Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com LECTRIC LECTRIC ARMING ARMING RAWER RAWER NSTALLATION NSTALLATION G U I D E G U I D E ABLE OF ONTENTS Before You Begin..............1-2 Specifications and Requirements ......... 3-6 Guide de l’installation ..............6 Guía de la Instalación ...............
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com EFORE EGIN Read these instructions completely RODUCT IMENSIONS and carefully. " ProStyle Front " IMPORTANT: " Curved Front • Save these instructions for the local electrical inspector’s use. " 9" • OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • A properly grounded 3-prong receptacle IMPORTANT (Please read carefully) ROUNDING THE should be located within reach of the The power cord of this ap- PPLIANCE drawer’s 56” long power cord. pliance is equipped with IMPORTANT (Please read carefully) •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com PECIFICATIONS AND EQUIREMENTS NSTALLING ELOW NOTE: If you are installing in frameless NSTALLING ELOW cabinets, it may be necessary to install 1/2" OUNTERTOP OOKTOP wide cleats to accept drawer mounting Drawer overlaps will conceal cut edges on Warming drawers are suitable for installa- screws.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com NSTALLING ELOW NSTALLATION ELOW A INGLE " *NOTE: Additional clearance between cutouts may Min. Warming drawers are suitable for installa- be required. Check to be sure that oven supports tion below only certain specified wall oven above the warming drawer location do not obstruct models.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com PECIFICATIONS AND EQUIREMENTS CONT ROVIDE ABINET RACE NSTALLING THE UPPORT RAWER WARNING 1. Slide the left corner into opening and IMPORTANT: When installed below a push power cord into the hole leading to single or double oven, check to be sure that •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com IROIR CHAUFFE IROIR CHAUFFE PLATS ÉLECTRIQUE JENN PLATS ÉLECTRIQUE JENN UIDE UIDE ’ ’ DE L INSTALLATION DE L INSTALLATION ABLE DES MATIÈRES Avant de commencer ............. 7-8 Caractéristiques et conditions ........... 9-11 Guía de la Instalación ...............
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com VANT DE COMMENCER Lire attentivement la totalité de ces IMENSIONS DU PRODUIT instructions. 70,8 cm (27-7/8 po) panneau ProStyle 59,1 cm IMPORTANT: 64,7 cm (25-1/2 po) (23-1/4 po) panneau incurvé • Conserver ces instructions pour consultation par l’inspecteur local 26,7 cm 22,9 cm...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com • Il faut qu’une prise de courant à 3 alvéoles, IMPORTANT (Lire attentivement) ACCORDEMENT DE convenablement reliée à la terre, soit ’ Le cordon d’alimentation APPAREIL À LA TERRE disponible et accessible par le cordon de l’appareil est doté...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com ARACTERISTIQUES ET CONDITIONS ’ NSTALLATION AU DESSOUS On doit installer l’appareil à au moins 13 cm OUR L INSTALLATION SOUS ’ (5 po) au-dessus du sol ou à 2,5 cm (1 po) UN PLAN DE TRAVAIL UNE TABLE DE CUISSON au-dessus de la plinthe;...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com NSTALLATION SOUS UN FOUR NSTALLATION SOUS UN FOUR ENCASTRÉ SEUL ENCASTRÉ 60 cm REMARQUE : un espacement supplémentaire entre On peut installer un tiroir chauffe-plats au- (23-1/2 po) les cavités découpées peut être nécessaire. Vérifier dessous d’un four encastré, seulement pour min.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ARACTERISTIQUES ET CONDITIONS SUITE NSTALLATION DU NSTALLER UN SUPPORT NSTALLATION DE ’ TIROIR CHAUFFE PLATS ADÉQUAT ENTRETOISE 1. Insérer l’angle gauche dans l’ouverture ANTI BASCULEMENT IMPORTANT : Pour l’installation au- et pousser le cordon d’alimentation dans dessous d’un four encastré...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com AVETA ALENTADORA LÉCTRICA AVETA ALENTADORA LÉCTRICA UÍA UÍA DE LA NSTALACIÓN DE LA NSTALACIÓN ABLA DE ATERIAS Antes de Comenzar ............13-14 Especificaciones y Requisitos ........... 15-19...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com NTES DE OMENZAR Lea atentamente todas estas IMENSIONES DEL RODUCTO instrucciones. 70,8 cm (27-7/8”) pannel de ProStyle IMPORTANTE: 59,1 cm 64,7 cm (25-1/2”) (23-1/4”) panel curvado • Conserve estas instrucciones para uso del inspector local de 26,7 cm electricidad.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com • Debe haber un tomacorriente de 3 polos, IMPORTANTE UESTA A TIERRA DEL debidamente puesto a tierra ubicado (Por favor ARTEFACTO dentro del alcance del cordón eléctrico atentamente) de 142 cm (56”) de largo. IMPORTANTE (Por favor lea El cordón eléctrico de atentamente)
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICACIONES Y EQUISITOS Cuando se instala debajo de un mesón se NSTALACIÓN DEBAJO DE UNA NSTALACIÓN DEBAJO DEL recomienda por lo menos una distancia de MESÓN CUBIERTA DE ESTUFA 13 cm (5”) sobre el piso o 1" arriba de la Las gavetas calentadoras pueden instalarse El traslape de la gaveta ocultará...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com NSTALACIÓN DEBAJO DE UN NSTALACIÓN DEBAJO DE UN HORNO MURAL SENCILLO HORNO MURAL NOTA: Se puede requerir espacio adicional entre las Las gavetas calentadoras pueden instalarse cavidades. Verifique para asegurarse de que los soportes solamente debajo de ciertos modelos del horno situados arriba de la ubicación de la gaveta 60 cm...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICACIONES Y EQUISITOS CONT • Se requiere un espacio libre mínimo POYO DE LA GAVETA NSTALACIÓN DEL de 5 cm (2") entre la cavidad del SOPORTE ANTIVUELCO IMPORTANTE: Cuando instale la gaveta horno y de la gaveta calentadora. debajo de un horno sencillo o doble, Puede ser necesario un espacio libre asegúrese de que ninguno de los soportes...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com NSTALACIÓN DE LA GAVETA CALENTADORA 1. Deslice la esquina izquierda en la cavidad e inserte el cordón eléctrico en el agujero que conduce a la ubicación del tomacorriente. Continúe insertando el cordón a medida que va empujando la gaveta hacia la cavidad.