Page 4
TABLE OF CONTENTS PRODUCT INFORMATION PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO Product information .........................3 / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / SODDISFARE / ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG EN - User manual ..........................4 TARTALMA / САДРЖАЈ...
Page 5
• El ratón cuenta con un software que permite configurar las funciones avanzadas, INSTALLATION que debe descargarse de nuestro sitio Internet: www.genesis-zone.com • Connect your device to the USB port of your computer, it is necessary to wait about • Abra la carpeta de instalación y haga doble clic en el icono setup.exe.
Page 6
• Il mouse dispone di un software che consente di impostare funzioni avanzate che • Schließen Sie das Gerät an den USB-Port an. Beim ersten Anschluss warten Sie ca. devono essere scaricate dal nostro sito web www.genesis-zone.com 15 Sekunden ab, bis sich die Treiber vollständig installiert haben.
Page 7
функции. Ако искате да използвате тези функции, трябва да изтеглите и • Myš obsahuje softvér, ktorý umožňuje nastavenie pokročilých funkcií, ak chcete tieto инсталирате софтуера от нашия уебсайт www.genesis-zone.com. funkcie využiť je potrebné stiahnuť a nainštalovať softvér z našej webové stránky •...
Page 8
да се скида из наше вебстранице www.genesis-zone.com • Το ποντίκι διαθέτει λογισμικό που σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τις προηγμένες λειτουργίες που μπορἰτε να κατεβάσετε από τον ιστότοπό μας www.genesis-zone. • Отвори место инсталације и два пута кликните икону сетуп.еџе • Наставите у склону са саветима да инсталирате софтвер...
Page 9
REGULATORY Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le revendeur où vous l’avez acheté ou votre autorité locale. SÉCURITÉ EU Declaration of Conformity - Hereby, IMPAKT S.A. declares that that • Utiliser comme prévu, une mauvaise utilisation peut endommager l’appareil. the equipment type NMG-1163 is in compliance with Directives •...
Page 10
GENERALIDADES Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt • Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE. nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgaräten trägt • Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS. dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie •...
Page 11
• Att tappa eller slå enheten kan skada, repa den eller på annat sätt få den att inte fungera korrekt. Deklaracja zgodności UE - Niniejszym IMPAKT S.A. oświadcza, że • Använd inte enheten vid låga och höga temperaturer, starkt magnetfält och i en urządzenie NMG-1163 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz fuktig eller dammig miljö.
Page 12
sběr odpadu pomáhá recyklovat materiály a součásti, ze kterých bylo zařízení • 2 roky limitovaná záruka producenta vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy. ЕС Декларация за съответствие - Prin prezenta, IMPAKT S.A. declara ca BEZPEČNOST echipamentul de tip NMG-1163 este in conformitate cu Directivele: •...
Page 13
устройството, както и неправилно съхранение и обработка. Защитете околната • A készüléket nem szabad használni az alacsony és a magas hőmérsékleten, az erős среда, като рециклирате опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна mágneses térben, valamint a nedves vagy a poros környezetben. информация...
Page 14
• Η πτώση ή το χτύπημα της συσκευής ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, γρατζουνιά ή βλάβη με άλλο τρόπο. Декларация соответствия ЕС - Таким образом, IMPAKT S.A. • Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες, заявляет, что устройство NMG-1163 соответствует ισχυρό...