Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Congélateurs à ultra-basse
température Revco
Forma
TM
série HDE et Thermo Scientific
série TDE - Dispositif médical
Installation et utilisation
329712H12 • Révision F • Septembre 2022
série FDE, HERAfreeze
série RDE,
TM
TM
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ThermoFisher Scientific REVCO RDE Serie

  • Page 1 Congélateurs à ultra-basse température Revco série RDE, Forma série FDE, HERAfreeze série HDE et Thermo Scientific série TDE - Dispositif médical Installation et utilisation 329712H12 • Révision F • Septembre 2022...
  • Page 2 IMPORTANT Lisez ce manuel d’installation et d’utilisation. Le fait de ne pas suivre les instructions contenues dans ce manuel peut exposer l’appareil à des endommagements, entraîner des blessures chez les opérateurs et conduire à une mauvaise performance de l’appareil. ATTENTION Tout ajustement interne et toute maintenance doivent être effectués par du personnel d’intervention qualifié.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Modèles............... 1 Consignes de sécurité ..........2 Déballage..............4 Liste des éléments ........... 4 Recommandations générales........5 Système de surveillance de la température....5 Utilisation générale ........... 5 Chargement initial ............ 5 Ouverture/fermeture de la porte du compartiment de la batterie........
  • Page 4 Fonctionnement............11 Démarrage initial ............11 Présentation du fonctionnement....... 11 Affichage ..............11 Réglages..............12 Mise hors tension ............. 13 Instructions relatives au grattoir........14 Utilisation prévue ............14 Utilisation involontaire ..........14 Précautions et utilisation........... 14 Système de secours (en option) ........15 Précautions avec le CO et le LN ......
  • Page 5 Garantie............... 26 Garantie (internationale)..........27 Annexe A : résumé des alarmes........28 Annexe B : Tableau des paramètres Modbus ASCII ..30 Conformité à la directive DEEE ........43 Coordonnées .............. 47...
  • Page 6: Modèles

    Modèles Tableau 1. Modèles applicables Energy Star Marque - Modèle Taille (xxx) Tension (*) Modèle (*) Forma – FDExxx86L* 300/400/500/600 A/D/V Thermo Scientific – TDExxx86L* 300/400/500/600 A/D/V 600A/600D HERAfreeze – HDExxx86L* 300/400/500/600 A/D/V Revco - RDExxx86L* 300/400/500/600 A/D/V Remarque : seuls les modèles TDE600086L de taille A/D sont des modèles Energy Star. Congélateurs ULT Thermo Fisher Scientific Modèles | 1...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Les symboles et conventions ci-dessous sont utilisés dans Voici des consignes de sécurité importantes qui s’appliquent ce manuel : à ce produit : Utilisé seul, ce symbole indique des consignes Utilisez ce produit uniquement de la manière d’utilisation importantes qui réduisent le risque de décrite dans la documentation qui l’accompagne blessure ou de mauvais fonctionnement de...
  • Page 8 FCC (s’il y a lieu) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites définies pour les dispositifs numériques de classe A, conformément à l’alinéa 15 de la réglementation de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes lorsque l’équipement fonctionne dans un environnement commercial.
  • Page 9: Déballage

    Déballage Lors de la livraison, examinez l’extérieur du colis en présence du représentant du transporteur afin de détecter tout dommage matériel. En cas de dommages externes, déballez avec soin et inspectez l’appareil et ses accessoires pour vérifier l’absence de détériorations. Si vous ne constatez aucun dommage externe, vous devez déballer et inspecter l’équipement dans les cinq jours suivant la livraison.
  • Page 10: Recommandations Générales

    Recommandations générales Système de surveillance charger la suivante. Répétez l’opération jusqu’à ce que le congélateur soit plein. de la température ATTENTION : Le non-respect de ces procédures ou le chargement excessif de l’appareil peut exercer une contrainte trop importante sur les compresseurs ou REMARQUE IMPORTANTE : Thermo Fisher compromettre la sécurité...
  • Page 11: Normes De Fonctionnement

    Normes de fonctionnement Les congélateurs décrits dans le présent manuel sont Tableau 2. Caractéristiques électriques par destinés à une utilisation en tant qu’équipements fixes dans catégorie et tension un environnement à degré de pollution 2 et de catégorie de surtension II. 500D 208-230 V 60 Hz...
  • Page 12: Installation

    Installation ATTENTION : ne placez pas l’appareil d’une AVERTISSEMENT : ne dépassez pas la valeur manière qui gêne l’accès au dispositif de coupure électrique nominale indiquée sur la plaque ou au disjoncteur à l’arrière de l’appareil. signalétique qui est apposée sur la partie inférieure gauche de l’appareil.
  • Page 13: Grattoir

    Grattoir Isolation spécifique du congélateur • Retirez l’emballage et assurez-vous que le grattoir et le crochet magnétique sont en bon état, si inclus. Dans tous les modèles, les parois du congélateur contiennent • N’utilisez pas de grattoir endommagé, car il pourrait un dispositif d’isolation sous vide recouvert d’un film laminé...
  • Page 14: Fermeture De La Porte

    Installation du connecteur Fermeture de la porte d’alarme à distance Remarque : le loquet ne s’enclenche pas automatiquement lorsque vous fermez la porte. Vous devez d’abord le faire Les contacts d’alarme à distance se trouvent à l’arrière du pivoter en position d’ouverture. congélateur, au-dessus et à...
  • Page 15: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Les congélateurs à -86°C (consultez la section Modèles pour connaître les séries de modèles spécifiques) décrits dans ce manuel sont destinés au stockage de globules rouges congelés dans 40 % de glycérol à -65°C pendant 10 ans maximum, de globules rouges régénérés congelés à -65°C pendant 10 ans maximum et de plasma frais congelé...
  • Page 16: Fonctionnement

    Fonctionnement Démarrage initial Le panneau de commande comprend 5 boutons tactiles situés du côté droit de l’affichage. Pour démarrer le congélateur, procédez comme suit : Alarme – Cette icône indique une alarme visuelle et sonore qui accompagne diverses conditions 1. Branchez le congélateur sur la prise de courant. d’alarme.
  • Page 17: Réglages

    • Point de consigne du système de secours (si vous • Réglez le point de consigne à la température souhaitée. en avez installé un) - Ce point de consigne indique la • Sélectionnez le bouton avec la coche pour enregistrer le température à...
  • Page 18: Sécurité Du Point De Consigne

    Sécurité du point de consigne • Pour régler la sécurité du point de consigne dans le menu des réglages, appuyez 4 fois sur le bouton de réglage. • Le code de sécurité du point de consigne comprend 3 chiffres, chacun d’eux doit être réglé dans l’ordre de gauche à...
  • Page 19: Instructions Relatives Au Grattoir

    Instructions relatives au grattoir Utilisation prévue ATTENTION : N’utilisez pas le grattoir à des fins autres que celles prévues. Le grattoir sert à racler le givre accumulé sur le disjoncteur de l’armoire et d’autres surfaces dures à l’intérieur du congélateur. ATTENTION : Le fabricant ne peut être Il est recommandé...
  • Page 20: Système De Secours (En Option)

    Système de secours (en option) Pour les produits de conservation au froid à ultra-basse AVERTISSEMENT : Les gaz émis par température, nous recommandons d’utiliser un système de l’évaporation du CO ou du LN ne sont pas secours (BUS) pour la sécurité des échantillons. toxiques, mais ils remplacent l’oxygène dans un espace confiné...
  • Page 21: Démarrage

    Démarrage Remarque : Pour le CO , désolidarisez le raccord fileté de l’écrou à l’extrémité du tuyau de cuivre afin d’accéder à l’écrou pour le raccordement au congélateur. Mettez le Lorsque vous démarrez l’appareil, il détecte si un système de raccord fileté...
  • Page 22: Enregistreur Graphique (En Option)

    Enregistreur graphique (en option) Des enregistreurs sur sept jours de six pouces, montés sur panneau, sont proposés en option pour tous les modèles de congélateurs sauf les modèles plus petits d’une capacité de 300 boîtes. Configuration et fonctionnement Figure 6. Boutons graphiques Pour préparer l’enregistreur à...
  • Page 23: Réglage De L'étalonnage

    Réglage de l’étalonnage Cet enregistreur a été étalonné précisément en usine et conserve cet étalonnage même pendant les coupures de courant. Cependant, il est possible d’effectuer des réglages si nécessaire en suivant les étapes ci-dessous : 1. Faites fonctionner l’appareil en continu à la température du point de consigne de contrôle.
  • Page 24: Maintenance

    Maintenance Maintenance du joint AVERTISSEMENT : toute réparation non d’étanchéité autorisée de votre congélateur annulera votre garantie. Contactez notre service technique. Consultez la section Coordonnées pour voir Vérifiez périodiquement les joints d’étanchéité autour de la les numéros de téléphone. porte pour vous assurer qu’ils ne sont pas percés ou déchirés.
  • Page 25: Maintenance De La Batterie

    Maintenance de la batterie Programme de maintenance Le congélateur assure le suivi quotidien de l’état de tension de la batterie, puis l’indique par le biais d’alarmes visuelles et Une maintenance régulière est essentielle pour assurer le bon sonores. Remplacez la batterie si les alarmes système vous fonctionnement de l’appareil.
  • Page 26: Guide De Résolution Des Problèmes

    Guide de résolution des problèmes Cette section est un guide de résolution des problèmes liés au fonctionnement général. Problème Cause Solution Laissez assez de temps à l’appareil pour récupérer après le chargement d’un produit chaud. Ne surchargez pas le Charge chaude / congélateur.
  • Page 27 Problème Cause Solution Vérifiez que le cordon est bien branché. Branchez un autre appareil sur la prise pour voir s’il y a Coupure de l’alimentation Alimentation coupée / du courant. de l’appareil. disjoncteur hors tension Utilisez toujours un circuit dédié correctement mis à...
  • Page 28 Problème Cause Solution Le point de consigne du Vérifiez que le point de consigne se trouve dans la plage congélateur est bas. de fonctionnement. Modifiez-le si nécessaire. Dégivrez l’appareil. Consultez la section Dégivrage du Accumulation de givre. congélateur du manuel de l’utilisateur. Les compresseurs de Le condenseur est l’appareil fonctionnent...
  • Page 29 Problème Cause Solution Assurez-vous que l’appareil est installé sur une surface plane. L’appareil n’est pas Consultez la section Mise de niveau du manuel de de niveau. l’utilisateur pour connaître les procédures de mise Porte extérieure difficile à de niveau. fermer / ouvrir. Essuyez-les avec un chiffon doux ou un gant Accumulation de givre sur Problèmes d’alignement...
  • Page 30: Codes D'erreur

    Codes d’erreur Code d’erreur Description Modèle non défini Défaillance de la sonde de contrôle Défaillance de la sonde de l’échangeur thermique Coupure de courant Impossible d’atteindre le point de consigne Batterie du système de secours faible Batterie du système faible Communication perdue (principale vers IU) Communication perdue (système de...
  • Page 31: Garantie

    Garantie Assurez-vous d’enregistrer votre garantie en ligne : Si une intervention sur l’équipement est nécessaire, veuillez contacter votre service technique au 1-866-984-3766 www.thermofisher.com/labwarranty (États-Unis et Canada). Nous sommes prêts à répondre à vos GARANTIE AMÉRICAINE DE CONGÉLATEUR questions sur la garantie, le fonctionnement de l’équipement, THERMO FISHER SCIENTIFIC POUR Revco série RDE, son entretien, sa maintenance, ainsi que sur des applications Forma série FDE, HERAfreeze série HDE et Thermo Scientific...
  • Page 32: Garantie (Internationale)

    Garantie (internationale) GARANTIE INTERNATIONALE DE CONGÉLATEUR Nous sommes prêts à répondre à vos questions sur la THERMO FISHER SCIENTIFIC POUR Revco série RDE, garantie, le fonctionnement de l’équipement, son entretien, Forma série FDE, HERAfreeze série HDE et Thermo Scientific sa maintenance, ainsi que sur des applications spéciales. En série TDE dehors des États-Unis, contactez votre bureau ou distributeur local Thermo Fisher Scientific pour obtenir des informations...
  • Page 33: Annexe A : Résumé Des Alarmes

    Annexe A : résumé des alarmes Résumé des alarmes Événement Message Icône Description d’alarme à d’alarme d’avertissement distance La température du congélateur a dépassé le point de Alarme de consigne de l’alarme de température élevée. Thermomètre température élevée Les ouvertures de porte prolongées et le chargement de produits chauds peuvent en être la cause.
  • Page 34 Résumé des alarmes Événement Message Icône d’alarme à Description d’alarme d’avertissement distance Appareil en mode coupure de courant. L’affichage fonctionne sur batterie. Vérifiez la prise de Alarme de coupure l’appareil, le disjoncteur qui doit être réarmé et la Clé de courant tension d’alimentation.
  • Page 35: Annexe B : Tableau Des Paramètres Modbus Ascii

    Annexe B : Tableau des paramètres Modbus ASCII Protocole MODBUS ASCII Vitesse de transmission 2 400 bits/s à 57,6 kbit/s Bits de données Bits d’arrêt Parité Pair Régulation du débit Aucune Adresse 0 à 255 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf.
  • Page 36 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées La valeur des données est convertie en complément à deux à signe et divisée par 10 pour obtenir 3a 31 39 le point de 3A 31 39 30...
  • Page 37 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées 3a 31 39 3A 31 39 30 30 33 30 33 30 34 30 0x00 123456 serait 35 39 38 ID Produit 0x03...
  • Page 38 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées Convertissez la Float (virgule flottante) en valeur décimale à l’aide de la procédure suivante : 1. Ouvrez le lien suivant : https://www.h- 3a 31 39...
  • Page 39 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées Convertissez la Float (virgule flottante) en valeur décimale à l'aide de la procédure suivante : 1. Ouvrez le lien suivant : https://www.h- 3a 31 39...
  • Page 40 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées Convertissez la Float (virgule flottante) en valeur décimale à l'aide de la procédure suivante : 1. Ouvrez le lien suivant : https://www.h- 3a 31 39...
  • Page 41 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées Convertissez la Float (virgule flottante) en valeur décimale à l'aide de la procédure suivante : 1. Ouvrez le lien suivant : https://www.h- 3a 31 39...
  • Page 42 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées Convertissez la Float (virgule flottante) en valeur décimale à l'aide de la procédure suivante. 1.Ouvrez le lien https://www.h- 3a 31 39 schmidt.net/...
  • Page 43 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées La valeur des données est convertie en complément à deux à signe pour obtenir 3a 31 39 la valeur.
  • Page 44 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées 1 = Active / 0 = Inactive b19 Débranchement de la batterie BUS, b18 Débranchement de la batterie du système, b17 Température de l’eau,...
  • Page 45 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées b0 - Abaissement de la température atteint, b1 - Coupure de courant, b2 - Panne de communication IU / unité...
  • Page 46 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées b0 - Injection solénoïde BUS, b1 - Pressostat BUS, b2 - Réservé à un usage en usine, b3 - Changement d’état du circuit de tension de ligne...
  • Page 47 Code Adresse Type Com- Réponse Don- Réf. Paramètre Taille mande du boîtier Remarques fonc- hexadé- nées don- Modbus de relais tion cimal nées XX/XX Mineure (chiffres après le point 3a 31 39 3A 31 39 30 décimal) / majeure 30 33 30 33 30 34 30 0x00 (chiffres avant le...
  • Page 48: Conformité À La Directive Deee

    Conformité à la directive DEEE WEEE Compliance. This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical & Great Britain Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU. It is marked with the following symbol. Thermo Fisher Scientific has contracted with one or more recycling/disposal companies in each EU Member State, and this product should be disposed of or recycled through them.
  • Page 49: Cette Page A Intentionnellement Été Laissée Blanche

    Cette page a intentionnellement été laissée blanche...
  • Page 50 Cette page a intentionnellement été laissée blanche...
  • Page 51 Cette page a intentionnellement été laissée blanche...
  • Page 52: Coordonnées

    Coordonnées Les produits Thermo Fisher Scientific sont soutenus par une équipe mondiale d’assistance technique prête à soutenir vos applications. Nous proposons des accessoires de stockage à basse température, y compris des alarmes à distance, des enregistreurs de température et des services de validation. Visitez www.thermofisher.com/cold ou appelez :...

Table des Matières