Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
Cross Line Laser with 2 Plumb dots
X3 I
Model:MTM320B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour APEX FORGE X3

  • Page 1 USER MANUAL Cross Line Laser with 2 Plumb dots X3 I Model:MTM320B...
  • Page 2 Contents English 01~05 Français 06~10 Español 11~15...
  • Page 3 General Safety Notes All instructions must be read and observed to work safely with the measuring tool.The integrated protections in the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance on the measuring tool unrecognizable.STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN GIVING IT TO A THIRD PARTY.
  • Page 4 Product Description and Specifications Intended Use The measuring tool is intended for determining and checking horizontal and vertical lines. The measuring tool is suitable exclusively for operation in enclosed working sites. Model MTM320B Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1/2014) Laser Wavelength 520 土...
  • Page 5 User Guide, Maintenance and Care When not in use please power OFF the tool and place the pendulum lock in its locked position In Manual Mode, self-leveling is OFF. The accuracy of the beam is not ensured to be level The laser tool is sealed and calibrated at the plant to the accuracy specified It's recommended to carry out an accuracy check before its first use and periodic checks during future use especially for precise layouts...
  • Page 6 Operation Modes Turn ON the laser tool: Short press Power Button to turn laser tool ON Turn OFF the laser tool: Step 1, Slide the pendulum/transit switch to the Locked Position. Step 2, Press the power button and hold for 2 seconds to turn the laser tool OFF. Note: The laser level can only be turned off when the pendulum/transit in its Locked Position.
  • Page 7 Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargeable batteries into household waste! Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environ-mentally correct manner.
  • Page 8 Notes générales de sécurité Toutes les instructions doivent être lues et observées pour travailler en toute sécurité avec l'outil de mesure. Les protections intégrées dans l'outil de mesure peuvent être compromises si l'outil de mesure n'est pas utilisé conformément à l'outil de mesure et est méconnaissable. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SÉCURITAIRE ET INCLUREZ LES AVEC L'OUTIL DE MESURE LORS DE LE DONNER À...
  • Page 9 sensibles aux contraintes. L'effet des aimants 20 peut entraîner une perte de données irréversible. Description du produit et spécifications Utilisation prévue L'outil de mesure est conçu pour déterminer et contrôler les lignes horizontales et verticales. L'outil de mesure est exclusivement conçu pour fonctionner sur des sites de travail fermés. Modèle MTM320B Classe de laser...
  • Page 10 Guide de l'utilisateur, maintenance et entretien Lorsque vous ne l'utilisez pas, veuillez éteindre l'outil et mettre le verrou du pendule en position verrouillée. En mode manuel, la mise à niveau automatique est désactivée. La précision du faisceau n'est pas assurée d'être de niveau L’outil laser est scellé...
  • Page 11 (basses ou élevées) peuvent enflammer la batterie et provoquer un incendie. Ne placez pas la batterie dans des récipients à haute pression, des fours à micro-ondes ou des ustensiles de cuisson à induction. Ne transportez pas et ne stockez pas les piles avec des épingles à cheveux, des colliers ou d’autres objets métalliques.
  • Page 12 Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode normal. Remarque: le faisceau laser est plus faible en mode impulsion. Remarque: En raison des améliorations apportées au produit, l'apparence et les spécifications peuvent différer. La distance de travail varie en fonction de l'environnement d'utilisation. Charge Le produit est équipé...
  • Page 13 Notas generales de seguridad Todas las instrucciones deben leerse y observarse para que funcionen de manera segura con la herramienta de medición. Las protecciones integradas en la herramienta de medición pueden verse comprometidas si la herramienta de medición no se utiliza de acuerdo con la herramienta de medición irreconocible.ALMACENE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO E INCLUYA CON LA HERRAMIENTA DE MEDICIÓN AL DARLA A UN TERCERO.
  • Page 14 Descripción del producto y especificaciones Uso previsto La herramienta de medición está diseñada para determinar y verificar horizontal y líneas verticales. La herramienta de medición es adecuada exclusivamente para operar en sitios de trabajo cerrados. Modelo MTM320B Clase de laser Clase 2 (IEC/EN60825-1/2014) Longitud de onda láser 520 土...
  • Page 15 Guía de usuario, mantenimiento y cuidado Cuando no esté en uso, apague la herramienta y coloque el bloqueo del péndulo en su posición bloqueada En el modo manual, la autonivelación está desactivada. No se garantiza que la precisión del haz sea nivelada La herramienta láser está...
  • Page 16 de inducción. No transporte ni almacene las baterías junto con horquillas, collares u otros objetos metálicos. En la exposición (electrolitos de la batería) a la piel, enjuague con agua inmediatamente. Si se produce una exposición ocular, enjuague con agua durante 15 minutos y busque atención de emergencia de inmediato.
  • Page 17 Nota Debido a la mejora del producto, el aspecto y las especificaciones pueden diferir La distancia de trabajo varía según el entorno operativo. Cargar El producto está equipado con una batería de litio de 3.7V / 4500mAh que está incorporada y no es removible.Cárguelo si no se puede encender o si no hay ninguna indicación de alimentación después de la puesta en marcha.
  • Page 18 WARRANTY Your Warranty Includes 30 Days Refund Guaranty With in first 30days of your purchase, you are allowed to return your product for a full refund. 30 Days to 3 Months We will replace the defective unit due to manufacture fault with a new one. 3 Months to 24 Months Within 24 months, we will provide timely and effective online after-sales service after your purchase.

Ce manuel est également adapté pour:

Mtm320b