Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG Halogen-Heizstrahler SHX24HS1200 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIESES PRODUKT VON SHX ENTSCHIEDEN HABEN. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet...
Page 2
INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen Anschluss Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung Lieferumfang Beschreibung des Gerätes Standort und Anschluss Inbetriebnahme und Funktion Reinigung und Wartung Technische Informationen Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Garantie LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN.
Page 3
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen von Wohnräumen in Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen Zwecke eingesetzt werden. WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDARD UND ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS 1. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen.
Page 4
die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet sein. 6. Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, denn dieses könnte überhitzen und einen Brand erzeugen. 7. Das Gerät darf nicht direkt unter einer Wandsteckdose aufgestellt sein. Im Zweifelsfall lassen Sie Ihre elektrische Installation von einem qualifizierten Elektriker überprüfen.
Page 5
13. Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr! 14. Dieses Gerät ist nicht mit einer Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgestattet. 15. Das Gerät ist nicht für Dauer- und Präzisionsbetrieb geeignet. 16. Dieses Heizgerät nicht benutzen, wenn es zuvor fallen gelassen wurde.
Page 6
21. Dieses Heizgerät nur auf einer waagerechten und stabilen Fläche benutzen. 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebes und der Auskühlphase niemals ab. 23. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen Gerät und Montagewand gelangen, welche die Heizfläche berühren. 24.
Page 7
VERLETZUNGSGEFAHR ACHTUNG Das Gerät wird während des Betriebs heiß! Berühren sie niemals das Gerät während des Betriebs → dies könnte zu ernsthaften VERBRENNUNGEN führen. ACHTUNG BRANDGEFAHR Das Gerät darf während des Betriebs nicht abgedeckt werden! SICHERHEITSABSTAND Halten Sie mind. einen Meter Sicherheitsabstand zu leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen, Papier, etc.
Page 8
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen ENTSORGUNG Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Page 9
Beschreibung des Gerätes (1) Auf der Geräteoberseite befindet sich das Bedienelement (2) Vorne ist die mit Wabengitter geschützte Austrittsöffnung für die Wärmestrahlung (3) Unten hat das Gerät den Standfuß der auf der Unterseite mit einer Kippsicherung ausgestattet ist. Standort und Anschluss •...
Page 10
ACHTUNG Legen Sie keine Gegenstände auf den Heizstrahler, wie Kleidung oder Handtücher. Verwenden Sie den Heizstrahler nicht im Badezimmer oder anderen feuchten Bereichen. Die Schutzgitter des Heizstrahlers werden sehr heiß. Das Gehäuse des Gerätes ist während des Betriebes heiß! Vermeiden Sie jeden körperlichen Kontakt, er kann schwere Verletzungen verursachen.
Page 11
TECHNISCHE INFORMATIONEN Artikelnummer: SHX24HS1200 Eingangsspannung: 220-240 V Frequenz: 50-60Hz Bemessungsaufnahme: 1200 W 400 – 800 - 1200W Einstellungsmöglichkeiten: Thermostat: Nein Gewicht 1,59 kg Abmessungen 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Kontaktadresse für weitere Informationen: Scheringgasse 3, A-1140 Wien Serviceline: +43 (1) 97 0 21 www.schuss-home.at...
Page 12
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Artikelnummer SHX24HS1200 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Wärmeleistung Art der Regelung der Wärmezufuhr Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Nennwärmeleistung Nein integriertem Thermostat Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Mindestwärmeleistung Rückmeldung der Raum- und/oder...
Page 13
Mit diesem Qualitätsprodukt von SHX haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses SHX Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich und Deutschland! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
Page 14
MODE D'EMPLOI Radiateur halogène SHX24HS1200 FÉLICITATIONS ! MERCI D'AVOIR OPTÉ EN FAVEUR DE CE PRODUIT DE SHX. Ce produit ne convient que pour les pièces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle.
Page 15
SOMMAIRE Informations importantes sur la sécurité, le lieu et le branchement électrique Recyclage, élimination, déclaration de conformité Contenu de la livraison Description de l'appareil Emplacement et raccordement Mise en service et fonction Nettoyage et maintenance Informations techniques Informations requises pour les appareils de chauffage électrique individuels Garantie LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT DE...
Page 16
Utilisation conforme Cet appareil est conçu exclusivement pour chauffer des pièces d'habitation à des fins domestiques et ne doit pas être utilisé à d'autres fins. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ, LES NORMES ET LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 1. Utilisez cet appareil exclusivement conformément aux directives contenues dans ce mode d'emploi.
Page 17
6. Évitez d'utiliser une rallonge électrique car celle-ci pourrait surchauffer et provoquer un incendie. 7. L'appareil ne doit pas être placé directement sous une prise murale. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien qualifié. 8. Il est interdit d'adapter de quelque manière que ce soit ou de modifier les caractéristiques de cet appareil.
Page 18
En cas d'ingestion, risque d'étouffement ! 14. Cet appareil n'est pas équipé d'un dispositif de contrôle de la température ambiante. 15. L'appareil ne convient pas pour un fonctionnement continu et précis. 16. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage si vous l'avez fait tomber auparavant.
Page 19
21. Cet appareil de chauffage ne doit être utilisé que sur une surface horizontale et stable. 22. Ne couvrez jamais l'appareil pendant son fonctionnement et sa phase de refroidissement. 23. Veillez à ce qu'aucun objet ne se trouve entre l'appareil et la paroi de montage et ne touche la surface chauffante.
Page 20
RISQUE DE BLESSURE ATTENTION L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement ! Ne touchez jamais l'appareil pendant son fonctionnement →, cela pourrait entraîner de graves BRÛLURES. ATTENTION RISQUE D'INCENDIE L'appareil ne doit pas être recouvert pendant son fonctionnement ! DISTANCE DE SÉCURITÉ Maintenez une distance de sécurité...
Page 21
Recyclage, élimination, déclaration de conformité RECYCLAGE Les matériaux d'emballage sont recyclables. Nous recommandons donc de les éliminer en respectant les règles du tri sélectif ÉLIMINATION Le symbole de la « poubelle barrée » indique qu'il faut l'éliminer séparément avec les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Page 22
Contenu de la livraison ▪ Chauffage radiant ▪ Mode d'emploi Description de l'appareil (1) Sur le dessus de l'appareil se trouve l'élément de commande (2) L'ouverture de sortie du rayonnement thermique, protégée par une grille en nid d'abeille, se trouve à l'avant (3) La partie inférieure de l'appareil est dotée d'un pied anti-basculement.
Page 23
• L'interrupteur MARCHE/ARRÊT de droite est responsable de l'élément chauffant supérieur et celui de gauche de l'élément chauffant inférieur. Si un seul élément chauffant est allumé, l'appareil fournit 400 watts de puissance de chauffage et si les deux éléments chauffants sont allumés, l'appareil fournit 800 watts de puissance de chauffage.
Page 24
INFORMATIONS TECHNIQUES Référence : SHX24HS1200 Tension d'entrée : 220-240 V Fréquence : 50-60 Hz Consommation assignée : 1200 W 400 – 800 - 1200W Possibilités de réglage : Thermostat : Poids 1,59 kg Dimensions 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Coordonnées pour de plus amples...
Page 25
Informations requises pour les appareils de chauffage électrique individuels Référence SHX24HS1200 Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Uniquement pour les appareils de chauffage Puissance thermique électrique individuel à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance Puissance thermique Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec...
Page 26
En choisissant ce produit de qualité SHX, vous avez opté en faveur de l'innovation, la durabilité et la fiabilité. Pour cet appareil SHX, nous accordons une période de garantie de 2 ans valide en Autriche et en Allemagne à compter de la date d'achat ! Par la présente, nous vous garantissons une réparation gratuite (pièces de rechange et temps de travail) ou le...
Page 27
ISTRUZIONI PER L’USO Stufa alogena SHX24HS1200 CONGRATULAZIONI! GRAZIE PER AVER DECISO DI ACQUISTARE QUESTO PRODOTTO DI SHX.
Page 28
Questo prodotto è adatto soltanto per ambienti ben isolati o per l’uso occasionale INDICE Informazioni importanti su sicurezza, luogo di installazione e collegamento elettrico Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità Contenuto della fornitura Descrizione del dispositivo Luogo di installazione e collegamento Messa in funzione e funzionamento Manutenzione e pulizia Informazioni tecniche...
Page 29
E/O DANNI MATERIALI E/O LA PERDITA DEL DIRITTO DI GARANZIA! Uso previsto Questo dispositivo è concepito esclusivamente per il riscaldamento di ambienti abitativi in abitazioni private. L’uso per altri scopi non è consentito. INFORMAZIONI IMPORTANTI SU SICUREZZA, LUOGO DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO ELETTRICO 1.
Page 30
5. La presa di corrente a cui si collega il dispositivo non deve essere difettosa, deve essere ben fissata ed essere idonea alla corrente necessaria per il funzionamento e soprattutto provvista di efficace messa a terra. 6. Evitare l’uso di un cavo di prolunga, poiché questo potrebbe surriscaldarsi e provocare un incendio.
Page 31
12. Ai bambini non è consentito giocare con il dispositivo. Tenere i bambini con un’età inferiore ai 3 anni lontani dal dispositivo, a meno che non siano costantemente sorvegliati. 13. Tenere il materiale d’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste il pericolo di soffocamento in caso di ingestione! 14.
Page 32
20. Per ridurre il pericolo di incendio, mantenere l’uscita dell’aria del dispositivo a una distanza di almeno un metro da tutte le sostanze facilmente infiammabili, per es.: a. recipienti pressurizzati (per es. serbatoi di nebulizzazione) b. mobili c. tessuti di qualsiasi tipo 21.
Page 33
La pulizia e la manutenzione a carico dell’utilizzatore non devono essere eseguite da bambini privi di sorveglianza. 27. Per evitare scosse elettriche, non toccare la spina con le mani umide. PERICOLO DI LESIONI ATTENZIONE Il dispositivo si surriscalda durante il funzionamento! Non toccare mai il dispositivo durante il funzionamento →...
Page 34
Simboli presenti sul dispositivo Simbolo: Significato: Attenzione! Non coprire! Il simbolo sul dispositivo indica che non è consentito appendere oggetti (per es. asciugamani, vestiti, ecc.) sopra o direttamente davanti al dispositivo. Non coprire il dispositivo al fine di evitare il surriscaldamento e il pericolo di incendio! Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità...
Page 35
Contenuto della fornitura ▪ Stufa ▪ Istruzioni per l’uso Descrizione del dispositivo (1) Sul lato superiore del dispositivo si trova l’elemento di controllo (2) Davanti è presente l’apertura per l’uscita delle radiazioni termiche con rete a nido d’ape (3) Sotto, sul lato inferiore del dispositivo, c’è una base dotata di protezione antiribaltamento.
Page 36
• L’interruttore ON/OFF destro è responsabile dell’elemento riscaldante superiore e l’interruttore sinistro dell’elemento riscaldante inferiore. Quando un elemento riscaldante è acceso, il dispositivo fornisce una potenza termica di 400 watt. Quando entrambi gli elementi riscaldanti sono accessi, il dispositivo fornisce una potenza termica di 800 watt. ATTENZIONE Non appoggiare oggetti, come vestiti o asciugamani, sulla stufa.
Page 37
INFORMAZIONI TECNICHE Numero articolo: SHX24HS1200 Tensione in ingresso: 220-240 V Frequenza: 50-60 Hz Potenza nominale assorbita: 1200 W 400 – 800 - 1200W Possibilità di impostazione: Termostato: Peso 1,59 kg Dimensioni 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH...
Page 38
Informazioni necessarie relative agli apparecchi elettrici per il riscaldamento d’ambiente locale Numero articolo SHX24HS1200 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Solo per apparecchi elettrici per il riscaldamento d’ambiente locale ad accumulo: Potenza termica Tipo di controllo della fornitura di calore...
Page 39
Con questo prodotto di qualità SHX avete optato per innovazione, una lunga durata di vita utile e affidabilità. Per questo dispositivo SHX concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia è valida in Austria e in Germania! Se in questo periodo, contro ogni aspettativa, si rendessero necessari interventi di manutenzione al dispositivo, garantiamo una riparazione gratuita (pezzi di ricambio e manodopera) o (a discrezione dell’azienda Schuss)
Page 40
GEBRUIKSAANWIJZING Halogeenstraalkachel SHX24HS1200 HARTELIJK GEFELICITEERD! HARTELIJK BEDANKT DAT U VOOR DIT PRODUCT VAN SHX HEBT GEKOZEN.
Page 41
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of voor incidenteel gebruik INHOUDSOPGAVE Belangrijke informatie over veiligheid, locatie en elektrische aansluiting Recycling, verwijdering, conformiteitsverklaring Leveringsomvang Beschrijving van het apparaat Locatie en aansluiting Ingebruikname en werking Reiniging en onderhoud Technische informatie Vereiste informatie over elektrische kachels voor enkele kamers Garantie LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR...
Page 42
EN/OF MATERIËLE SCHADE EN/OF VERLIES VAN GARANTIE LEIDEN! Beoogd gebruik Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van woonruimtes in huishoudens en mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt. BELANGRIJKE INFORMATIE OVER VEILIGHEID, STANDAARDEN EN ELEKTRISCHE AANSLUITING 1. Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de richtlijnen uit de gebruiksaanwijzing.
Page 43
5. Het stopcontact waarop u het apparaat aansluit, mag niet defect zijn of loszitten, moet geschikt zijn voor de vereiste stroombelasting en absoluut goed geaard zijn. 6. Vermijd het gebruik van een verlengsnoer, omdat dit kan oververhitten en brand veroorzaken. 7.
Page 44
13. Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. Bij inslikken bestaat verstikkingsgevaar! 14. Dit apparaat is niet uitgerust met een inrichting om de kamertemperatuur te regelen. 15. Het apparaat is niet geschikt voor nauwkeurig en continu gebruik. 16. Gebruik de kachel niet als deze eerder gevallen is. 17.
Page 45
21. Gebruik deze kachel alleen op een recht en stabiel oppervlak. 22. Dek het apparaat tijdens het gebruik en afkoelen nooit af. 23. Let op dat er geen objecten die het verwarmingsoppervlak aanraken tussen het apparaat en de muur komen. 24.
Page 46
GEVAAR VOOR LETSEL LET OP Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik! Raak het apparaat nooit tijdens het gebruik aan → dit kan tot ernstige VERBRANDINGEN leiden. LET OP BRANDGEVAAR Het apparaat mag tijdens het gebruik niet afgedekt worden! VEILIGHEIDSAFSTAND Houd minstens een meter veiligheidsafstand van licht ontvlambare objecten zoals meubels, gordijnen, papier, enz.! LOCATIE...
Page 47
Recycling, verwijdering, conformiteitsverklaring RECYCLING De verpakkingsmaterialen kunnen gerecycled worden. Daarom raden we aan om deze gescheiden af te voeren VERWIJDERING Het symbool "doorgestreepte vuilnisbak" vereist gescheiden verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (WEEE). Elektrische en elektronische apparaten kunnen gevaarlijke en voor het milieu schadelijke stoffen bevatten. Verwijder deze daarom niet met het ongesorteerde huisvuil, maar op een daarvoor aangewezen inzamelpunt voor oude elektrische en elektronische apparaten.
Page 48
Beschrijving van het apparaat (1) Het bedieningspaneel bevindt zich aan de bovenkant van het apparaat (2) Aan de voorkant vindt u de uitgang voor de warmtestraling, beschermd door een rooster (3) Aan de onderkant heeft het apparaat een standvoet die aan de onderkant is uitgerust met een kantelbeveiliging.
Page 49
LET OP Leg geen objecten op de straalkachel, zoals kleding of handdoeken. Gebruik de straalkachel niet in de badkamer of andere vochtige omgevingen. De beschermroosters van de straalkachel worden erg heet. De behuizing van het apparaat is heet tijdens het gebruik! Vermijd elk lichamelijk contact;...
Page 50
TECHNISCHE INFORMATIE Artikelnummer: SHX24HS1200 Ingangsspanning: 220-240 V Frequentie: 50-60 Hz Ingangsvermogen: 1200 W 400 – 800 - 1200W Instellingsmogelijkheden: Thermostaat: Gewicht 1,59 kg Afmetingen 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Contactadres voor aanvullende informatie: Scheringgasse 3, A-1140 Wenen Serviceline: +43 (1) 97 0 21 www.schuss-home.at...
Page 51
Vereiste informatie over elektrische kachels voor enkele kamers Artikelnummer SHX24HS1200 Aanduiding Symbool Waarde Eenheid Aanduiding Eenheid Alleen bij elektrische kachels met warmteopslag voor Warmteafgifte enkele kamers: Type regeling van de warmtetoevoer Handmatige regeling van de warmtetoevoer met Nominale warmteafgifte geïntegreerde thermostaat...
Page 52
GARANTIE Met dit kwaliteitsproduct van SHX hebt u gekozen voor innovatie, duurzaamheid en betrouwbaarheid. We bieden een garantie van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor dit SHX-apparaat, geldig in Oostenrijk en Duitsland! Mochten er tijdens deze periode tegen de verwachting in toch servicewerkzaamheden aan uw apparaat nodig zijn, garanderen we u hierbij gratis reparatie (onderdelen en arbeidsloon) of (naar keuze van Schuss) een vervangend product.
Page 53
BRUKSANVISNING Halogen-strålningsvärmare SHX24HS1200 GRATTIS! TACK FÖR ATT DU HAR BESTÄMT DIG FÖR DEN HÄR PRODUKTEN FRÅN SHX.
Page 54
Den här produkten är endast lämplig för välisolerade utrymmen och den får endast användas tillfälligtvis (inte kontinuerligt) INNEHÅLLSFÖRTECKNING Viktig information om säkerhet, placering och elektrisk anslutning Återvinning, avfallshantering, försäkran om överensstämmelse Leveransomfång Beskrivning av apparaten Placering och anslutning Idrifttagning och funktion Rengöring och underhåll Teknisk information Uppgifter som krävs för elektriska rumsvärmare...
Page 55
Avsedd användning Den här apparaten är endast avsedd för uppvärmning av boningsrum i hushåll och får inte användas för några andra ändamål. VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET, STANDARD OCH ELEKTRISK ANSLUTNING 1. Använd den här apparaten endast enligt riktlinjerna i bruksanvisningen. All annan användning som inte rekommenderas av tillverkaren, kan leda till brand, elektriska stötar eller personskador.
Page 56
6. Undvik att använda en förlängningssladd. En sådan kan överhettas och orsaka brand. 7. Apparaten får inte placeras direkt under ett vägguttag. I tveksamma fall ska du låta en behörig elektriker kontrollera din elektriska installation. 8. Det är förbjudet att på något som helst sätt anpassa eller modifiera den här apparatens egenskaper.
Page 57
15. Apparaten är inte lämplig för kontinuerlig drift eller precisionsdrift. 16. Använd inte den här värmaren om den har fallit i golvet innan. 17. Den här apparaten är endast till för att användas i torra utrymmen inomhus. 18. Använd inte apparaten i närheten av vatten eller stark fukt, t.ex.
Page 58
23. Se till att det inte kommer in några föremål mellan apparaten och monteringsväggen, som kommer i kontakt med värmeytan. 24. Stäng alltid av apparaten innan du drar ut stickkontakten ur eluttaget. 25. Var försiktig – En del delar av produkten kan bli mycket heta och orsaka brännskador.
Page 59
RISK FÖR PERSONSKADOR VARNING Apparaten blir mycket het under drift! Vidrör aldrig apparaten när den är i drift → det kan leda till allvarliga BRÄNNSKADOR. VARNING BRANDRISK Apparaten får inte täckas över när den är i drift! SÄKERHETSAVSTÅND Håll ett säkerhetsavstånd på minst en meter till lättantändliga föremål som möbler, draperier, papper osv.! PLACERING Placera apparaten alltid på...
Page 60
Återvinning, avfallshantering, försäkran om överensstämmelse ÅTERVINNING Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Därför rekommenderas att källsortera dem. AVFALLSHANTERING Symbolen som består av en genomstruken soptunna kräver separat avfallshantering av uttjänta elektriska och elektroniska apparater (WEEE). Elektriska och elektroniska apparater kan innehålla farliga och miljöfarliga ämnen. Därför ska du inte hantera dessa som osorterat restavfall, utan lämna dem till ett insamlingsställe för elektriska och elektroniska apparater.
Page 61
Beskrivning av apparaten (1) På apparatens ovansida sitter kontrollpanelen (2) På framsidan sitter en öppning för värmestrålningen som skyddas av ett nätgaller (3) Längst ner på apparaten sitter en fot som har en tippsäkring på undersidan. Placering och anslutning • Ställ alltid apparaten på en plan, stabil och fast yta med minst 1 meters fritt utrymme runt om apparaten.
Page 62
Lägg inga föremål som kläder eller handdukar på strålningsvärmaren. Använd inte strålningsvärmaren i badrum eller andra fuktiga områden. Strålningsvärmarens skyddsgaller blir mycket heta. Apparatens kåpa är het under drift! Undvik all kroppslig kontakt, den kan orsaka allvarliga kroppsskador. Låt apparaten svalna tillräckligt innan du flyttar den till en annan plats. Använd alltid handtaget upptill på...
Page 63
TEKNISK INFORMATION Artikelnummer: SHX24HS1200 Ingångsspänning: 220–240 V Frekvens: 50–60 Hz Dimensionerande effektbehov: 1200 W 400 – 800 - 1200 W Inställningsmöjligheter: Termostat: Vikt: 1,59 kg Mått: 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Kontaktadress för ytterligare information: Scheringgasse 3, A-1140 Wien Kundtjänst: +43 (1) 97 0 21...
Page 64
Uppgifter som krävs för elektriska rumsvärmare Artikelnummer SHX24HS1200 Uppgift Symbol Värde Enhet Uppgift Enhet Endast för elektriska värmelagrande rumsvärmare: Värmeeffekt Typ av tillförd värme Nominell avgiven Manuell reglering av värmetillförseln med värmeeffekt inbyggd termostat Manuell reglering av värmetillförseln med Lägsta värmeeffekt återkoppling av inomhus- och/eller...
Page 65
GARANTI Med denna kvalitetsprodukt från SHX får du innovation, lång livslängd och pålitlighet på köpet. På denna apparat från SHX ger vi 2 års garanti som gäller i Österrike och Tyskland från och med inköpsdatumet. Om det under denna tidsperiod mot förmodan skulle bli nödvändigt att utföra service på din apparat, så...
Page 66
NÁVOD K OBSLUZE Halogenový topný zářič SHX24HS1200 SRDEČNĚ BLAHOPŘEJEME! DĚKUJEME, ŽE JSTE SE ROZHODLI PRO TENTO PRODUKT SPOLEČNOSTI SHX. Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované místnosti nebo pro příležitostné použití...
Page 67
OBSAH Důležité informace o bezpečnosti, místu instalace a elektrickém připojení Recyklace, likvidace, prohlášení o shodě Rozsah dodávky Popis zařízení Umístění a připojení Uvedení do provozu a funkce Čištění a údržba Technické informace Potřebné údaje týkající se topných panelů pro jednotlivé místnosti Záruka PŘEDTÍM NEŽ...
Page 68
Použití ve shodě s určením Toto zařízení je určeno výlučně k vytápění obytných prostor v domácnostech a nesmí se použít pro žádný jiný účel. DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI, STANDARDECH A ELEKTRICKÉM PŘIPOJENÍ 1. Zařízení používejte výlučně v souladu se směrnicemi v návodu k obsluze.
Page 69
6. Zamezte použití prodlužovacího kabelu, protože by se mohl přehřát a zapříčinit požár. 7. Zařízení nesmíte postavit přímo pod zásuvku ve zdi. V případě pochybností nechte svou elektrickou instalaci prověřit kvalifikovaným elektrikářem. 8. Je zakázáno jakýmkoliv způsobem upravovat nebo měnit vlastnosti tohoto zařízení.
Page 70
15. Zařízení není vhodné pro trvalý a přesný provoz. 16. Tento ohřívač nepoužívejte, jestliže předtím spadl. 17. Toto zařízení slouží pouze k provozu v suchých interiérech. 18. Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody nebo při silné vlhkosti, např. ve vlhkých sklepích, vedle bazénů, van na koupání...
Page 71
23. Dbejte na to, aby se mezi zařízení a montážní zeď nedostaly žádné předměty, které by se dotýkaly topné plochy. 24. Před vytažením síťové zástrčky zařízení vždy vypněte. 25. Pozor - Některé díly výrobku mohou být velmi horké a mohou způsobit popáleniny. Mimořádná opatrnost je na místě, pokud jsou přítomné...
Page 72
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ POZOR Zařízení je během provozu horké! Nikdy se nedotýkejte zařízení v provozu → Mohlo by to vést ke vzniku závažných POPÁLENIN. POZOR NEBEZPEČÍ POŽÁRU Zařízení nesmí být během provozu zakryto! BEZPEČNOSTNÍ VZDÁLENOST Dodržujte bezpečnostní vzdálenost alespoň jednoho metru od lehce vznětlivých předmětů, jako jsou nábytek, závěsy, papír atd.! UMÍSTĚNÍ...
Page 73
Recyklace, likvidace, prohlášení o shodě RECYKLACE Obalové materiály lze recyklovat. Proto doporučujeme tyto obaly předat jako vytříděný odpad k recyklaci LIKVIDACE Symbol „přeškrtnuté popelnice” vyžaduje samostatnou likvidaci starých elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Elektrická a elektronická zařízení mohou obsahovat nebezpečné a pro životní prostředí škodlivé látky. Nelikvidujte je proto s netříděným domovním odpadem, nýbrž...
Page 74
Popis zařízení (1) Ovládací prvek je umístěn na horní straně zařízení (2) V přední části se nachází vývod sálavého tepla chráněný voštinovou mřížkou (3) Spodní část zařízení tvoří stojan, který je na spodní straně vybaven pojistkou při překlopení. Umístění a připojení •...
Page 75
Na topný zářič nepokládejte žádné věci, jako jsou třeba oděvy nebo ručníky. Topný zářič nepoužívejte v koupelně ani v jiných vlhkých oblastech. Ochranné mřížky topného zářiče v provozu bývají velmi horké. Tělese zařízení je během provozu horké! Zabraňte jakémukoli tělesnému kontaktu, neboť by mohl přivodit těžká poranění.
Page 76
TECHNICKÉ INFORMACE Číslo zboží: SHX24HS1200 Vstupní napětí: 220-240 V Frekvence: 50-60Hz Nominální příkon: 1200 W Možnosti nastavění: 400 – 800 - 1200 W Termostat: Hmotnost 1,59 kg Rozměry 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Kontaktní adresy pro další informace: Scheringgasse 3, A-1140 Vídeň...
Page 77
Požadované údaje týkající se ohřívačů pro jednotlivé místnosti Číslo položky SHX24HS1200 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Jen u elektrických ohřívačů jednotlivých místností se Tepelný výkon zásobníkem: Druh regulace přívodu tepla Manuální regulace přívodu tepla s integrovaným Jmenovitý tepelný výkon termostatem Manuální...
Page 78
Koupí tohoto kvalitního produktu společnosti SHX jste se rozhodli pro inovativní výrobek, dlouhou životnost a spolehlivost. Na toto zařízení SHX poskytujeme s platností pro Rakousko a Německo záruční dobu 2 roky od data zakoupení! Pokud by v tomto časovém období byly proti očekávání na Vašem přístroji přesto nutné servisní práce, zaručujeme Vám tímto bezplatnou opravu (náhradní...
Page 79
NÁVOD NA OBSLUHU Halogenový ohrievací žiarič SHX24HS1200 SRDEČNE BLAHOŽELÁME! ĎAKUJEME, ŽE STE SA ROZHODLI PRE TENTO VÝROBOK OD SHX. Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované miestnosti alebo na príležitostné použitie...
Page 80
OBSAH Dôležité informácie o bezpečnosti, umiestnení a elektrickom pripojení Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode Obsah dodávky Opis zariadenia Umiestnenie a pripojenie Sprevádzkovanie a funkcia Čistenie a údržba Technické informácie Požadované údaje pre elektrické ohrievače jednotlivých miestností Záruka PRED MONTÁŽOU, INŠTALÁCIOU, OBSLUHOU ALEBO ÚDRŽBOU SI STAROSTLIVO PREČÍTAJTE NÁVOD NA OBSLUHU.
Page 81
Použitie v súlade s určením Toto zariadenie je určené výhradne na ohrievanie obytných miestností v domácnostiach a nesmie sa používať na iné účely. DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI, ŠTANDARDE A ELEKTRICKOM PRIPOJENÍ 1. Používajte toto zariadenie výhradne podľa usmernení v návode na obsluhu. Akékoľvek iné použitie, ktoré neodporúča výrobca, by mohlo viesť...
Page 82
6. Vyhnite sa používaniu predlžovacích káblov, keďže by sa mohli prehriať a spôsobiť požiar. 7. Zariadenie nesmie byť postavené priamo pod nástennou zásuvkou. V prípade pochybností dajte elektrickú inštaláciu preveriť kvalifikovaným elektrikárom. 8. Je zakázané akokoľvek upravovať a pozmeňovať vlastnosti tohto zariadenia. Používajte len výrobcom odporučené...
Page 83
15. Zariadenie nie je vhodné pre trvalú a precíznu prevádzku. 16. Tento ohrievač nepoužívajte, ak predtým spadol. 17. Toto zariadenie slúži len na prevádzku v suchých interiéroch. 18. Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody alebo výraznej vlhkosti, napr. vo vlhkých pivniciach, vedľa bazénu, vane či sprchy.
Page 84
23. Dbajte na to, aby sa medzi zariadenie a montážnu stenu nedostali žiadne predmety, ktoré by sa dotýkali ohrevnej plochy. 24. Pred vytiahnutím zástrčky vždy najskôr zariadenie vypnite. 25. Pozor – Niektoré diely výrobku môžu byť veľmi horúce a spôsobiť popálenia. Mimoriadna opatrnosť je potrebná, ak sú...
Page 85
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA POZOR Zariadenie sa počas prevádzky rozhorúči! Nikdy sa počas prevádzky zariadenia nedotýkajte. → Mohlo by to totiž spôsobiť ťažké POPÁLENINY. POZOR NEBEZPEČENSTVO POŽIARU Zariadenie sa počas prevádzky nesmie ničím zakrývať! BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOSŤ Udržiavajte bezpečnostnú vzdialenosť aspoň jeden meter od ľahko zápalných predmetov ako nábytok, závesy, papier atď.! UMIESTNENIE Zariadenie postavte vždy tak, aby doň...
Page 86
Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode RECYKLÁCIA Obalové materiály možno recyklovať. Preto vám odporúčame, aby ste ich správne vytriedili LIKVIDÁCIA Symbol „preškrtnutý smetný kôš“ znamená, že zariadenie musíte zlikvidovať ako elektroodpad (WEEE). Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať nebezpečné látky a látky ohrozujúce životné...
Page 87
Opis zariadenia (1) Na hornej strane zariadenia sa nachádza ovládací prvok (2) Vpredu sa nachádza otvor pre výstup tepelného žiarenia chránený mriežkou v tvare plástov (3) Dole má zariadenie stojanovú nohu, ktorá je na spodnej strane vybavená poistkou proti prevráteniu. Umiestnenie a pripojenie •...
Page 88
POZOR Na ohrievací žiarič neodkladajte žiadne predmety ako odevy alebo uteráky. Ohrievací žiarič nepoužívajte v kúpeľni ani v iných vlhkých oblastiach. Ochranné mriežky ohrievacieho žiariča sú v prevádzke veľmi horúce. Teleso zariadenia je počas prevádzky horúce! Vyhnite sa akémukoľvek telesnému kontaktu, môže totiž spôsobiť ťažké poranenia.
Page 89
TECHNICKÉ INFORMÁCIE Číslo tovaru: SHX24HS1200 Vstupné napätie: 220-240 V Frekvencia: 50-60Hz Menovitý príkon: 1200 W Možnosti nastavenia: 400 – 800 - 1200W Termostat: Hmotnosť 1,59 kg Rozmery 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Kontaktná adresa pre ďalšie informácie: Scheringgasse 3, A-1140 Wien Servisná...
Page 90
Požadované údaje pre elektrické ohrievače jednotlivých miestností Číslo tovaru SHX24HS1200 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Len pri elektrických ohrievačov jednotlivých miestností Tepelný výkon so zásobníkom: Druh regulácie prívodu tepla Manuálne čistenie prívodu tepla s integrovaným Menovitý tepelný výkon termostatom Minimálny tepelný...
Page 91
ZÁRUKA Kúpou tohto akostného výrobku od spoločnosti SHX ste sa rozhodli pre inováciu, dlhú životnosť a spoľahlivosť. Na toto zariadenie SHX poskytujeme záručnú dobu v dĺžke 2 rokov od dátumu kúpy platnú v Rakúsku a Nemecku! Ak by navzdory očakávaniam boli v tejto dobe potrebné servisné práce na vašom zariadení, zaručujeme vám týmto bezplatnú...
Page 92
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Încălzitor radiant cu halogen SHX24HS1200 FELICITĂRI! VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI DECIS SĂ ACHIZIȚIONAȚI ACEST PRODUSUL DE LA SHX. Acest produs este adecvat doar pentru încăperi bine izolate sau pentru utilizarea ocazională...
Page 93
CUPRINS Informații importante privind siguranța, locația și racordarea electrică Reciclare, eliminarea ca deșeu, declarația de conformitate Conținutul livrării Descrierea dispozitivului Locația și racordarea Punerea în funcțiune și operarea Curățarea și întreținerea Informații tehnice Informații necesare despre încălzitoarele electrice pentru spații individuale Garanție ÎNAINTE DE A ÎNCEPE MONTAREA, INSTALAREA,...
Page 94
Utilizarea prevăzută Acest dispozitiv este destinat numai încălzirii spațiilor de locuit din gospodării și nu trebuie utilizat în alte scopuri. INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA, STANDARDUL ȘI RACORDAREA ELECTRICĂ 1. Utilizați acest dispozitiv numai în conformitate cu îndrumările din instrucțiunile de utilizare. Orice altă utilizare nerecomandată...
Page 95
6. Evitați utilizarea unui prelungitor, deoarece acesta se poate supraîncălzi și poate provoca un incendiu. 7. Dispozitivul nu trebuie să fie amplasat direct sub o priză de perete. Dacă aveți incertitudini, solicitați verificarea instalației electrică de către un electrician calificat. 8.
Page 96
15. Dispozitivul nu este adecvat pentru operarea continuă și de precizie. 16. Nu utilizați acest încălzitor dacă a căzut. 17. Acest dispozitiv este destinat numai pentru funcționarea în spații interioare uscate. 18. Nu utilizați dispozitivul lângă apă sau în locuri cu umiditate ridicată, de ex.
Page 97
22. Nu acoperiți niciodată dispozitivul în timpul funcționării și în faza de răcire. 23. Asigurați-vă că între dispozitiv și peretele de montare nu se află niciun obiect care atinge suprafața de încălzire. 24. Opriți întotdeauna dispozitivul înainte de a scoate ștecărul din priză.
Page 98
PERICOL DE RĂNIRE ATENȚIE În timpul utilizării dispozitivul devine fierbinte! Nu atingeți niciodată dispozitivul în timpul funcționării acestuia → acesta poate provoca ARSURI grave. ATENȚIE PERICOL DE INCENDIU Dispozitivul nu trebuie acoperit în timpul funcționării! DISTANȚA DE SIGURANȚĂ Păstrați o distanță de siguranță de cel puțin un metru față de obiectele ușor inflamabile de ex.
Page 99
RECICLARE Materialele de ambalare pot fi reciclate. Prin urmare, se recomandă să le aruncați la deșeurile sortate ELIMINAREA CA DEȘEU Simbolul tomberonului de gunoi cu roți tăiat înseamnă că pentru acest dispozitivul este necesară eliminarea separată a deșeurilor de echipamente electrice și electronice (DEEE). Dispozitivele electrice și electronice pot conține substanțe periculoase și poluante pentru mediu.
Page 100
Descrierea dispozitivului (1) Elementul de comandă este situat în partea de sus a dispozitivului (2) În partea din față se află orificiul de ieșire pentru radiația de căldură, protejat cu o grilă tip fagure (3) În partea de jos, dispozitivul are piciorul de susținere, care este echipat pe partea inferioară...
Page 101
400 de wați, iar când sunt pornite ambele elemente de încălzire, dispozitivul furnizează o putere de încălzire de 800 de wați. ATENȚIE Nu așezați pe încălzitorul radiant obiecte, de ex. îmbrăcăminte sau prosoape. Nu folosiți încălzitorul radiant în baie sau în alte zone umede. Grilele de protecție ale încălzitorul radiant devin foarte fierbinți.
Page 102
INFORMAȚII TEHNICE Numărul articolului: SHX24HS1200 Tensiune de intrare: 220-240 V Frecvență: 50-60Hz Putere nominală absorbită: 1200 W Posibilități de setare: 400 – 800 - 1200 W Termostat: Greutate 1,59 kg Dimensiuni 32 x 51 x 28 cm Schuss Home Electronic GmbH Adresă...
Page 103
Informații necesare despre încălzitoarele electrice pentru spații individuale Numărul articolului SHX24HS1200 Informații Informații Simbol Valoare Unitate Unitate Numai pentru încălzitoarele electrice pentru spații Putere termică individuale cu acumulator de căldură: Tipul sistemului de control al aportului de căldură Sistem manual de control al aportului de căldură...
Page 104
GARANȚIE Cu acest produs de calitate de la SHX, v-ați decis pentru inovație, durabilitate și fiabilitate. Pentru acest dispozitiv SHX acordăm o perioadă de garanție de 2 ani de la data achiziției, valabilă în Austria și Germania! În cazul în care, contrar așteptărilor, vor fi totuși necesare lucrări de service la dispozitivul dumneavoastră în această...
Page 105
OPERATING MANUAL Halogen Radiant Heater SHX24HS1200 CONGRATULATIONS! THANK YOU FOR PURCHASING THIS SHX PRODUCT. This product is intended for use in well-insulated areas and for occasional use only...
Page 106
TABLE OF CONTENTS Important information on safety, place of use and electrical connections Recycling, disposal and Declaration of Conformity Scope of delivery Description of the appliance Place of use and connection to power supply Starting up and functions Cleaning and maintenance Technical information Required data for single-room electrical heating devices Warranty...
Page 107
Intended Use This appliance is intended exclusively for the heating of domestic living spaces and may not be used for any other purpose. IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY, STANDARDS AND ELECTRICAL CONNECTIONS 1. Use this appliance only in accordance with the guidelines in this operating manual.
Page 108
6. Avoid using an extension cable, because this could overheat and cause a fire. 7. Do not situate the appliance directly beneath a wall power socket. In case of doubt, have your electrical installation checked by a qualified electrician. 8. It is forbidden to adapt or modify the properties of this appliance in any way.
Page 109
16. Do not use this heater if it has previously been dropped. 17. This appliance is for use in dry indoor spaces only. 18. Do not use the appliance near water or high humidity, e.g. in damp cellars, or hear swimming pools, baths or showers.
Page 110
25. Caution: certain parts of this appliance may become very hot and cause burns. Take particular care if children or vulnerable persons are present. Always allow the appliance to cool down before cleaning it or removing it from its mounting. 26.
Page 111
RISK OF INJURY ATTENTION This appliance becomes hot during use. Never touch the appliance while it is in use → this may result in severe BURNS. ATTENTION RISK OF FIRE Do not cover the appliance while it is in use. SAFE DISTANCE Maintain a safe distance of at least one metre from flammable items such as furniture, curtains, paper and...
Page 112
Recycling, disposal and Declaration of Conformity RECYCLING The packaging materials can be recycled. It is recommended that you dispose of them in separated waste. DISPOSAL The pictogram with the crossed out dustbin indicates that electrical and electronic appliances must be disposed of separately from household waste (WEEE).
Page 113
Description of the appliance (1) The control element is located on the top of the appliance (2) The outlet opening for the radiant heat is located on the front and protected with a honeycomb lattice (3) The appliance has a base on the bottom that is equipped with tip protection on the underside.
Page 114
ATTENTION Do not place any objects on the radiant heater such as clothing or towels. Do not use the radiant heater in the bathroom or other wet or damp areas. The protective grilles of the heater become very hot. When in operation, the housing of the appliance is hot. Avoid any bodily contact with the appliance while it is on as this may cause severe injuries.
Page 115
TECHNICAL INFORMATION Article number: SHX24HS1200 Input voltage: 220-240 V Frequency: 50-60 Hz Rated power consumption: 1200 W 400 – 800 – 1200 W Controllable parameters: Thermostat: Weight: 1.59 kg Dimensions: 32 × 51 × 28 cm Schuss Home Electronic GmbH...
Page 116
Required data for single-room electrical heating devices Article number SHX24HS1200 Information Symbol Value Unit Information Unit Single-room electric storage heaters only: Heat output Method of heat transfer control Manual control of heat transfer with integrated Nominal heat output thermostat Minimum heat output...
Page 117
By purchasing this SHX quality product, it means you have decided to place trust in durability, reliability and innovation. For this SHX appliance, we grant a warranty period of 2 years from the date of purchase valid in Austria and Germany!