Télécharger Imprimer la page
Conrad Electronic renkforce RF-BTK-200 Mode D'emploi
Conrad Electronic renkforce RF-BTK-200 Mode D'emploi

Conrad Electronic renkforce RF-BTK-200 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Micro-casque intra-auriculaire Bluetooth
RF-BTK-200
N° de commande 1693719
Utilisation prévue
Le produit sert à écouter les lectures audio réalisées à partir d'un appareil Bluetooth couplé. En
plus, le produit permet d'effectuer des appels téléphoniques en mains libres.
Les écouteurs doivent rechargés dans la station de recharge fournie. L'alimentation électrique
de la station de recharge se fait via le port USB.
L'utilisation de la station de recharge est fiable uniquement dans des lieux secs. Les écouteurs
peuvent également être utilisés à l'extérieur, mais ils ne doivent pas être humides ou mouillés.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du
produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment,
vous risquez de l'endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de
dangers (court-circuit, incendie, etc.). Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le.
Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu
• 1 paire d'écouteurs
• Station de recharge
• Câble de charge USB
• Sac de rangement
• Dragonne
• 3 paires d'embouts
• Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez
le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention
sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être
respectées.
Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de
sécurité et des instructions d'utilisation du présent mode d'emploi. En outre,
la garantie est annulée dans de tels cas.
a) Généralités
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
• Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, des secousses
intenses, de l'humidité élevée, de l'eau, des gaz inflammables, des vapeurs et
des solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même
d'une faible hauteur, suffisent pour endommager l'appareil.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi
pour les autres appareils connectés au produit.
• N'utilisez pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule, utilisez des machines
ou exercez toute autre activité potentiellement dangereuse. Vous pourriez ne pas
entendre les signaux d'avertissement et vous exposer ainsi à un danger.
• Si vous utilisez le produit en faisant du sport ou en tant que piéton, réglez le
volume de manière à toujours percevoir les bruits de l'environnement.
• Il est déconseillé d'écouter de la musique de manière prolongée à un volume
sonore excessif. Cela peut occasionner des troubles auditifs.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.
• Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit être effectuée
par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su
répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un
expert.
b) Accumulateurs
• Les accumulateurs intégrés ne peuvent pas être démontés et doivent être chargés
uniquement dans la station de recharge fournie. N'essayez jamais de démonter
les accumulateurs et de les recharger avec un chargeur externe.
• La station de recharge doit uniquement être alimentée via l'interface USB. Une
autre alimentation entraîne des dommages sur la station de recharge et peut
endommager les accumulateurs intégrés par surchauffe et y mettre feu (risque
d'explosion !).
• Ne jetez jamais la station de recharge et les écouteurs dans le feu. Il existe un
risque d'incendie et d'explosion !
• Des batteries endommagées ou ayant des fuites peuvent causer des brûlures en
cas de contact avec la peau ; par conséquent, utilisez des gants appropriés pour
les manipuler.
• Les liquides s'écoulant des batteries rechargeables sont des produits chimiques
extrêmement nocifs. Les objets ou surfaces qui entrent en contact avec ceux-ci
peuvent être partiellement ou complètement endommagés.
• Rechargez régulièrement les batteries, même lorsque le produit n'est pas utilisé.
Il n'est pas nécessaire de vider préalablement les batteries avec la technologie
de la batterie utilisée.
Éléments de fonctionnement
1
1 Contacts de chargement
2 LED d'état
3 Touche multifonctions
4 Contacts de chargement
5 Œillet pour dragonne
Charge des accumulateurs
Avant la première utilisation, rechargez complètement les accumulateurs.
Rechargez les accumulateurs des écouteurs dès que le LED d'état (2) clignote en
rouge ou que le message « Battery low, please recharge » (accumulateurs faibles,
veuillez les recharger) retentisse.
Rechargez la batterie de la station de recharge dès que l'indicateur de charge (7)
clignote en rouge.
Vous pouvez également recharger les accus des écouteurs dans la station de
recharge lors de vos déplacements. Lorsque l'accu de la station de recharge
est complètement chargé, vous pouvez recharger jusqu'à 6 fois les accus des
écouteurs.
Avec les appareils iOS, l'état de charge des écouteurs s'affiche à l'écran.
• Placez les écouteurs dans la station de recharge et fermez le couvercle. Le couvercle pousse
les écouteurs sur les contacts de chargement.
• Raccordez la fiche micro USB du câble de charge fourni au port de recharge de la station
de recharge.
• Reliez la fiche USB à un port USB proposant une source d'alimentation (par ex. un PC ou un
bloc d'alimentation avec sortie USB).
• Pendant le processus de charge, les indicateurs de charge (6, 7, 9) restent rouges.
2
3
4
9 8 7 6
6 Indicateur de charge (écouteur droit)
7 Indicateur de charge (station de
recharge)
8 Port de rechargement
9 Indicateur de charge (écouteur gauche)
5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Conrad Electronic renkforce RF-BTK-200

  • Page 1 • N’utilisez pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule, utilisez des machines ou exercez toute autre activité potentiellement dangereuse. Vous pourriez ne pas entendre les signaux d'avertissement et vous exposer ainsi à un danger. • Si vous utilisez le produit en faisant du sport ou en tant que piéton, réglez le volume de manière à...
  • Page 2 • Maintenez enfoncée la touche multifonctions des deux écouteurs simultanément pendant Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). environ 7 secondes jusqu'à ce que la LED d'état clignote alternativement en rouge et en bleu.