Page 3
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Table des matières Mentions légales Avis de non-responsabilité Mentions réglementaires Informations sur la mise au rebut et le recyclage Présentation générale Vue de la boîte de jonction Vue avant Vue de côté Vue arrière Vue du panneau de configuration Installation Contenu du conditionnement de la caméra Étapes d'installation Fixation de la caméra dôme Retrait de la protection du panneau de configuration Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra (Facultatif) Utilisation de Carte Wi-Fi USB Attribution d'une adresse IP Configuration de l’adresse IP via la méthode ARP/Ping Accès au flux vidéo en direct Orientation de la caméra Zoom et mise au point de la caméra (Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD Configuration de la caméra Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes Voyant LED d'état de connexion Dépannage des connexions réseau et du comportement des voyants Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Pour plus d'informations Informations de contact Pelco en cas de problème C6726M | 11/22...
Page 4
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Mentions réglementaires Cet équipement est conforme à la Section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et irradie de l'énergie radiofréquence, et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, de provoquer des interférences nuisibles pour les communications radiophoniques. Toutefois, il n'est pas garanti que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences perturbant la réception radio ou TV — pour s'en rendre compte, allumer et éteindre l'équipement — l'utilisateur est encouragé à rectifier le problème en procédant comme suit : Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement dans une prise se servant d'un circuit autre que celui dans lequel le récepteur est connecté. Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté dans le domaine de la radio/télévision. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Pelco Corporation ou des tiers autorisés par Pelco Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement. Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de 100° C (212° F), ni incinérer. Union européenne : Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un ...
Page 5
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Présentation générale Vue de la boîte de jonction 1. Supports de caméra Points d'installation de la caméra à la boîte de jonction. 2. Logements des crochets de fixation Points de fixation de la caméra sur la boîte de jonction lors du raccordement des câbles requis. 3. Trous de fixation Trous de fixation de la boîte de jonction à la surface de montage. Vue avant 1. Illuminateur IR Assure l'éclairage dans le spectre IR. 2. Protection du panneau de configuration Protège le panneau de configuration. C6726M | 11/22...
Page 6
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Vue de côté 1. Pare-soleil Capot réglable qui contribue à protéger l'objectif des reflets du soleil. 2. Bras de fixation Bras de fixation réglable pour le positionnement de la caméra 3. Vis de réglage Fournit un mécanisme de verrouillage pour le réglage du bras. Vue arrière 1. Port Ethernet Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau. La communication avec le serveur et la transmission des données d’images s’effectuent aussi grâce à cette connexion. La caméra peut être alimentée soit par Power over Ethernet (PoE), soit par 12 VCC Aux. 2. Étiquette du numéro de série Informations sur le dispositif, numéro de série du produit et étiquette de référence. 3. Vis de fixation de la caméra Vis de fixation de la caméra à la boîte de jonction. 4. Crochets de fixation Crochets de fixation de la caméra à la boîte de jonction lors du raccordement des câbles requis. 5. Câbles d'alimentation et câbles E/S Câbles de raccordement de la caméra aux dispositifs d'alimentation et d'E/S. Pour plus d'informations, voir Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes.
Page 7
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Vue du panneau de configuration 1. fente pour carte microSD Compatible avec une carte microSD pour le stockage embarqué. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Configuration du stockage sur carte 2. Port Micro USB Accepte un adaptateur micro USB vers USB. Obligatoire uniquement si vous utilisez la Carte Wi- Fi USB. 3. Indicateur LED de liaison Une LED couleur orange indique si une connexion est active sur le port Ethernet. 4. Voyant LED d'état de connexion La LED verte fournit des informations sur le fonctionnement du dispositif. Pour en savoir plus, voir Voyant LED d'état de connexion C6726M | 11/22...
Page 8
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Installation Contenu du conditionnement de la caméra Pelco Caméra Sarix Professional 4 Bullet Boîte de jonction Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines 4 vis pour la fixation au boîtier électrique Gaine de protection en caoutchouc pour le port Ethernet Ruban en teflon Étapes d'installation Fixation de la caméra dôme Si les câbles de la caméra ne doivent pas provenir de l’intérieur de la surface de montage, installez d'abord la boîte de jonction. Après installation de la boîte de jonction, vous pouvez passer directement à l’étape 3 de cette procédure. 1. Utilisez le gabarit de montage pour percer quatre trous dans la surface de montage. 2. Percer le trou d’entrée du câble dans la surface de montage puis tirez le câble Ethernet requis par le trou d’entrée de câble. 3. Fixez la boîte de jonction à la surface de montage. Pour empêcher l'humidité de pénétrer dans la boîte de jonction, il est recommandé d'appliquer du ruban de téflon autour du conduit fileté au point d'entrée du câble de la boîte de jonction. Assurez- vous que les deux autres obturateurs de conduit sont parfaitement serrés.
Page 9
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation 4. Insérez les crochets de fixation à l'arrière de la caméra dans les logements à crochets de fixation de la boîte de jonction, puis laissez la caméra pendre. Avant de connecter les câbles, assurez-vous que les connecteurs sont correctement protégés contre l'humidité et la corrosion. Assurez-vous que la botte de câble de protection soit installée sur le port Ethernet pour protéger le branchement de la poussière et de l’humidité. Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée à 12 VCC via les câbles d'alimentation auxiliaires. Pour plus d'informations, voir Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes. 5. Lorsqu'un périphérique d'entrée ou de sortie externe doit être connecté à la caméra (par exemple, des contacts de porte, des relais, etc.), raccordez ces équipements aux câbles E/S numériques de la caméra. Pour plus d'informations, voir Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes. Il est recommandé d'appliquer un ruban d'étanchéité autour de la connexion audio externe et de la connexion E/S, si nécessaire, pour empêcher l'humidité de pénétrer. C6726M | 11/22...
Page 10
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation 6. Installez la botte de câble de protection. a. Faites passer une extrémité du câble Ethernet à travers la gaine de protection du câble. Assurez-vous que l'orientation du câble et de la botte corresponde à celle qui est indiquée sur le schéma. b. Sertissez le câble Ethernet sur le cordon. c. Branchez le câble Ethernet sur le port Ethernet de la caméra. d. Après avoir connecté le câble à la caméra, faites glisser la botte sur le port Ethernet. 7. Connectez le câble réseau au port Ethernet de la caméra. 8. Rentrez les longueurs de câble excédentaires dans le trou passe-câble ou dans le compartiment de la boîte de jonction. C6726M | 11/22...
Page 11
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation 9. Soulevez la caméra jusqu'à ce qu’elle recouvre la boîte de jonction. 10. Utilisez les vis de montage de la caméra pour la fixer à la boîte de jonction. Retrait de la protection du panneau de configuration 1. Dévissez la protection du panneau de configuration à l'aide d'une clé Torx T20. 2. Retirez la protection du panneau de configuration. C6726M | 11/22...
Page 12
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle. Le nouvel utilisateur peut être créé via les méthodes suivantes : Interface Web de la caméra. Saisissez l'adresse IP de la caméra dans un navigateur Web pour accéder à l'interface Web. Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisationPelcoCaméra Sarix Professional 4 Bullet. Si la caméra est dans l'état par défaut, vous serez redirigé vers la page Nouvel utilisateur pour créer un utilisateur administrateur : 1. Entrez un nouveau nom d'utilisateur ou conservez le nom d'administrateur par défaut. 2. Saisissez un nouveau mot de passe pour l'utilisateur. Il est recommandé d'utiliser un mot de passe sécurisé et complexe. 3. Confirmez le nouveau mot de passe. 4. Pour le premier utilisateur, il faut sélectionner Administrateur dans le menu déroulant Groupe de sécurité. 5. Cliquez sur Appliquer. Après avoir créé l'utilisateur, il vous sera demandé de vous connecter. Camera Configuration Tool : lorsque les caméras détectées sont identifiées par , il faut définir un premier utilisateur. Sélectionnez l'onglet des Utilisateurs administrateur pour créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, voir Guide de l'utilisateur Camera Configuration Tool. Remarque : configurez le premier utilisateur via l'interface Web ou l'outil Camera Configuration Tool avant de connecter la caméra à un VMS. (Facultatif) Utilisation de Carte Wi-Fi USB Si vous avez Carte Wi-Fi USB (USB-AC56-**-MSI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour ...
Page 13
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Pour plus d'informations sur la configuration de la caméra à partir de l'interface Web mobile, voir Carte Wi-Fi USB Guide de l'utilisateur du système. La caméra réserve le sous-réseau 10.11.22.32/28 pour l'usage interne lorsque la Carte Wi-Fi USB est raccordée. Attribution d'une adresse IP Le dispositif obtient automatiquement une adresse IP lorsqu’il est connecté à un réseau. Si le dispositif ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, il utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau est le suivant : 169.254.0.0/16. Les paramètres d'adresse IP peuvent être modifiés au moyen d'une des méthodes suivantes : Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation de Carte Wi-Fi USB. Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/. Application logicielle NVMS. Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP via la méthode ARP/Ping.
Page 14
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Orientation de la caméra Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez. 1. Desserrez la vis de réglage la plus proche de la boîte de jonction pour faire tourner le bras de la caméra. 2. Desserrer la vis de réglage du centre pour incliner la caméra. 3. Desserrer la vis de réglage sur la caméra pour faire tourner le corps de la caméra. C6726M | 11/22...
Page 15
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation 4. Si la caméra est tournée sur le côté pour regarder une scène à la verticale, vous pouvez retirer le pare-soleil puis le réinstaller pour couvrir le nouvel angle de vue de la caméra. Zoom et mise au point de la caméra Dans l’interface du navigateur Web de la caméra, utilisez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra pour effectuer la mise au point de l’objectif. a. Utilisez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière avec la caméra. b. Cliquez sur Auto Focus (Mise au point automatique) pour mettre au point l'objectif. c. Utilisez les boutons de mise au point rapprochée et éloignée pour régler la mise au point. (Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD Pour utiliser la fonction de stockage SD de la caméra, vous devez insérer une carte microSD dans la fente prévue à cet effet. Il est recommandé que la carte microSD ait une vitesse d’écriture de classe 10 ou supérieure. Si la carte SD n'atteint pas la vitesse d'écriture recommandée, les performances d'enregistrement pourraient en souffrir et entraîner une perte d'images ou d'enregistrements. 1. Insérez une carte microSD dans la caméra. N'introduisez pas la carte SD de force dans la caméra. Vous pourriez endommager la carte et la caméra. C6726M | 11/22...
Page 16
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation 2. Accédez à l'interface Web de la caméra pour activer la fonction de stockage embarqué.Pour plus d'informations, voir le Pelco Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d'utilisation. Configuration de la caméra Une fois la caméra installée, configurez-la en suivant les instructions de la version actuelle du manuel d'utilisation Pelco Caméra Sarix Professional 4 Bullet. Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée à 12 VCC via les câbles d'alimentation auxiliaires. Les informations relatives à la consommation électrique sont répertoriées dans les spécifications du produit. Pour alimenter la caméra, raccordez les câbles d'alimentation aux câbles d'alimentation auxiliaire. Le câble d’alimentation auxiliaire se distingue par son calibre plus épais et par son étiquette AUX PWR. La connexion peut s'effectuer sans tenir compte de la polarité. Ce produit est prévu pour une alimentation répertoriée UL « Classe 2 », « LPS » ou « Limited Power Source » avec une sortie nominale de 12 VCC ou 13 W minimum. ou PoE (Power over Ethernet) de 48 VCC, 13 W minimum. Pour éviter d'endommager la caméra, NE connectez PAS l'alimentation auxiliaire au bornier audio ou E/S, et N'installez PAS l'accessoire Microphone et un périphérique d'entrée audio externe simultanément. Les alimentations et les périphériques externes sont raccordés à la caméra à l'aide des câbles d'E/S et d'alimentation. Pour connaître l'emplacement des blocs d'alimentation et des blocs connecteurs E/S, voir Présentation générale. Le brochage des câbles d'E/S et d'alimentation est présenté dans le tableau de la page suivante : C6726M | 11/22...
Page 17
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Exemple d'application. 1. Marron — Entrée audio (niveau de ligne) Un amplificateur de puissance externe pour connecter des haut-parleurs et microphones, tel qu’illustré dans le diagramme. 2. Jaune — Terre audio 3. Vert — sortie audio (niveau de ligne) 4. Gris — terre 5. Rouge — entrée numérique 6. Rose — Sortie numérique 7. Violet — câble réservé, ne pas raccorder. 8. Violet — câble réservé, ne pas raccorder. * — Relais ** — Commutateur M — Microphone S — Haut-parleur AUX1 — câble d’alimentation auxiliaire, étiqueté AUX PWR AUX2 — câble d’alimentation auxiliaire C6726M | 11/22...
Page 18
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Voyant LED d'état de connexion Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion vert affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique : État de la Voyant LED Description connexion d'état de connexion Obtention d'une Un clignotement Tentative d'obtention d'une adresse IP. adresse IP bref à chaque seconde Identifiable Deux Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel clignotements NVMS (Network Video Management Software). brefs à chaque seconde Mise à niveau du Deux Mise à niveau du micrologiciel. micrologiciel clignotements brefs et un long à chaque seconde Connecté Activé Connecté à l'enregistreur vidéo en réseau (NVR). La valeur connectée par défaut peut être changée en « Off » à l’aide de l’interface utilisateur Web de la caméra. Pour plus ...
Page 19
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Comportement LED Solution suggérée en même temps, puis se mettent en bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La pause et répètent le clignotement réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas le résultat souhaité. Un modèle de clignotement de LED Effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du différent de ceux décrits ci-dessus bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas le résultat souhaité. Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté sur le schéma suivant : Bouton de réinitialisation du microcode dans le Panneau de configuration 1. Assurez-vous que le dispositif est sous tension. 2. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation du microcode et maintenez-le enfoncé. 3. Relâchez le bouton au bout de trois secondes. N'appliquez pas une force excessive. Une insertion trop profonde de l'outil peut endommager la caméra. Pour plus d'informations Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l'utilisation de l'appareil : Manuel d'utilisation de la PelcoCaméra Sarix Professional 4 Bullet disponible sur le site Web de Pelco : www.pelco.com. ...
Page 20
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Informations de contact Pelco en cas de problème Pour obtenir de l'aide, contactez le service de support produit de Pelco au 1-800-289-9100 (USA et Canada) ou +1-559-292-1981 (international). Ne tentez pas de réparer l’unité vous-même. Confiez la maintenance et les réparations au personnel technique qualifié uniquement. C6726M | 11/22...
Page 21
Caméra Sarix Professional 4 Bullet Manuel d’installation Pelco, Inc. 625 W Alluvial Ave., Fresno, Californie 93711 États-Unis (800) 289-9100 Tél. (800) 289-9150 Fax +1 (559) 292-1981 Tél. international +1 (559) 348-1120 Fax international ...