Sommaire des Matières pour BULLS EYE AccuraSeed 620
Page 1
Form No. 3443-919 Rev B Manuel de l'utilisateur AccuraSeed 620 N° de modèle 46430—N° de série 321000001 et suivants *3443-919* Enregistrez votre produit à www.Toro.com/bullseye. Traduction du texte d'origine (FR)
Page 2
ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Introduction g347418 Cet accessoire crée des trous et disperse les Figure 1 graines pour revitaliser les gazons existants et...
Table des matières Sécurité Sécurité ..............3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales......3 Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 générales Mise en service ............5 1 Contrôle de la machine ........5 Ce produit peut vous blesser. Respectez toujours Vue d'ensemble du produit ........
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal105-0698 105-0698 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. decal144-8553 144-8553 1.
Mise en service Vue d'ensemble du produit Commandes Contrôle de la machine Jauge d'ensemencement Aucune pièce requise La jauge (Figure 3) permet de contrôler la quantité de graines répandues par la machine pendant l'utilisation. Contrôle des exigences Desserrez les boutons supérieurs, puis tournez le bouton latéral pour modifier le débit d'ensemencement.
Caractéristiques techniques Exigences concernant le groupe de déplacement Capacité de levage minimale 1 300 kg (2 866 lb) Puissance de sortie minimale 33,5 kW (45 ch) nominale Système de remorquage Attelage 3 points, catégorie 2 minimum Spécifications de l'accessoire g345429 Largeur 187,9 cm (74 po) Figure 4...
Utilisation dépositaire-réparateur ou votre distributeur Bullseye agréé, ou rendez-vous sur www.Toro.com/Bullseye. Pour garantir un rendement optimal et conserver Avant l'utilisation la certification de sécurité de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine Bullseye d'origine.
Accouplement à un attelage Insérez les bras d'attelage inférieurs droit et gauche sur les goupilles d'attelage (Figure 3 points Accouplement des bras d'attelage inférieurs Placez l'accessoire sur une surface plane et horizontale pour l'installation. Retirez les goupilles fendues des goupilles d'attelage (Figure g347644...
Graissez les tubes filetés en acier du bras d'attelage supérieur. Tournez le bras d'attelage supérieur pour serrer ou desserrer l'accouplement selon les besoins. Serrez le contre-écrou pour fixer le bras d'attelage supérieur en position. Démarrez le groupe de déplacement et levez l'accessoire au-dessus du sol.
Transport de la machine ATTENTION Les réglages ou les entretiens de l'accessoire • Élevez l'accessoire avant de transporter la pendant le fonctionnement du groupe de machine. déplacement peuvent entraîner des accidents • Pour éviter de perdre le contrôle de la machine, et des blessures graves, voire mortelles.
• • Arrêtez l'accessoire chaque fois que vous ne Évaluez l'état du terrain, étudiez-le et balisez-le l'utilisez pas. pour déterminer si la pente permet d'utiliser la machine sans risque. Faites toujours preuve de • Arrêtez la machine, coupez le moteur, enlevez la bon sens et de discernement quand vous réalisez clé, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces cette étude.
Utilisation de l'accessoire • Ne prenez pas de virages serrés. Conduisez en ligne droite pour éviter d'endommager la machine et le sol. DANGER • Les disques à lames risquent d'être endommagés Les disques à lames en rotation sur si vous heurtez un objet dur enfoui dans le sol. l'accessoire sont dangereux.
Desserrez l'écrou de blocage du bras d'attelage supérieur et tournez ce dernier (Figure 15). g347646 Figure 15 1. Bras d'attelage supérieur 3. Goupille fendue g347840 4. Axe d'articulation 2. Écrou de blocage Figure 13 Côté gauche montré Déposez le bras d'attelage supérieur. 1.
Page 15
Insérez les goupilles fendues dans les goupilles d'attelage (Figure 17). g347642 Figure 17 1. Goupille fendue (3) 2. Goupille d'attelage (3)
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Graissage des roulements. Après les 20 premières • Lubrifiez les chaînes. heures de fonctionnement • Contrôlez le serrage des fixations et resserrez-les au besoin. • Lavage de l'accessoire. À chaque utilisation ou •...
de rechange provenant d'autres constructeurs peuvent être dangereuses, et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine. Graissage des roulements Périodicité des entretiens: Après les 20 premières heures de fonctionnement Toutes les 100 heures Injectez de la graisse au lithium numéro 2 dans les roulements du rouleau de chaque côté de la machine (Figure 18).
Contrôle du niveau de graisse dans le réducteur Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Graisse spécifiée : 80W-90 Retirez le bouchon de remplissage (Figure sur le côté du réducteur. g001055 Figure 20 Nettoyage du plateau à semences Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Nettoyez le plateau à...
Remisage Consignes de sécurité concernant le remisage • Garez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles, serrez le frein de stationnement et attendez que la machine soit froide avant de la remiser. •...
Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Aucune graine ne sort de la machine. 1. Les graines sont humides et sont 1. Utilisez des graines sèches. agglomérées. 2. Le boîtier d'engrenages est mal réglé. 2. Réglez le boîtier d'engrenages correctement.
Page 23
Déclaration de garantie Garantie limitée d'un an Conditions et produits couverts Pièces Votre produit Bullseye (le « Produit ») est garanti contre tout vice de Les pièces à remplacer dans le cadre de l'entretien courant sont couvertes matériau ou de fabrication pendant une période de 1 an. Dans l'éventualité par la garantie jusqu'à...
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov. Qu’est-ce que la Proposition 65? La Proposition 65 s'applique à...