Montage de l'option commande electrique.
Mounting of the optional remote control.
D
Montage der optionalen Fernbedienung.
E
Montaje opcional del control remoto.
Montaggio del radio comando opzionale.
Instalacja z opcją sterowania elektrycznie.
5
50
8
Ø 6,5
Ø 6,5
Ø 15
ATTENTION
: essayer le fonctionnement de l'actionneur
pour valider sa position avant de visser le couvercle.
CAUTION
: Try the operation of the actuator to validate its
position before screwing the lid.
D
ACHTUNG
: Testen Sie die Lage und Funktion des
Antriebes bevor Sie den Deckel aufschrauben..
E
ATENCION
: Ensayar el funcionamiento del actuador para
validar su posición antes de atornillar la tapa.
CONTROLLARE
: il corretto funzionamento dell' attuatore e
validare la posizione prima di fissare il coperchio.
UWAGA :
sprawdzi skok siłownika w celu ustalenia jego
położenia przed dokręceniem pokrywy.