Télécharger Imprimer la page
MULTIQUIP STOW SVA-1 Manuel D'opération
MULTIQUIP STOW SVA-1 Manuel D'opération

MULTIQUIP STOW SVA-1 Manuel D'opération

Moteur vibrant

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'OPÉRATION ET DE PIÈCES
SÉRIE SVA
MOTEUR VIBRANT
MODÈLE SVA-1
MODÈLE SVA-2
MODÈLE SVA-2E
MODÈLE SVA-3
MODÈLE SVA-3E
Révision no.1 (13.06.07)
Pour trouver la dernière révision de cette
publication, visitez notre site Web au :
www.stowmfg.com
LE PRÉSENT MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT À TOUT MOMENT.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MULTIQUIP STOW SVA-1

  • Page 1 MANUEL D’OPÉRATION ET DE PIÈCES SÉRIE SVA MOTEUR VIBRANT MODÈLE SVA-1 MODÈLE SVA-2 MODÈLE SVA-2E MODÈLE SVA-3 MODÈLE SVA-3E Révision no.1 (13.06.07) Pour trouver la dernière révision de cette publication, visitez notre site Web au : www.stowmfg.com LE PRÉSENT MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT À TOUT MOMENT.
  • Page 2 SÉRIE SVA — AVERTISSEMENTS RESPIRATOIRES/SILICOSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT SILICOSE RISQUES RESPIRATOIRES Rectification / coupage / perçage de la maçonnerie, béton, La rectification / coupage / perçage de la maçonnerie, métal et autres matériaux comportant de la silice peuvent béton, métal et autres matériaux pouvant générer des dégager des poussières ou des brouillards contenant de la poussières, des brouillards et des fumées contiennent des silice cristalline.
  • Page 3 SÉRIE SVA — TABLE DES MATIÈRES STOW — MOTEUR VIBRANT SÉRIE SVA Avertissement respiratoire/silicose ......2 Table des matières ............ 3 Symboles d'alerte de sécurité ........4 Règles pour une opération sécuritaire....5-7 Spécifications ............8 Préparation ..............9 Fonctionnement ............10 Entretien .............11-13 Dépannage ..............
  • Page 4 SÉRIE SVA — SYMBOLES DES MESSAGES D'ALERTES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE DANGER POUR VOTRE SÉCURITÉ ET LA SÉCURITÉ DES AUTRES Des précautions de sécurité doivent être suivies à tout moment Démarrage accidentel pendant le fonctionnement de cet équipement. Ne pas lire et comprendre et respecter les messages de sécurité...
  • Page 5 SÉRIE SVA — RÈGLES POUR UNE OPÉRATION SÉCURITAIRE n Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tout accident RÈGLES POUR UNE OPÉRATION SÉCURITAIRE dû à une modification de l'équipement. Toute modification non autorisée de l'équipement annulera toutes les garanties. Toutes AVERTISSEMENT modifications qui pourraient mener à...
  • Page 6 SÉRIE SVA — RÈGLES POUR UNE OPÉRATION SÉCURITAIRE n Avant de brancher le moteur à une source d'alimentation, RÈGLES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE TOUJOURS enlever du moteur, la tige, et la tête tous les clés DU MOTEUR VIBRANT ou autres outils qui ont été utilisés pour l'assemblage. AVERTISSEMENT n S'assurer que le commutateur est dans la position «...
  • Page 7 SÉRIE SVA — RÈGLES POUR UNE OPÉRATION SÉCURITAIRE n Utiliser uniquement des rallonges qui sont destinées à une AVERTISSEMENT utilisation à l'extérieur et qui sont ainsi marquées. n Utilisez uniquement le calibre de fils et la longueur de cordon TOUJOURS utiliser une rallonge mise à la terre à 3 fils recommandés pour la taille du moteur.
  • Page 8 SÉRIE SVA — SPÉCIFICATIONS (MOTEUR VIBRANT) Figure 2. Dimensions TABLE 2. SPÉCIFICATIONS Modèle SVA-1 SVA-2 / SVA-2E SVA-3 / SVA-3E Puissance 1CH (0,746 kW) 2CH (1,492 kW) 3CH (2,238 kW) Longueur 13,5po (343 mm) 13,5po (343 mm) 13,5po (343 mm) Largeur 8,75po (222,25 mm) 8,75po (222,25 mm)
  • Page 9 SÉRIE SVA — PRÉPARATION Avant d'utiliser votre moteur vibrant, lire AVERTISSEMENT et comprendre pleinement l'ensemble des instructions de sécurité et l'exploitation, non S'ASSURER que le moteur est déconnecté de la source seulement pour le moteur, mais aussi pour d'alimentation et que le commutateur est dans la position les tiges de transmission flexibles et la tête OFF.
  • Page 10 SÉRIE SVA — OPÉRATION Familiarisation avec le moteur vibrant Série SVA Ce MoTEUR VIbRANT est conçu pour le compactage de béton par l'élimination des poches d'air et des vides. La vibration permet de mettre les particules dans le béton frais en mouvement, ce qui réduit la friction entre les particules et donne au mélange la qualité...
  • Page 11 SÉRIE SVA — ENTRETIEN ENTRETIEN Bague d'usure de rechange en bronze ATTENTION Se reporter à la figure 7 et aux étapes suivantes pour l'enlèvement et le remplacement de la bague d'usure en bronze. Avant d'effectuer tout entretien sur cet appareil, TOUJOURS S'ASSURER que le commutateur est dans la position «...
  • Page 12 SÉRIE SVA — ENTRETIEN En utilisant une pince de verrouillage des chaînes avec des mors doux, dévisser le boîtier du ressort (point 3). La chaleur peut être nécessaire afin de briser l'enduit frein présent pour éviter d'endommager le filetage sur le boîtier du ressort. Après avoir retiré...
  • Page 13 SÉRIE SVA — ENTRETIEN Faire glisser le pignon mené de sortie (point 7) vers le bas dans l'assemblage Armature/Roulement (point 5) de sorte que la poche du roulement engage le siège du pignon mené et des isolateurs correctement sur le Champ. Installer les rondelles et les vis longues à...
  • Page 14 SÉRIE SVA — DÉPANNAGE TABLEAU 5. DÉPANNAGE SYMPTÔME PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION Le moteur n'est pas sous tension. Vérifier que l'appareil est branché à une prise correcte. Vérifier que les rallonges sont correctement branchées et ne sont pas coupées ou pincées. Vérifier que la puissance est disponible à...
  • Page 15 SÉRIE SVA — NOTES MOTEUR VIBRANT SÉRIE SVA — MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (13.06.07) — PAGE 15...
  • Page 16 SÉRIE SVA — ASSEMBLAGE DU BOÎTIER DU MOTEUR VIBRANT ASSEMBLAGE DU BOÎTIER DU MOTEUR VIBRANT NOTES : TOURNER À 30-50 PO.-LBS. (3,39 N-m À 5,65 N-m) PRISE EN OPTION POUR SVA3 MOTEUR VIBRANT SÉRIE SVA — MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #1 (13.06.07) — PAGE 16...
  • Page 17 SÉRIE SVA — ASSEMBLAGE DU BOÎTIER DU MOTEUR VIBRANT ASSEMBLAGE DU BOÎTIER DU MOTEUR VIBRANT No DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ REMARQUES 50125-03 COUVERVLE, CAOUTCHOUC 50125-07 BOÎTIER, PLASTIQUE AVEC INSERTS 50125-08 BOÎTIER, PLASTIQUE SANS INSERTS 52003-04 RONDELLE PLATE 1/4 PO 52003-10 RONDELLE, VERROU M5 53701-01...
  • Page 18 SÉRIE SVA — ASSEMBLAGE DU MOTEUR VIBRANT ASSEMBLAGE DU MOTEUR VIBRANT. NOTES : TORQUE TO 50-70 IN.-LBS. (5.65 N-m to 7.91 N-m) TOURNER À 4-6 PO.-LBS. (0,5 N-m à 0,7 N-m) POUR ENLEVER LES VIS DE FIXATION, UTILISER UNE CLÉ ALLEN 3/32. LORS DU REMPLACEMENT DES VIS DE FIXATION, AJOUTER 2 À...
  • Page 19 SÉRIE SVA — ASSEMBLAGE DU MOTEUR VIBRANT ASSEMBLAGE DU MOTEUR VIBRANT. No DE PIÈCE NOM DE PIÈCE QTÉ REMARQUES 3061-045 ASSEMBLAGE CHAMP, 1CV 115V SVA-1 3061-044 ASSEMBLAGE CHAMP, 2CV 115V SVA-2 3061-047 ASSEMBLAGE CHAMP, 2CV 230V SVA-2 3061-043 ASSEMBLAGE CHAMP, 3CV 115V SVA-3 3061-046 ASSEMBLAGE CHAMP, 3CV 230V SVA-3 52003-12...
  • Page 20 © COPYRIGHT 2007, MULTIQUIP INC. Multiquip Inc et le logo STOW logo sont des marques déposées de Multiquip Inc. et ne peuvent être utilisées, reproduites ou modifiées sans autorisation écrite de l'auteur. Tous les autres noms de marque sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et ne peuvent être utilisés sans autorisation.

Ce manuel est également adapté pour:

Stow sva-2Stow sva-2eStow sva-3Stow sva-3e