SETTING UP
A
B
D
E
ITA
ENG
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
Leggere attentamente
Read carefully
e conservare per
and keep for
riferimenti futuri.
future reference.
6
C
F
G
H
FRA
DE
IMPORTANT:
WICHTIG:
A' lire attentivement
Aufmerksam lesen und
et a' conserver pour
fur künftige nachschlagen
consultation ultérieure.
aufbewahren.
ITA
1 - ISTRUZIONI PER L'USO
Apertura: Posizionate la poltrona su una
superficie piana e stabile, tenendo le gambe
appoggiate a terra e lo schienale rivolto
verso l'alto (figura A); procedere all'apertura
tenendo il punto più alto dello schienale con
una mano e l'estremità del bracciolo con
l'altra mano. Tirare lo schienale verso l'alto
premendo il bracciolo verso il basso (figura
B) sino alla completa apertura delle gambe
(figura C). Prima di sedersi portare lo schienale
in posizione verticale (figura D). Chiusura:
Mantenendo lo schienale in posizione verticale
(figura D), prendere con una mano l'estremità
di un bracciolo tirandolo all'indietro verso lo
schienale (figura E) sino a chiusura completa.
Utilizzo: Per fissare al posizione, tirare le levette
di frizione (fig G). Per variare posizione è
necessario esercitare una leggera pressione
dei piedi sulla parte terminale del telaio (fig.
H) nella direzione desiderata. Per ritornare alla
posizione seduta, portare il peso del corpo
in avanti e far pressione con i piedi sul telaio.
È importante verificare che il dispositivo di
sicurezza sotto il bracciolo non sia bloccato
durante la regolazione della posizione (fig. F).
IMPORTANTE: Per utilizzare questo articolo
in completa sicurezza, accertatevi che sia
correttamente aperto come da istruzione. FIAM
declina qualsiasi responsabilità in caso di
controversia causata dalla non osservanza di
questa raccomandazione.
2 - CONDIZIONI PER L'USO
Questo prodotto è riservato a uso privato
e di svago. La società FIAM declina ogni
responsabilità ed esclude tutte le garanzie in
caso di utilizzo professionale non concordato
precedentemente.
L'articolo è progettato e realizzato per un uso
"normalmente prevedibile", che implica:
- Il rispetto per il carico per il quale è stato
ideato, vale a dire 100 kg di carico dinamico
al massimo. Si esclude in ogni caso l'uso
simultaneo da parte di due persone, anche se
in appoggio momentaneo o parziale.
- Il sedersi dolcemente sul sedile senza lasciarsi
cadere.
- L'utilizzo da parte dei bambini sotto la
sorveglianza degli adulti
- La manutenzione regolare dell'articolo e il
controllo periodico ed eventuale sostituzione
delle parti soggette ad usura.
- L'alloggiamento dell'articolo al riparo dalle
intemperie per il suo stoccaggio in un luogo
asciutto nei periodi di non utilizzo.
Si raccomanda di non lasciare il prodotto
a lungo esposto all'acqua e in ogni caso di
asciugarlo al sole verificando che non rimanga
acqua depositata all'interno della struttura.
La normale usura (es: abrasione, ruggine,
scolorimento) delle parti esposte ad agenti
esterni o soggette a movimento, non può essere
considerato difetto di fabbricazione.
3 - GARANZIA
Questo prodotto FIAM è stato ideato allo scopo
di darvi il massimo grado di soddisfazione e
sicurezza.
È garantito per due anni contro qualsiasi
difetto di fabbricazione. Questa garanzia non
riguarda l'uso improprio del prodotto (vedere
le condizioni d'uso).
Accertato il difetto, FIAM fornirà gratuitamente
le parti di ricambio, riparerà l'articolo o
sostituirà il prodotto.
4 - FUNZIONAMENTO DELLA GARANZIA
Se il vostro prodotto è difettoso contattate:
- Il vostro rivenditore abituale, il quale
assicurerà il servizio assistenza tecnica.
- Qualora il rivenditore non riuscisse a risolvere
il problema contattare direttamente il servizio
Consumatori FIAM.
Il vostro reclamo sarà preso in considerazione
se accompagnato dalla prova di acquisto.
Qualsiasi rinvio di merce deve essere oggetto
di un accordo preventivo con FIAM.
5 - PARTI DI RICAMBIO
Per una perfetta manutenzione della vostra
sedia sono a vostra disposizione i pezzi di
ricambio. Le parti soggette ad usura possono
essere acquistate dal vostro rivenditore
7