Publicité

Liens rapides

Manual d'utilisation
SBPCI™ 128
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans avertissement préalable et ne représentent en aucun cas un engagement
de la part de Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,
électronique ou mécanique, comprenant la photocopie ou l'enregistrement, dans quelque but que ce soit sans la permission écrite de Creative Technology Ltd.
Le logiciel décrit dans ce document est fourni sous un accord de licence et ne peut être utilisé ou copié que selon les termes de l'accord de licence. Il est illégal de
copier le logiciel sur tout support différent de celui spécifié dans cet accord de licence. Le détenteur de la licence peut effectuer une copie du logiciel dans un but
de sauvegarde.
Copyright © 1998-1999 Creative Technology Ltd.
Tous droits réservés.
Version 1.0, Juin 1999
Marques commerciales
Sound Blaster est une marque commerciale déposée de Creative Technology Ltd. Blaster est une marque commerciale de Creative Technology Ltd.
Intel and Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows et le logotype de Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres produits sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de leur détenteur respectif.
La présente carte est protégée par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
4,404,529; 4,506,579; 4,699,038; 4,987,600; 5,013,105; 5,072,645; 5,111,727; 5,144,676; 5,170,369; 5,248,845; 5,298,671; 5,303,309; 5,317,104; 5,342,990;
5,790,837.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Creative Technology Sound Blaster SBPCI 128

  • Page 1 Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans avertissement préalable et ne représentent en aucun cas un engagement de la part de Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, comprenant la photocopie ou l’enregistrement, dans quelque but que ce soit sans la permission écrite de Creative Technology Ltd.
  • Page 2 Informations sur la sécurité et la réglementation Les sections suivantes contiennent des informations qui s’appliquent à divers pays : ATTENTION : Ce périphérique est destiné à être installé par l’utilisateur, dans un ordinateur compatible certifié CSA/TUV/UL ou listé IBM AT, à l’intérieur de la zone définie par le fabricant. Consultez le mode d’emploi ou le fabricant de l’appareil pour vérifier ou confirmer si l’utilisateur peut y installer lui-même des cartes périphériques...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Votre carte SBPCI™ 128 Introduction ......................................5 Configuration système requise ................................5 Présentation du guide...................................6 Pour plus d’informations.................................6 Conventions utilisées dans la documentation.........................6 Etape préliminaire pour les utilisateurs de Windows 95 ........................7 Sure la carte audio....................................8 Installation de la carte et du matériel apparenté..........................8 Installation de SBPCI 128 sous Windows 95/98..........................9 Installation des pilotes audio ..............................10 Windows 95 Version 4.00.950/A..........................10...
  • Page 4 Spécifications générales ..................................15 Synthèse de table d’onde ............................15 Technologie audio 3D............................... 15 Sous-système de mémoire ............................15 Port Interface MIDI/Manette de jeu......................... 16 Connecteurs sur carte..............................16 Compatible avec les produits suivants ........................16 Table de mixage audio .............................. 16...
  • Page 5: Votre Carte Sbpci™ 128

    ™ Votre carte SBPCI Introduction ™ Nous vous remercions d’avoir choisi la carte audio SBPCI 128. En raison de ses performances audio exceptionnelles et de son bus PCI haute vitesse, SBPCI 128 est la carte idéale pour votre ordinateur. Grâce à la synthèse de table d’onde 128 voix à convertisseurs de fréquences d’échantillonnage très élevées, SBPCI 128 permet d’obtenir des performances audio de haute qualité.
  • Page 6: Présentation Du Guide

    Présentation Vous trouverez dans ce guide des explications concernant les différents composants matériels de votre carte audio, ainsi que des instructions d’installation de la carte sur votre ordinateur. du guide Pour plus Pour obtenir les instructions d’utilisation des applications livrées avec la carte ainsi que des informations supplémentaires, reportez-vous à...
  • Page 7 Etape Si vous utilisez Windows 95, vous devrez déterminer le numéro de version de Windows avant de passer à la section intitulée “Installation de SBPCI 128 sous Windows 95/98”, page 10. préliminaire Pour déterminer le numéro de votre version de Windows : pour les 1.
  • Page 8: Sure La Carte Audio

    Sur la carte Afin de vous permettre de connecter d’autres périphériques, votre carte audio comporte les jacks et connecteurs suivants : audio Connecteur Répondeur téléphonique/Modem Jack Entrée ligne (bleu) Permet de connecter un modem pour transmettre Permet de connecter des périphériques externes et recevoir des signaux audio.
  • Page 9 5. Réglez le cavalier Sortie ligne/haut-parleur (JP1) comme suit : Si vous utilisez des hauts-parleurs à amplificateur sur le jack Sortie ligne/haut-parleur, réglez le cavalier comme indiqué à la figure 2. Si vous utilisez des hauts-parleurs à amplificateur sur le jack Sortie ligne/haut-parleur, réglez le cavalier comme indiqué...
  • Page 10: Installation De Sbpci 128 Sous Windows 95/98

    Installation de Installation de pilotes audio Windows 95 Version 4.00.950/A SBPCI 128 sous Windows 95 Version 4.00.950B/C Windows 95/98 Windows 98 Installation d’applications Test de I’installation Désinstallation de SBPCI 128 Remarque : Lorsque vous démarrez votre ordinateur après avoir installé la carte audio, Windows 95/98 la détecte automatiquement.
  • Page 11: Windows 95 Version 4.00.950B/C

    Windows 95 1. Placez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. Version 4.00.950B/C 2. Dans la boîte de dialogue de l’Assistant Mise à jour de pilotes de périphériques, cliquez sur le bouton Suivant. 3. Cliquez sur l’option Other Locations**. 4.
  • Page 12: Installation D'applications

    Installation 1. Assurez-vous que le CD d’installation se trouve dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur l’icône Mon ordinateur du Bureau de Windows. puis sur l’icône de votre d’applications lecteur de CD-ROM. 2. L’écran d’installation de SBPCI 128 apparaît. Cliquez sur le bouton OK.
  • Page 13: Installation De Lecteur Multimédia

    Installation de Si vous ne disposez pas du Lecteur multimédia de Windows 95/98, suivez les instructions Lecteur multimédia suivantes pour l’installer. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, placez le pointeur sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur l’icône Ajout/Suppression de programmes.
  • Page 14: Test De L'installation

    2. Suivez les instructions données à l’écran pour effectuer l’installation. Test de l’installation Vous pouvez exécuter une application simple pour tester les fonctions de lecture de sons Wave et Midi de la carte, afin de vous assurer que la carte est correctement installée et qu’il n’existe aucun conflit entre les paramètres IRQ, DMA, ou E/S.
  • Page 15: Spécifications Générales

    4. Dans la liste, sous les rubriques suivantes : Périphériques audio Instruments et périphériques MIDI supprimez toutes les entrées hormis : • Audio for SBPCI 128 • MIDI for SBPCI 128 5. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue. Les pilotes sont supprimés.
  • Page 16: Port Interface Midi/Manette De Jeu

    Port Interface MIDI/ Interface MIDI intégrée 15 broches (câble disponible séparément) Manette de jeu Compatible avec les modes Sound Blaster et MPU-401 UART Port 15 broches compatible IBM pour manette de jeu avec prise en charge analogique Connecteurs Entrée ligne sur carte Entrée microphone Sortie ligne/haut-parleur...

Table des Matières