Sommaire des Matières pour Flowserve IPS Wireless SELD-102 Node
Page 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS IPS Wireless™ SELD-102 Node Installation Exploitation Maintenance Unité de transmission sans fil à une seule entrée de capteur PCN = 702-3001 05-17 (F) Instructions d'origine Il convient de lire ces instructions avant d’installer, d’exploiter, d’utiliser et d’entretenir cet équipement. 702-3001^...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 05-17 TABLE DES MATIÈRES 1 INTRODUCTION ET SECURITE ......3 1.1 R ......3 EMARQUES GENERALES 1.2 M CE ....3 ARQUAGES ET APPROBATIONS 1.3 G ........3 ARANTIE LIMITEE 1.4 D ’ ........... 4...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 05-17 1 INTRODUCTION ET SECURITE 1.2 Marquages et approbations CE Le fait que les machines et les appareils mis en 1.1 Remarques générales service dans certaines régions du monde doivent se conformer aux directives CE applicables en matière de marquage constitue un impératif...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 aux produits Flowserve ou le retrait des Ce pictogramme désigne des composants d'origine peuvent compromettre la consignes de sécurité dont le non-respect sécurité de ces produits lors de leur utilisation. constituera un risque pour la sécurité de l’exploitation et celle des personnes et pourra...
1.7 Performances spécifiques de la tout endommagement doivent être immédiatement machine signalés par écrit à Flowserve dans le dix jours qui Pour les paramètres des performances, consulter suivent la réception des appareils. Les le paragraphe 1.5 Conditions de service. Lorsque réclamations faites par la suite ne seront pas...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 2.1.2 Procédure de gestion des décharges 2.5 Instructions relatives à la mise au électrostatiques (ESD) rebut Le SELD-102 Node est constitué de composants électroniques sensibles qui peuvent être endommagés par la présence d'électricité...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 dans des conditions idéales, mais sa plage effective de transmission peut être étendue à l'aide 3 DESCRIPTION d'un réseau de répétiteurs. Chaque SELD-102 Node fait partie d'un réseau de Le modèle SELD-102 Node-X (où X désigne une surveillance sans fil plus large.
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 201-2027 Câble de programmation de 3.3 Mode Alarme l'unité SELD-102 Node : Le SELD-102 Node permet de programmer les Connexion RS-485 port niveaux d'alarme (bas et/ou haut) de chaque série. capteur inclus. En cas de dépassement de ces Utilitaire de seuils d'alarme, le IPS Node déclenche une...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 remplacer la batterie. Le SELD-102 Node peut La responsabilité de la compatibilité également être éteint lorsqu'il n'est pas utilisé sur du matériel du SELD-102 Node incombe à de longues périodes afin de prolonger la durée de l'utilisateur final.
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 et 3,6 VCC. Si elle est inférieure à cette valeur, il Installer un nouveau bloc batterie (numéro de faut remplacer la batterie. La tension de la batterie pièce S1-1061). Remonter les écrous est indiquée sur le récepteur ou par le logiciel PSP de maintien de la batterie, rebrancher le s'il est relié...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Cette configuration de montage est utilisée pour les 6.1 Outillage nécessaire capteurs embarqués de vibrations ou de Les outils nécessaires pour installer les vibrations/température. En cas d'installation d'un différentes configurations de montage capteur de vibrations/température, l'extrémité...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Node) peut désormais être installée sur n'importe 4-20mA Ce dispositif est sensible à la quelle structure métallique en position verticale. polarité. Le fil rouge doit être relié au signal positif du circuit 4-20. Une inversion de la polarité...
Page 13
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Numéro Description Pièces de la pièce détachées pour 2 ans de fonctionnement 1 (en fonction de Remplacement l'intervalle de S1-1061 du bloc batterie transmission au lithium sélectionné) Remplacement du tube externe. Tube M1-0124...
Page 14
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 05-17 7.2 Schémas Figure 10 : Exemple de schéma du SELD-102 Node-VA Page 14 sur 23 flowserve.com...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 05-17 niveau de tension est inférieur à 2,8 V, remplacer la batterie conformément aux 8 GUIDE DE RECHERCHE DES instructions reportées dans la section PANNES MAINTENANCE RISQUE D'EXPLOSION : l'unité doit être ÉTEINTE pendant l'installation de la batterie et doit se trouver dans une zone classée Utilisation...
Page 16
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Connexions lâches des câbles Configuration incorrecte de l'unité Mauvais étalonnage du capteur Configuration incorrecte du capteur 8.2.2 Configuration incorrecte de l'unité Si le problème de manque de précision/absence de données est situé...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 ANNEXE : CERTIFICATION Les certifications suivantes sont applicables au SELD-102 : Certifications du modèle SELD-102 Ce produit ne doit pas être utilisé au-delà des paramètres indiqués pour l’application. S’il y a le moindre doute concernant le caractère adéquat du produit pour l’application prévue,...
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 9 DECLARATION DE CONFORMITE (TYPE)
Page 19
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Page 19 sur 23 flowserve.com...
Page 20
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Page 20 sur 23 flowserve.com...
Page 21
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Page 21 sur 23 flowserve.com...
Page 22
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Page 22 sur 23 flowserve.com...
Page 23
IPS WIRELESS SELD-102 Node FRENCH 702-3001 07-17 Vos contacts Flowserve à l’usine : FILIALES COMMERCIALES Flowserve Corporation REGIONALES FLOWSERVE : 10920 W Sam Houston Parkway N, Suite 950 Houston, TX 77064 États-Unis Etats-Unis et Canada Téléphone : +1 832 375 0807...