FR INSTALLATION
d'un « LUNA CABLING»
dans un verre « SPHERE »
1.
Dévissez le manchon supérieur de votre LUNA CABLING.
2.
Placez une ampoule sur la douille.
3.
Glissez la douille et la demi-lune dans le verre en commençant
par l'ampoule (voir dessin). La plaque ronde et le manchon
restant à l'extérieur du verre.
4.
Revissez doucement (sans trop serrer) le manchon sur le
nipple.
NL MONTAGE
van een "LUNA CABLING"
in een "SPHERE" glas
1.
Schroef de bovenste huls van uw LUNA CABLING los.
2.
Plaats een gloeilamp in de fitting.
3.
Schuif de fitting en de halve maan in het glas, te beginnen met
de gloeilamp (zie tekening). Het ronde plaatje en de huls blij-
ven aan de buitenkant van het glas.
4.
Schroef de huls voorzichtig (maar niet te strak) terug op de
schroefdraadnippel.
EN MOUNTING
of a "LUNA CABLING"
in a "SPHERE" glass
1.
Unscrew the upper sleeve from your LUNA CABLING.
2.
Place a bulb in the fitting.
3.
Slide the fitting and the half-moon into the glass, starting with
the bulb (see drawing). The round plate and sleeve remain
outside the glass.
4.
Gently (but not to tight) screw the sleeve back onto the
threaded nipple.
DE
MONTAGE
eines "LUNA CABLING"
in einem "SPHERE"-Glas
1.
Schrauben Sie die obere Hülse von Ihrem "LUNA CABLING" ab.
2.
Setzen Sie eine Glühbirne in die Fassung.
3.
Schieben Sie die Fassung und den Halbmond in das Glas,
wobei Sie mit der Glühbirne beginnen (siehe Zeichnung). Die
runde Platte und die Hülse bleiben außerhalb des Glases.
4.
Schrauben Sie die Hülse vorsichtig (nicht zu fest) wieder auf
das Gewindenippel.
1
2
3
4
LUNA