Page 1
Fundament / Montage / Holzschutz / Dacheindeckung KH 19 005 MONTAGEANLEITUNG 2,60 x 1,80 m 19 mm 1,82 m 2,25 m 4,7 m 3,10 x 2,13 m 6,6 m 290 kg Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 2
Immer mit Holzschutz-Grundierung, außen und besonders im Bodenbe- reich, vorbehandeln. Gilt auch bei Verwendung deckender, atmungsaktiver Farben. Ausschließlich für den Außenbereich bestimmte Farben verwenden (niemals Lacke!). Herstellerangaben beachten. Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 3
Regelmäßige Sichtkontrolle, auch der Dacheindeckung (hier insbesondere Traufkanten, Ortgänge, Windfedern, Kranzbretter). Staunässe zuverlässig vermeiden und immer gute Unterlüftung der Bodenkonstruktion sicherstellen. Rechtzeitig und ausreichend nachlasieren / nachstreichen. Austretendes Harz mit Nitro-Verdünnung oder Terpentin entfernen. Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 4
KH 19 005 WELCOME TO YOUR NEW GARDEN HOUSE Dear Customer, CONSTRUCTION Thank you for choosing a Kiehnholz product. Please follow the assembly instructions exactly. In 19mm constructions, the wall planks are connected to each other after assembly by corner strips within the house to counteract the natural ‚working‘...
Page 5
TOUT CE QU’IL FAUT POUR VOTRE KH 19 005 NOUVELLE MAISON DE JARDIN CONSTRUCTION Chère cliente, cher client, Merci pour votre décision d‘achat. Veuillez suivre scrupuleusement les instructions de montage. Pour les constructions de 19 mm, les planches murales sont reliées entre elles après l‘assemblage par des baguettes Veuillez-vous familiariser avec les instructions de montage avant l‘installation d‘angle dans la maison pour contrecarrer le «...
Page 6
ECCOLA QUI LA SUA NUOVA CASA KH 19 005 IN GIARDINO COSTRUZIONE Gentilissimo/a cliente, grazie per aver scelto il nostro prodotto. Seguire esattamente le istruzioni di montaggio. Per costruzioni da 19 mm le assi delle pareti vengono collegate tra loro in casa e dopo il montaggio La preghiamo di familiarizzare con le istruzioni di montaggio prima mediante listelli angolari per contrastare la naturale „lavorazione“...
Page 7
KH 19 005 CÓMO MONTAR SU NUEVA CASA DE JARDÍN CONSTRUCCIÓN Estimado cliente: Gracias por su compra. Siga al pie de la letra las instrucciones de montaje. En las construcciones de 19 mm las tablas de la pared están conectadas entre sí por listones de esquina para contrarrestar la expansión natural de la madera.
Page 8
KH 19 005 ZO GAAT HET LUKKEN UW NIEUWE TUINHUIS Beste klant, MONTAGE Volg de montage-instructie exact. Bij 19 mm-constructies worden Hartelijk dank voor uw aankoop. de wandplanken na de montage met elkaar verbonden met behulp van hoeklijsten in het huis, dit is om het natuurlijke ‘werken’ van het huis tegen te gaan.
Page 9
A TAKTO TO VZNIKNE VÁŠ NOVÝ KH 19 005 ZAHRADNÍ DOMEK Vážená zákaznice, vážený zákazníku, MONTÁŽ Postupujte prosím přesně podle montážního návodu. U 19mm konstrukcí děkujeme, že jste rozhodli pro koupi. jsou spolu nástěnná prkna po smontování uvnitř domku spojena rohovými lištami, aby lépe odolávala přirozenému pracování...
Page 10
TAKTO SA TO PODARÍ VÁŠ NOVÝ KH 19 005 ZÁHRADNÝ DOMČEK Vážený zákazník, STAVBA Presne dodržiavajte montážny postup. Pri 19 mm konštrukciách ďakujeme za váš nákup. sú stenové dosky spojené rohovými lištami, aby pôsobili proti prirodzenému „pracovaniu“ dreva. Následne spojte rám dvojitých dverí s doskami každej steny klincami.
Page 11
KH 19 005 BIT ĆE SUPER VAŠA NOVA VRTNA KUĆICA Poštovani kupci, SASTAVLJANJE hvala vam što ste se odlučili za kupnju. Točno slijedite uputu za sastavljanje. Kod konstrukcija od 19 mm zidne se daske nakon sastavljanja u kući međusobno spajaju kutnim letvicama kako bi se spriječio prirodni ‚rad‘...
Page 12
KH 19 005 TAKO TO GRE VAŠA NOVA VRTNA UTA Spoštovana stranka, POSTAVITEV zahvaljujemo se vam za nakup. Natančno upoštevajte navodila za postavitev. Pri 19-milimetrskih konstrukcijah stenske deske po postavitvi povežite s kotnimi letvami v objektu, da preprečite naravno »delo« lesa. Nato okvir dvojnih vrat z žeblji Že pred montažo se seznanite z navodili za postavitev povežite z vsako stensko desko.
Page 14
KH 19 005 ÍGY KÉSZÜL AZ ÖN ÚJ KERTI HÁZA Tisztelt Ügyfelünk, FELÉPÍTÉS Kérjük, pontosan kövesse az összeszerelési útmutatót. 19 mm-es Köszönjük, hogy cégünk termékét választotta. szerkezetek esetén a faldeszkákat felépítés után a házon belül saroklécek- kel kell összekötni egymással a fa természetes mozgásának megakadályo- zása érdekében.
Page 15
KH 19 005 YENİ BAHÇE KULÜBENİZ İŞTE BÖYLE OLACAK Değerli müşterimiz, KURULUM Lütfen kurulum kılavuzunu tam olarak takip edin. 19 mm alışverişinizde bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. konstrüksiyonlarda duvar kalasları kurulumdan sonra, ahşabın doğal “çalışma” şekline karşı koymak amacıyla, köşe şeritleriyle evin içinden birbirine bağlanır.
Page 16
ÜBERSICHT AUFBAU und TEILEZUORDNUNG Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 17
ÜBERSICHT AUFBAU WÄNDE Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 18
WANDAUFBAU 05 07 5 mm Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 19
WANDAUFBAU ÜBERSICHT AUFBAU WÄNDE Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 20
GIEBELMONTAGE PFETTE Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 21
ECKLEISTEN WÄNDE DACH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 22
TÜRRAHMEN Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 23
TÜRRAHMEN 1226 mm 1226 mm Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 24
TÜRRAHMEN UND TÜRFLÜGEL 90° 90° Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 25
EINBAU FUSSBODEN Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 26
FERTIGSTELLUNG 90° 90° 90° 90° 0° 10 mm Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 27
FERTIGSTELLUNG Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 19-005_170921_TM_(INT) service@kiehnholz.de...
Page 28
020120300355 Rahmenleisten, Fenster, vertikal 12 x 30 x 710 020120300710 Kunststoffglas 2 x 375 x 670 090203750670 Montagehölzer 19 x 54 x 250 020190540250 Montagebeutel, Tür KH 19-005 081900000008 Montagebeutel, Haus 081900000800 Ihre Lieferanschrift Garantiecode Name: Adresse: Tel: Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 ·...