Page 3
Manuel d'utilisation SOMMAIRE AVANT-PROPOS 1 - Responsabilité de l'utilisateur ... . . 1.1 - Responsabilité du propriétaire ........1.2 - Responsabilité...
Page 4
Manuel d'utilisation INSPECTION AVANT UTILISATION 1 - Recommandations ..... . 2 - Evaluation de la zone de travail ... 3 - Inspections et tests fonctionnels .
Page 5
Manuel d'utilisation 5 - Transport ......5.1 - Mise en position transport ........5.2 - Présentation de la machine .
Page 6
Manuel d'utilisation INFORMATIONS DIVERSES 1 - Conditions de garantie ....2 - Informations contacts filiales ... . . 2.1 - Avertissement Californie .
Page 7
Seuls les tableaux de caractéristiques techniques doivent permettre l'étude d'adéquation du matériel avec l'usage attendu. Le manuel d'utilisation est destiné aux utilisateurs des machines HAULOTTE® listées sur la couverture du manuel. Langue et version originale : Les manuels en anglais et français sont des notices originales.
Page 8
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 1 - Responsabilité de l'utilisateur 1.1 - ESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE Le propriétaire (ou loueur) a l'obligation de : • Informer l'utilisateur des instructions / recommandations contenues dans le manuel d'utilisation.
Page 9
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 1.4 - ESPONSABILITÉ DE L UTILISATEUR L'utilisateur a l'obligation de : • Lire et comprendre le contenu du manuel et se familiariser avec les étiquettes apposées sur la machine.
Page 10
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 2 - Sécurité au poste 2.1 - ONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1.1 - Risques de mauvaise utilisation • Ne pas utiliser la machine à d'autres fins que d'élever des personnes, leur outillage et matériel à...
Page 11
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 2.1.2 - Risques de chute Pour entrer ou sortir de la nacelle : • La machine doit être complètement repliée. • Utiliser le point d'accès standard en faisant face à la machine.
Page 12
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 2.1.3 - Risques de renversement / basculement Avant de se positionner et de faire fonctionner la machine : • S'assurer que la surface de travail est capable de supporter le poids de la machine.
Page 13
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos Utiliser une machine sur une pente : Ne pas conduire la machine sur une pente dont l'inclinaison est supérieure aux inclinaisons transversales et latérales admissibles par la machine.
Page 14
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 2.1.4 - Risques d'électrocution Cette machine n'est pas isolée électriquement et n'offre aucune protection en cas de proximité ou de contact avec une ligne électrique. Toujours placer la nacelle élévatrice loin des lignes électriques pour s'assurer qu'aucune partie de la nacelle ne puisse accidentellement toucher un endroit dangereux.
Page 15
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 2.1.5 - Risques d'explosion / Feu • Toujours porter des vêtements et lunettes de protection en cas de travaux sur des batteries ou des sources d'énergie. : L'...
Page 16
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 2.1.6 - Risques d'écrasement / collision Dans la nacelle : • Vérifier que la zone de travail est dégagée au-dessus, aucun obstacle à côté et au-dessous de la nacelle lors de l'élévation et/ ou de la descente de la nacelle, ainsi qu'avant toute translation.
Page 17
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos • Harnais de sécurité et EPI (équipements de protection individuels) : • Les occupants de la nacelle doivent porter un harnais de sécurité, les équipements de protection individuels et se conformer aux réglementations nationales en vigueur.
Page 18
Toute information ou demande doit comporter toutes les informations nécessaires ; le nom du contact, le numéro de téléphone, adresse, adresse électronique, ainsi que le modèle de la machine et son numéro de série. Le service HAULOTTE® évaluera chaque demande / information et fournira une réponse écrite à l'expéditeur. 4 - Notification des incidents Informer immédiatement HAULOTTE®...
Page 19
5 - Conformité 5.1 - ODIFICATION PRODUIT Il est formellement interdit de modifier un produit HAULOTTE®. Toute modification sur les machines Haulotte transgresse les caractéristiques techniques, les réglementations locales et les normes de l'industrie. Toute modification doit être formulée par écrit (formulaire) et approuvée par le constructeur.
Page 20
Il est important et nécessaire de tenir informé HAULOTTE Services® lors d'un changement de propriétaire de la machine. De cette façon, HAULOTTE® sera en mesure de mieux servir et fournir l'aide nécessaire pour maintenir le produit. Si vous avez vendu ou transféré une machine, il est de votre responsabilité...
Page 21
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos 5.4 - ÉCLARATION DE CONFORMITÉ Les déclarations de conformité CE ne concernent que les machines homologuées pour le marché européen. Déclaration de conformité - Nacelles thermiques E 07.22...
Page 22
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Avant-propos Les déclarations de conformité UKCA ne concernent que les machines homologuées pour l'Angleterre, le Pays de Galles et l'Ecosse. Déclaration de conformité - Nacelles thermiques E 07.22...
Page 23
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation Familiarisation 1 - Sécurité générale 1.1 - TILISATION PRÉVUE Ne jamais utiliser la machine dans les situations suivantes : • Sur un sol mou, instable ou encombré.
Page 24
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation 1.2 - ONTENU DES ÉTIQUETTES Les étiquettes sont fournies pour alerter l'utilisateur des risques inhérents aux nacelles élévatrices. Les étiquettes indiquent les informations suivantes : • Le niveau de gravité.
Page 25
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation Normes ANSI et CSA DANGER CRUSH HAZARD Do not stand or walk behind or in front of the machine while in use. Stay clear from the path of boom rotation and platform lowering.
Page 26
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation 1.4 - IVEAU DE GRAVITÉ Couleur Titre Signification Danger : Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, conduit à la mort ou à de graves blessures.
Page 27
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation 1.5 - ÉGENDES ET DÉFINITIONS DES SYMBOLES Les symboles sont utilisés tout au long de ce manuel pour illustrer les risques et les mesures de prévention, et indiquer lorsqu'une information complémentaire est nécessaire.
Page 31
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation Repère Désignation Repère Désignation Châssis roulant Sortie Roue avant motrice et directrice Garde-corps Echelle d'accès nacelle (ou Nacelle (ou plateforme) plateforme) Pupitre de commandes haut Loquet de verrouillage capot...
Page 32
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation 3.2 - ÉQUILLE DE MAINTENANCE Les béquilles de maintenance (des deux cotés de la machine) doivent être mises en place avant toute intervention de maintenance. E 07.22...
Page 33
Opération de maintenance – Il est nécessaire de mettre en place la béquille située sur un des bras des ciseaux : • Pour COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT : Lever le ciseau à une hauteur suffisante (plancher de la plateforme à environ 2,6 m / 8 ft 6 in du sol).
Page 37
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation Commandes et indicateurs Repère Article Désignation Fonction Voyant surcharge nacelle (ou HL19 Clignote en cas de surcharge plateforme) Allumé : Machine sous tension Voyant mise sous tension Éteint : Machine hors tension...
Page 38
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation Repère Article Désignation Fonction Actionner vers le bas le sélecteur pour la sortie des stabilisateurs : Sortie du stabilisateur et LED allumée (en continu : stabilisateur sorti et en appui au sol ;...
Page 39
4.1 - ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Utilisez le tableau ci-dessous pour définir la machine Haulotte adaptée au travail demandé. Ne pas remplacer d'éléments essentiels à la stabilité de la machine, tels que les batteries ou les pneus, par des éléments de poids ou de spécifications différents. La stabilité de la machine pourrait en être affectée.
Page 40
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation Normes CE, AS, EAC, CSA et ANSI A92.20 Machine COMPACT 12DX COMPACT 3368RT Caractéristiques - Dimensions Imp. Imp. Hauteur maximum de travail 12,05 m 39 ft 6 in...
Page 41
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Familiarisation 4.2 - ONE DE TRAVAIL Compact 10DX - Compact 2668RT E 07.22 4001029670...
Page 49
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation Inspection avant utilisation 1 - Recommandations Le gérant de la société responsable de la mise en service de la machine doit veiller à ce que la machine soit apte à...
Page 50
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation 3 - Inspections et tests fonctionnels 3.1 - NSPECTION JOURNALIÈRE Chaque jour et avant le début d'une nouvelle période de travail et à chaque changement d'utilisateur, la machine doit être soumise à...
Page 51
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation Page ou procédure Commentaires associée Ensemble châssis : Roues, réducteurs, direction et pivots de roues Vérifier état des roues et pneumatiques Nettoyer la glissière des patins Moteurs thermiques Vérifier niveau carburant (Compléter si nécessaire)
Page 52
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation Page ou procédure Commentaires associée Général Vérifier présence, propreté et lisibilité de la plaque constructeur, étiquettes de sécurité, manuel d'utilisation et manuel de maintenance Vérifier propreté et lisibilité des pupitres de commande Tester ouverture et verrouillage des capots (châssis,...
Page 53
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation 4 - Contrôles fonctionnels de sécurité Pour protéger l'utilisateur et la machine, les systèmes de sécurité empêchent tout mouvement de la machine au-delà de ses limites de fonctionnement. Lorsque ces systèmes de sécurité sont activés, la machine est immobilisée et tout mouvement supplémentaire est empêché.
Page 54
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation 4.2 - CTIVATION DES COMMANDES Le sélecteur d'activation doit être actionné pour permettre tous les mouvements. La commande d'activation dépend de la configuration de la machine et consiste en l'un des éléments suivants :...
Page 55
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation 4.5 - YSTÈME DE DÉTECTION DE SURCHARGE Si la charge en nacelle (ou plateforme) est supérieure à la charge maximale autorisée, tous les mouvements sont coupés depuis les 2 pupitres de commandes.
Page 56
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Inspection avant utilisation 4.7 - IMITATION DE LA VITESSE DE TRANSLATION La machine dispose d'un sélecteur de 3 vitesses de translation, petite, moyenne et grande vitesse. Toutes les vitesses de translation sont actives lorsque la machine n'est pas dépliée.
Page 57
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation Consignes d'utilisation 1 - Utilisation 1.1 - NTRODUCTION Seul le personnel formé et autorisé a la possibilité d'utiliser la nacelle. Avant utilisation : • Lire, comprendre et suivre toutes les instructions et mesures de sécurité dans ce manuel et en rapport avec la nacelle élévatrice.
Page 58
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation • L'état des interrupteurs est testé automatiquement à la mise sous tension et contrôlé à chaque démarrage. Un interrupteur ne pourra être utilisé qu'après avoir été détecté au neutre.
Page 59
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 1.3 - ONCTIONNEMENT DU PUPITRE DE COMMANDES HAUT • Le pupitre de commandes haut n'est utilisable que si : • Les arrêts d'urgence de tous les postes ne sont pas enfoncés (postes haut, bas).
Page 60
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 2 - Pupitre de commandes bas 2.1 - ÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA MACHINE • S'assurer que les arrêts d'urgence ( 46 ) et ( 15 ) des pupitres de commandes haut et bas sont tirés.
Page 61
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation Poignée de dépannage - Normes CE, AS et EAC Poignée de dépannage - Normes ANSI et CSA : L' UTILISATION DE LA POIGNÉE DE DÉPANNAGE ACTIVE IMMÉDIATEMENT LA DESCENTE DE...
Page 62
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 3 - Pupitre de commandes haut 3.1 - ÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA MACHINE Pour démarrer la machine : Sur le pupitre de commandes bas : •...
Page 63
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation Commandes de calage Commande Action Actionner le sélecteur sortie/rentrée centralisée des stabilisateurs (250) vers le bas jusqu'à ce que la machine soit calée ( LED allumée).
Page 64
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 3.3 - OMMANDES DES MOUVEMENTS Commande Action Actionner le sélecteur montée et descente nacelle (ou plateforme) ( 95 ) vers le haut pour monter la nacelle (ou plateforme). Actionner le manipulateur mouvements ( 108 ) vers l'avant pour monter la nacelle (ou plateforme).
Page 65
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 4 - Procédures de sauvetage et d'urgence 4.1 - N CAS DE PERTE DE PUISSANCE En cas de défaillance de la source d'alimentation principale, effectuer la descente de la nacelle (ou plateforme) avec la poignée de dépannage sur le châssis.
Page 66
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 5 - Transport 5.1 - ISE EN POSITION TRANSPORT Lors du chargement, s'assurer que : • Les rampes de chargement peuvent supporter le poids de la machine.
Page 68
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 5.3 - ÉCHARGEMENT Avant déchargement, vérifier que la machine est en bon état. • Enlever les sangles d'arrimage. • Tirer les boutons poussoirs d'arrêt d'urgence ( 15 ) sur le pupitre de commandes bas et ( 46 ) sur le pupitre de commandes plateforme.
Page 69
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 5.4.1 - Défreinage Pour tracter une machine en panne, effectuer un défreinage manuel. Exécuter ces opérations sur un sol plat et horizontal. A défaut, caler les roues pour immobiliser la machine.
Page 70
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 5.5 - TOCKAGE La machine peut être stockée dans une zone désignée lorsqu'elle n'est pas utilisée. Si elle est stockée pendant plus de 3 mois sans être utilisée, une inspection périodique doit être réalisée.
Page 71
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 5.6 - HARGEMENT ET DÉCHARGEMENT Pour éviter tout risque de glissement au cours du chargement, s'assurer que : • Les rampes de chargement peuvent supporter la charge.
Page 72
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 5.6.1 - Chargement par levage S'assurer que : • La machine est totalement repliée. • La nacelle (ou plateforme) est vide de toute charge. • Les accessoires de levage sont en bon état et possèdent une capacité suffisante.
Page 73
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation Procédure d'élingage - COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Vue avant de la machine E 07.22 4001029670...
Page 75
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 6 - Recommandations d'utilisation par temps froid Par temps froid, laisser le moteur tourner au moins 5 min pour le chauffer ; avant d'effectuer toute fonction, prévenant ainsi tous dommages au système hydraulique.
Page 76
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Consignes d'utilisation 6.2 - UILE HYDRAULIQUE Les conditions environnementales extérieures peuvent réduire la performance de la machine si la température de l'huile hydraulique n'atteint pas la plage de température optimale.
Page 77
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales Spécifications générales 1 - Dimensions machines Position repliée / de transport : Configuration prenant peu d'espace au sol nécessaire pour le stockage et/ou la livraison de la machine - Position d'accès - COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT Caractéristiques d'encombrement...
Page 78
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales 2 - Masses des composants principaux ASSES MESURÉES AVEC LES RÉSERVOIRS VIDES COMPACT 10DX COMPACT 2668RT Caractéristiques Imp. Masse ensemble châssis 1325 kg 2921 lbs Masse bac moteur...
Page 80
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales 4.2.1 - Procédure de remplacement Débloquer les écrous de la roue à déposer. Surélever la machine à l'aide d'un cric ou d'un palan. Déposer les écrous de roue.
Page 81
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales 5 - Options 5.1 - ARDE CORPS RABATTABLES 5.1.1 - Descriptif Le système de garde-corps repliables est conçu pour permettre d'abaisser les garde-corps afin de réduire la hauteur totale de la machine.
Page 82
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales 5.1.3 - Position route • L'extension doit être en position rentrée et verrouillée. • La sous-lisse coulissante intermédiaire doit être dans sa position la plus basse.
Page 83
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales Déverrouiller la poignée ( A ). Retirer la goupille ( G3 ) du garde-corps de l'extension droite. Soulever le garde-corps et l'incliner doucement vers l'avant, en direction du plancher de la plateforme.
Page 84
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Spécifications générales Déposer l'axe ( G7 ). Soulever l'extension manuelle gauche et l'incliner vers l'avant jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec l'élément ( 6 ). 5.1.4 - Montée des garde-corps en position de travail Pour lever les garde-corps repliés en position verticale de travail :...
Page 85
- Entretien Entretien 1 - Général En tant que propriétaire et/ou exploitant d'un produit Haulotte, votre sécurité est d'une importance capitale pour HAULOTTE®, ce qui explique pourquoi HAULOTTE® apporte une importance toute particulière à la sécurité de ses produits. Les INSPECTIONS sont non seulement nécessaires à HAULOTTE®, mais sont également requises par les normes de l'industrie et/ou les réglementations locales.
Page 86
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Entretien 2 - Echéancier d’entretien Cette rubrique fournit les informations nécessaires pour utiliser la machine en toute sécurité. Conformément aux réglementations en vigueur, cette machine est conçue pour une durée de 10 ans en service normal.
Page 87
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Entretien 3 - Programme d'inspection 3.1 - ROGRAMME GÉNÉRAL La machine doit être inspectée régulièrement au moins 1 fois par an. Le but de l'inspection est de détecter tout défaut qui pourrait conduire à un accident lors de l'utilisation quotidienne de la machine.
Page 88
Cette inspection doit être effectuée toutes les 5000 heures ou tous les 5 an(s). Cette inspection incombe au propriétaire et doit être effectuée par un technicien HAULOTTE Services® ou par une société ou personne compétente.
Page 89
Cette inspection doit avoir lieu tous les 10 ans, puis être renouvelée tous les 5 ans par la suite. Des conditions d'utilisation difficiles peuvent entraîner des inspections régulières. Cette inspection incombe au propriétaire et doit être effectuée par un technicien HAULOTTE Services® ou par une société ou personne compétente. Cette inspection comprend : •...
Page 90
HAULOTTE®. Toutes réparations ou modifications non autorisées annulent la garantie HAULOTTE®. Pour vérifier la présence de campagnes de sécurité, connectez vous à notre site : www.haulotte.com ORS DE L ÉLIMINATION OU DE LA MISE AU REBUT DE CETTE MACHINE IL CONVIENT ENVISAGER DES MÉTHODES DE RECYCLAGE APPROPRIÉES...
Page 91
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Informations diverses Informations diverses 1 - Conditions de garantie Nos conditions de garantie et contrats d'extension sont maintenant disponibles depuis les sites web de notre réseau commercial : www.haulotte.com...
Page 92
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Informations diverses 2.1 - VERTISSEMENT ALIFORNIE Pour les machines destinées au marché US (Normes ANSI et CSA) CALIFORNIA Proposition 65 Warning Operating, servicing and maintaining a passenger vehicle or off-road vehicle can expose you to chemicals including engine exhaust, carbon monoxide, phthalates, and lead, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Page 93
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Informations diverses Pour les machines thermiques destinées au marché US (normes ANSI et CSA) CALIFORNIA Proposition 65 Warning Breathing diesel engine exhaust exposes you to chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Page 94
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Informations diverses Notes E 07.22 4001029670...
Page 95
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Registre d'intervention Registre d'intervention 1 - Registre d'intervention Le registre d'intervention permet de tracer les travaux d’entretien et de réparation réalisés pendant ou en dehors du programme d'entretien.
Page 96
COMPACT 10DX - COMPACT 2668RT - COMPACT 12DX - COMPACT 3368RT - Registre d'intervention Nombre Numéro d'intervention Date Nature de l'intervention Intervenant d'heures HAULOTTE Services® E 07.22 4001029670...