INSTRUCCIONES /
INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS
DRIVER CLOUD CONTROL
CONT.L1WT
ES: Asegurese que la tensión de red y frecuencia sea la
adecuada al equipo.
EN: Ensure adequate voltage and frequency is supplied to
the equipment.
F:
Assurez-vous que la tension et la fréquence soit celle
qui s'adapte à l'alimentation.
ES: La instalación debe realizarse por personal
ES: Desconectar del suministro électrico antes de manipular o realizar
cualificado.
cualquier tipo de mantenimiento.
EN: The installation should be carried out by
EN: Disconnect from the main power before performing or any maintenance.
qualified personnel.
F:
F:
L'installation doit être effectuée par du
opération d'entretien.
personnel qualifié.
ES: Uso exclusivo para interiores.
EN: For indoor use only.
F:
Utilisation exclusivement en intérieur.
CONSERVAR ESTAS INTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA /
RETAIN INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE / CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMME REFERENCE FUTURE.
IP20
ES: La seguridad de la luminaria se garantiza solo cumpliendo las
siguientes instrucciones; por ello, es necesario conservarlas.
EN: The safety of this luminaire is guaranteed only if you comply
with these instructions; remember to conserve in a safe place.
F:
La sécurité des luminaire est seulement garantie répondant
aux instructions suivantes; Il est donc nécessaire de les conserver.
Couper l'alimentation électrique avant de manipuler ou d'effectuer toute
NOVOLUX Lighting, SL.
C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)
08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España/Spain/Espagne
ESPAÑA- PORTUGAL: Tel. +93 274 52 52
E-mail: info@novoluxlighting.com
REST OF THE WORLD: Phone +34 93 516 20 05 E-mail: export@novoluxlighting.com
Fax +34 933 463 751 / 933 114 546
www.novoluxlighting.com
Parametros técnicos / Technical Parameters / Paramètres techniques
Entrada / Imput / Entrée
100-240VAC
Tuya App + RF+ Push Dim
Datos de regulación / Dimming data / Données réglementaires
Distancia de control Max. 30m (sin barreras) / Control distance Max. 30m (barrier-free space) / Distance de contrôle Max. 30m
(espace sans obstacle)
Control / Control / Commande: Echo - Tmall genie
Max. 30m
APP / APP / APP
Mantenga pulsada la tecla match/set durante 2 s, o pulse dos veces la tecla match/set rápidamente:
-Previamente borrar la conexión de red, entrar en el modo de configuración inteligente, el indicador LED azul parpadea
rápidamente.
Mantenga pulsada la tecla match/set durante 5 segundos:
-Previamente borrar la conexión de red, entrar en el modo de configuración APP, el indicador LED azul parpadea
lentamente. Si la configuración inteligente falla, por favor intente la configuración del la APP.
-Repita el encendido y apagado 5 veces consecutivas, también borre la conexión de red anterior, entre en el modo de
configuración inteligente, el LED de salida parpadeará 10 veces.
Si la conexión de red de Tuya APP tiene éxito, el indicador LED RUN dejará de parpadear en color azul.
Press and hold down the match/set button for 2 s, or press the match/set button twice quickly:
-Preliminarily clear the network connection, enter smart set mode, the blue LED indicator flashes fastly.
Press and hold the match/set button for 5 seconds:
-Previously clear network connection, enter APP setup mode, blue LED indicator flashes slowly. If the smart setup fails, please try
the APP setup.
-Repeat the power on/off 5 consecutive times, also delete the previous network connection, enter the smart setup mode, the output
LED will blink 10 times.
If the network connection of Tuya APP is successful, the RUN LED indicator will stop flashing blue
Appuyez et maintenez enfoncée la touche match/set pendant 2 s, ou appuyez deux fois rapidement sur la touche match/set :
-Dégagez provisoirement la connexion réseau, entrez en mode smart set, le voyant LED bleu clignote rapidement.
Appuyez sur le bouton match/set et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes :
-Désactiver la connexion réseau, entrer en mode de configuration APP, le voyant bleu clignote lentement. Si la configuration
intelligente échoue, veuillez essayer la configuration APP.
-Répétez la mise sous/hors tension 5 fois de suite, supprimez également la connexion réseau précédente, entrez dans le mode de
configuration intelligente, la LED de sortie clignote 10 fois.
Si la connexion réseau de Tuya APP est réussie, l'indicateur LED RUN cesse de clignoter en bleu.
Salida / Output / Sortie
0/1-10V (20mA)
Max. 20 drivers conectados / Max. 20 drivers
connected / Max. 20 contrôleurs connectés.
Max 30m.
IM_DRIVER
V. 01-21