Page 1
Esquema de Montagem Pós-produção Atenção! Não poderá haver alterações sem aprovação do Cliente Assembly Instruction Post-production Attention! no changes can occur without customer approval Folha de montaje Pós-producción Atención! No puede haber cambios sin aprobación del cliente...
Page 2
13183 NOTICE DE MONTAGE 13144 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG 13135 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO COMODA 3C INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COMMODE 3T UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI marckeric EAN 8435178372949 EAN 8435178372956 EAN 8435178372963 Peso bruto Peso neto Tamaño de la caja...
Page 11
FIXATION MURALE OBLIGATORIE UTILISEZ DES VIS ET DES CHEVILLESADAPTÉES A VOS MURS Il existe une grande diversité de types de murs ou cloisons, c’est la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir une quincaillerie adaptée à votre mur. Il est nécessaire d’iden fier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de vous procurer les fixa ons appropriées.
Page 13
Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen den genau entsprechenden Befestigungstyp nicht bereitstellen. Zunächst ist es erforderlich, die exakte Bauart der W and zu ermitteln, an der Sie dieses Produkt anbringen werden, um die für diese Wand geeigneten Befestigungsmittel im Fachhandel erwerben zu können.
Page 14
Due to the wide diversity of wall or partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures . T o determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product.
Page 18
H - 06x FRENCH: "Les meubles contenan panneaux de fibres, contreplaqué...) peuvent éme e des substances polluantes dans l'air intérieur. Il est ainsi recommandé, après l'installa ement, d'aérer fréquemment la pièce concernée pendant au moins quatre semaines afin de réduire son e ts émis par le meuble."...