4
Check that both cabinet members are vertically and horizontally aligned.
Use slotted holes to allow for adjustments. For final application use round
holes. When fastening screws, do not completely tighten so as to allow for
final adjustments.
Revise que los dos componentes del gabinete estén alineados de forma
vertical y horizontal. Use los agujeros de ranura para permitir ajustes.
Para la colocación final, use los agujeros redondos. Al colocar los tornillos
no los apriete por completo, para poder hacer ajustes finales.
Vérifier si les deux pièces de l'armoire sont alignées verticalement et
horizontalement. Utiliser des trous oblongs pour faciliter les réglages.
Utiliser des trous ronds pour l'application finale. Ne pas complètement
serrer les vis afin de permettre les derniers réglages.
6
For final installation after adjustments, mount and tighten all screws through
round holes in drawer and cabinet members to support load bearing and
increase longevity.
Para la instalación final, y después de los ajustes, coloque y apriete todos
los tornillos en los agujeros redondos de los componentes del cajón y del
gabinete, para asegurarse de que soporten la carga y aumentar su
Lors de l'installation finale après les réglages, monter et serrer toutes les
vis à travers les trous ronds des pièces du tiroir et de l'armoire afin qu'elles
supportent la charge et augmentent la longévité.
P1055
#79418
5
After making sure ball bearing retainer in cabinet member is fully forward
(as shown in Step 4), insert drawer into cabinet while carefully engaging
drawer member to cabinet member, until drawer is completely closed.
Drawer will stop about three inches short and will require an extra push
to lock assembly together. Test drawer operation for smooth movement.
Después de asegurarse de que el retenedor está completamente extendido
en el componente del gabinete (como se muestra en el paso 4), inserte el
cajón en el gabinete mientras inserta cuidadosamente el componente del
cajón en el componente del gabinete, hasta que el cajón se cierre
por completo.
El cajón se detendrá cuando queden unas tres pulgadas, y deberá darle
un empujón adicional para que el conjunto quede ensamblado. Pruebe
que el cajón se mueva con suavidad.
Après s'être assuré que le dispositif de maintien du roulement à billes
dans l'élément de l'armoire est complètement en avant (comme indiqué
à l'étape 4), insérer le tiroir dans l'armoire tout en faisant attention à ce
que la pièce du tiroir adhère à celle de l'armoire, jusqu'à ce que le tiroir
soit complètement fermé.
Le tiroir s'arrêtera à environ trois pouces et il faudra pousser un peu plus
pour le fermer. Tester le fonctionnement du tiroir pour vérifier la fluidité
du mouvement.
duración.
5
Belwith Keeler Décor Solutions
hickoryhardware.com
800.235.9484
®