Publicité

Liens rapides

régénère l'air ambiant
HUMIDIFICATEUR
À VAPEUR FROIDE
FILTRE : BWF75/SWF75
TYPE DE FILTRE : à mèche
MODÈLE: BCM3955-CN
Guide d'utilisation
Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez-les pour référence future.
Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au 1 800 253-2764
en Amérique du Nord ou visiter notre site web au www.bionairecanada.com.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bionaire BCM3955-CN

  • Page 1 HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE FILTRE : BWF75/SWF75 TYPE DE FILTRE : à mèche MODÈLE: BCM3955-CN Guide d’utilisation Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez-les pour référence future. Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au 1 800 253-2764 en Amérique du Nord ou visiter notre site web au www.bionairecanada.com.
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    V E U I L L E Z L I R E E T G A R D E R C E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R TA N T E S Lors de l’usage de tout appareil électrique, des précautions causer des risques d’incendie, de choc électrique ou fondamentales doivent être observées pour réduire le risque...
  • Page 3: Instructions Avant L'utilisation

    L’HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE 22. Ne branchez pas le cordon avec les mains mouillées, L’humidificateur à vapeur froide Bionaire aspire l’air sec vous risqueriez un choc électrique. 23. Ne versez PAS d’eau dans les orifices de par la grille d’admission arrière.
  • Page 4 I N S T R U C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N D’EAU DANS CHAQUE RÉSERVOIR, SOIT UN TOTAL DE Figure 1 15,6 LITRES / 4,2 GALLONS US D’EAU. A.
  • Page 5: Remplacement Du Filtre

    N E T T O YA G E E T E N T R E T I E N REMPLACEMENT DU FILTRE vous le débranchez, l’humidistat numérique oubliera ce dernier réglage et il faudra que vous recommenciez le Le filtre-mèche arrête les minéraux de l’eau ainsi que les processus d’ajustement de l’humidistat numérique.
  • Page 6: Nettoyage Et Entretien

    Javel dans la base de l’humidificateur. désirez obtenir des renseignements sur d’autres produits 2. Remplissez à demi chacun des réservoirs, d’eau Bionaire , veuillez communiquer avec notre Service à la additionnée de 5 mL /1 cuill. à thé d’eau de Javel.
  • Page 7: Garantie Limitée D'un An

    R E N S E I G N E M E N T S D E G A R A N T I E GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement «JCS»), garantit que pour une période d’un an à...
  • Page 8: Dépannage

    D É P A N N A G E Q U E S T I O N S F R É Q U E N T E S DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION • L’appareil ne * Il n’est pas branché. 4 Branchez-le.

Table des Matières