Page 1
BELT SANDER 3” x 21” 94748 ASSEmBLy AND OpERATiON iNSTRucTiONS Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein. ® 3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011 Visit our website at: http://www.harborfreight.com TO pREVENT SERiOuS iNjuRy, READ AND uNDERSTAND ALL wARNiNgS AND iNSTRucTiONS BEfORE uSE.
Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Protect others in the work area from debris such as chips and sparks. Provide barriers or shields as needed. for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 2...
Remove adjusting keys or wrenches before turning the power tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the power tool may result for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 3...
Page 4
“Inspection, Maintenance, And Cleaning” section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury. for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 4...
When turning off the Belt Sander, allow the tool to stop on its own. Always unplug the Belt Sander from its electrical outlet before performing any inspection, maintenance, or cleaning procedures. for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 5...
Page 6
Tools marked with “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet. If the tool should electrically malfunction or break down, grounding provides a low for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 6...
(See figure c.) When using more than one extension cord to make up the total length, make sure each cord contains at least the minimum wire size required. (See figure c.) for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 7...
Page 8
* Based on limiting the line voltage drop to five volts at 150% of the rated amperes. SymBOLOgy Double Insulated Canadian Standards Association Underwriters Laboratories, Inc. Volts Alternating Current Amperes n 0 xxxx/min. No Load Revolutions per Minute (RPM) for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 8...
(15): The Power Cord/Plug must only be connected to a 120 volt, grounded, electrical outlet. Do not pull on the Cord to remove the Plug from its electrical outlet. (See figure E.) for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 9...
Page 10
Vacuum Bag (65): To install the Vacuum Bag, insert the Bag securely onto the dust port of the Belt Sander. To empty the Vacuum Bag, unzip the Bag at its bottom, and shake the sanding debris into a proper waste container. (See figure E.) for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 10...
Page 11
Unplug the Power Cord/Plug (15) from its electrical outlet. Make sure to store the Belt Sander in a clean, dry, safe location out of reach of children and other unauthorized people. for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 11...
Power Switch will not turn the Belt Sander off. Unplug the Belt Sander from its electrical outlet. Discon- tinue using the Belt Sander, and have a qualified service technician check out the tool. for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 12...
THE BUYER. THE BUYER ASSUMES ALL RISKS AND LIABILITY ARISING OUT OF HIS OR HER REPAIRS TO THE ORIGINAL PRODUCT OR REPLACEMENT PARTS THERETO, OR ARISING OUT OF HIS OR HER INSTALLATION OF REPLACEMENT PARTS THERETO. for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 13...
Page 15
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. 3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353 for technical questions, please call 1-800-444-3353 SKU 94748 PAGE 15...
PONCEUSE DE CEINTURE 3” x 21” 94748 MONTagE ET INSTRUCTIONS D’OPéRaTION IMPORTaNT! Cette édition de langue française est une traduction du manuel anglais original accompagnant ce produit. Si une partie du manuel anglais original est inconsistante avec cette traduction, le manuel anglais original gouvernera.
Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle. Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
“W”. Ces cordons d’extension sont estimés pour l’utilisation en plein air et réduisent le risque de décharge élec- trique. Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
L’utilisation les artifices de sécurité personnalisés réduit le risque pour la blessure. Les lunettes de protection d’oeil d’impact de sécurité et les lourds gants de travail sont en vente du Harbor Freight Tools. Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Page 21
Votre risque de ces contacts varie, selon combien de fois vous faites ce type de travail. Réduire votre contact à ces produits Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
électriquement mal fonctionner ou se décomposer, installer à la terre fournit un sentier de résistance faible pour emporter l’électricité de l’utilisateur, en réduisant le risque de décharge électrique. (Voir l’Image a.) Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Plus petit le nombre de calibre du fil, plus grand la capacité du cordon. Par exem- ple, un 14 cordon de calibre peut porter un plus haut courant qu’un 16 cordon de Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Page 24
�basé sur le fait de limiter le voltage de ligne tombe à cinq volts à 150 % des ampères évalués. SyMbOlOgy double Isolé Courant alternatif de Volts Association de Normes Canadienne Ampères Aucune Révolution de Charge par Underwriters Laboratories, Inc. n 0 xxxx/min. Minute (TR-MIN) Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
être relié à 120 volts, mis à la terre, prise de courant murale électri- que. Ne mettez pas sur le Cordon pour enlever la Prise de courant de sa prise de courant murale électrique. (Voir l’Image E.) Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Page 26
Ponceuse de Ceinture. Pour vider le Sac À vide, défaites le Sac à son fond et tremblez les débris de fait d’éroder dans un récipient de déchets correct. (Voir l’Image E.) Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Page 27
Cordon/Prise de courant de Pouvoir (15) de sa prise de courant murale électrique. Assurez-vous pour conserver la Ponceuse de Ceinture dans un endroit propre, sec, sûr hors de portée des enfants et d’autres gens faits sans autorisation. Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Page 28
PRUDENCE! Toute la maintenance, l’entretien, ou les réparations non mentionnées dans ce manuel doivent seulement être exécutés par un tech- nicien d’entretien qualifié. Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Page 29
SUPPOSE TOUS LES RISQUES ET LA RESPONSABILITÉ SURVENANT dU FAIT dE SES RÉPARATIONS AU PROdUIT ORIGINAL OU AUx PIèCES dÉTACHÉES y, OU SURVENANT dU FAIT dE SON INSTALLATION dE PIèCES dÉTACHÉES y. Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Couverture de Poignée Première Montage Métallique Intérieur Poignée Première Vis coupant filetage Boîtier Gauche Sac À vide Le fait d’Installer la Plaque La Ceinture pour le fait d’éroder (80 Sable) Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...
Déférez au texte anglais pour l’explication de garantie. 3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353 Français MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 94748...