskus Centros de Assistência Técnica KÝntra EcuprÝthshj Ingersoll–Rand Nederland Produktieweg 10 2382 PB Zoeterwoude Nederland Tel: (31) 71 452200 Fax: (31) 71 218671 Ingersoll–Rand Company 510 Hester Drive Ingersoll–Rand Company SA White House, TN 37188 PO Box 3720 Alrode 1451 Tel: (615) 672 0321 South Africa...

Ce manuel est également adapté pour:

318-eu