Télécharger Imprimer la page

ITW spit D60 Notice D'emploi Et D'entretien page 2

Publicité

(B)
(A)
(C)
(D)
(K)
A
Contact flip-flop
GB
B
Unlock switch (two-step)
C
Adjusting wheel
D
Unlock of carriage
E
Suction nozzle
F
Quick-seal coupling
G
Flap lever
H
Distance rings
J
Diamond disks
K
Arrow indicating direction of rotation
L
Unlock of additional handle
M
Additional handle
N
Indication of load
A
Interruttore a bilanciare
IT
B
Interruttore di sblocco a 2 livelli
C
Rotella di regulazione
D
Sblocco del carello
E
Uscita di aspirazione
F
Bloccaggio rapido
G
Leva a ribaltamento
H
Anelli distanziatori
J
Dischi diamantati
K
Freccia di rotazione
L
Sblocco impugnatura addizionale
M
Impugnatura addizionale
N
Indicatore di carico
2
All manuals and user guides at all-guides.com
(E)
(J)
(H)
A
Bascule de contact
FR
Interrupteur de déverrouillage
B
(à 2 étages)
C
Vis de réglage
D
Déverrouillage du chariot
E
Tubulure d'aspiration
F
Fermeture rapide
G
Levier pliant
H
Basques d'écartement
J
Disques diamantés
K
Flèche (sens de rotation)
Déverrouillage de la poignée
L
orientable
M
Poignée orientable
N
Indication de charge
A
Wipschakelaar
NL
B
Deblokkeringsschakelaar
C
Instelwiel
D
Deblokkering frame
E
Aansluitmof
F
Snelsluiting
G
Opklapbare handgreep
H
Afstandsring
J
Diamantschijven
K
Draairichtingpijl
L
Ontgrendeling extra handgreep
M
Extra handgreep
N
Lastindicator
(J)
(F)
(M)
(G)
DE
ES
(N)
(L)
A
Schalterwippe
Entriegelungsschalter
B
(zweistufig)
C
Stellrad
D
Fahrgestellentriegelung
E
Saugstutzen
F
Schnellverschluss
G
Klappgriff
H
Distanzringe
J
Diamantscheiben
K
Drehrichtungspfeil
L
Entriegelung Zusatzhandgriff
M
Zusatzhandgriff
N
Lastanzeige
A
Balancin interruptor
B
Interruptor de desbloqueo
C
Rueda de ajuste
D
Desbloqueo del bastidor
E
Tubuladora de aspiración
F
Cierre rápido
G
Empuñadura basculante
H
Anillos distanciadores
J
Muelas diamantadas
K
Flecha de dirección
Desbloqueo de la empuñadura
L
adicional
M
Empuñadura adicional
N
Indicación de carga

Publicité

loading