Four à raclette BRIO-PLUS
Lire attentivement ce mode
d'emploi pour se familiariser avec
l'appareil avant qu'il soit raccordé
au réservoir de gaz. Conserver
ces instructions pour s'y rapporter
ultérieurement.
Important :
Utiliser uniquement du gaz
propane et butane.
L'appareil devient chaud au
cours de l'utilisation. Ne pas
toucher le brûleur et son
boîtier.
Ne pas réparer ou modifier
soi-même l'appareil, ne
jamais altérer les scellages.
Racletteofen BRIO -PLUS
Lesen Sie diese
Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch, um sich mit dem Gerät
vertraut zu machen, bevor Sie es
an den Gasbehälter anschliessen.
Bewahren Sie die Anweisung auf,
um sie von neuem lesen zu
können.
Das Wichtigste in Kürze:
Keine anderen Gassorten als
Propan und Butan
verwenden.
Das Gerät wird im Betrieb
heiss. Den Brenner und seine
Ummantelung nicht anfassen.
Keine Änderungen und
Reparaturen selbst
vornehmen, keine
Verschlüsse verändern.
Forno a raclette BRIO -PLUS
Leggere attentamente le presenti
istruzioni per l'uso per familiarizzare
con l'apparecchio prima di
collegarlo alla bombola di gas.
Salvare l'istruzione per poterla
rileggere.
Il più importante in breve:
Non utilizzare gas diversi da
propano e butano.
L'unità si riscalda durante
il funzionamento. Non
toccare il bruciatore e il suo
involucro.
Non apportare modifiche e
riparazioni da soli, non
cambiare le chiusure.
1