Page 10
English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi...
Page 11
Svenska Español Portugues Ελληνικά Türkçe عربي Italiano...
Page 12
When the connection is successful, the pairing icon should stop blinking on the display. Recommended power supply: 5.0 VDC, 1.0 A (Not included) Connect VINDSTYRKA to DIRIGERA hub By connecting VINDSTYRKA to DIRIGERA hub, you'll be able to see the room’s air quality in the IKEA Home smart app.
Page 13
If you have an iOS device: Go to the App Store and download the IKEA Home smart app. The app will show you how to connect VINDSTYRKA to DIRIGERA hub. If you have an Android device: Go to Google Play and download the IKEA Home smart app. The app will show you how to connect VINDSTYRKA to DIRIGERA hub.
Page 14
Display on VINDSTYRKA Shows connected air purifiers. Displays level of PM2.5 particles. PM2.5 are small inhalable particles, particles with a max. size of 2.5 micrometres. Green: 0-35 µg/m , Yellow: 35-120 µg/m Red: >120 µg/m Room temperature Room relative humidity Temperature and humidity can affect the indoor comfort and wellbeing.
Page 15
Settings mode A long press on the mode button will enter the Settings mode. Brightness A flashing symbol means that it is possible to adjust the brightness level. Press the mode button to select between level 1, 2, and 3. A long press on the mode button confirms the setting and takes you to the settings for temperature.
Page 16
Important! • The product is only intended for household use under normal operating conditions. • Do not block the air intakes and outlet in the rear. • Do not leave the product in direct sunlight or near any heat source, as it may overheat. •...
Page 17
• Unplug the product from the power source before cleaning and when it is not in use. Save these instructions for future use. Factory reset Quick-press the pairing button 4 times to perform a factory reset. Care instructions Wipe with a soft cloth moistened with a little mild detergent. Use another soft, dry cloth to wipe dry.
Page 18
Technical data Model: VINDSTYRKA air quality sensor Type: E2112 Input: 5.0 VDC, 1.0 A, 0.5 W, USB-C Particle detection range: 0~1000 µg/m Radio range: 10 m in open air Operating frequency: 2400~2483.5 MHz Output power: 8 dBm Operation temperature: 0°C to 40°C Operating humidity: 0 to 95% RH Max USB cable length: 3.0 m/9’8”...
Page 19
By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
Page 20
Kopplungssymbol auf dem Display aufhören zu blinken. Empfohlene Stromversorgung: 5,0 VDC, 1,0 A (nicht im Lieferumfang enthalten) Verbinden des VINDSTYRKA mit dem DIRIGERA-Hub Wenn du VINDSTYRKA mit dem DIRIGERA-Hub verbindest, wird die Luftqualität des Raums in der IKEA Home Smart App angezeigt.
Page 21
Mit einem iOS-Gerät: Öffne den App Store und lade die IKEA Home Smart App herunter. Die App zeigt dir, wie du VINDSTYRKA mit dem DIRIGERA-Hub verbinden kannst. Mit einem Android-Gerät: Öffne Google Play und lade die IKEA Home Smart App herunter.
Page 22
VINDSTYRKA-Display Zeigt die verbundenen Luftreiniger an. Zeigt den Gehalt von PM2,5-Partikeln in der Luft an. PM2,5-Partikel sind kleine einatembare Partikel mit einer maximalen Größe von 2,5 Mikrometern. Grün: 0-35 µg/m , Gelb: 35-120 µg/m Rot: >120 µg/m Raumtemperatur Relative Raumluftfeuchte Temperatur und Luftfeuchte können den...
Page 23
Modus „Einstellungen“ Durch langes Drücken der Modustaste wird der Einstellungsmodus aufgerufen. Helligkeit Ein blinkendes Symbol bedeutet, dass die Helligkeit angepasst werden kann. Drücke die Modustaste, um zwischen Stufe 1, 2 und 3 zu wählen. Durch langes Drücken der Modustaste wird die Einstellung bestätigt und die Temperatureinstellungen werden angezeigt.
Page 24
Durch langes Drücken der Modustaste wird die Einstellung bestätigt und der Einstellungsmodus wird angezeigt. Wichtig! • Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt unter normalen Betriebsbedingungen vorgesehen. • Die Lufteinlässe und der Luftauslass auf der Rückseite dürfen nicht blockiert sein. •...
Page 25
• Die für das Gerät empfohlene maximale USB-Kabellänge darf nicht überschritten werden. • Verwende niemals ein beschädigtes oder defektes USB-Kabel, da dies den Netzadapter oder das Produkt beschädigen oder beeinträchtigen kann. • Das Produkt vor der Reinigung und bei Nichtgebrauch von der Stromquelle trennen.
Page 26
Versuche nicht, das Produkt selbst zu reparieren, da du durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren ausgesetzt werden könntest. Technische Daten Modell: VINDSTYRKA Luftqualitätssensor Fabrikat: E2112 Eingang: 5,0 VDC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Partikelerkennungsbereich: 0~1000 µg/m...
Page 27
Max. USB-Kabellänge: 3,0 m/9’8” Nur für den Innenbereich geeignet Hersteller: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SCHWEDEN Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 28
Mode d'emploi Bouton d’appariement Bouton de mode Autonome ou appairé Le capteur de qualité de l’air VINDSTYRKA peut être utilisé de manière autonome ou bien connecté aux purificateurs d’air STARKVIND et/ ou au concentrateur DIRIGERA pour les produits intelligents. Connexion de VINDSTYRKA au purificateur d’air STARKVIND Appuyez longuement et simultanément sur les boutons...
Page 29
• Lorsque le mode d’appariement est activé, l’icône d’appariement à l’écran doit clignoter jusqu’à ce que VINDSTYRKA soit connecté au purificateur d’air ou au concentrateur. • Lorsque VINDSTYRKA est connecté à 1 purificateur d’air, l’icône suivante doit être active sur l’écran.
Page 30
Écran de VINDSTYRKA Indique les purificateurs d’air connectés. Affiche le niveau de particules PM2,5. Les particules PM2,5 sont de petites particules inhalables, d’une taille maximale de 2,5 micromètres. Vert : 0-35 µg/m , Jaune : 35-120 µg/m Rouge : >120 μg/m Température ambiante...
Page 31
Mode Réglages Appuyez longuement sur le bouton de mode pour entrer dans le mode Réglages. Luminosité Un symbole clignotant signifie qu’il est possible de régler le niveau de luminosité. Appuyez sur le bouton de mode pour choisir entre les niveaux 1, 2 et 3.
Page 32
Appuyez longuement sur le bouton de mode pour confirmer le réglage et revenir au mode Réglages. Important ! • Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique, dans des conditions de fonctionnement normales. • Ne bloquez pas les prises d’air ni la sortie à l’arrière. •...
Page 33
• N’utilisez jamais un câble USB endommagé ou défectueux, sous peine d’endommager l’adaptateur secteur ou votre produit. • Débranchez le produit de la source d'alimentation avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas utilisé. Conservez ces instructions pour une utilisation ultérieure. Réinitialisation d’usine Appuyez rapidement sur le bouton d’appariement 4 fois pour effectuer une réinitialisation d’usine.
Page 34
à des pointes de tension dangereuses ou à d’autres dangers. Données techniques Modèle : Capteur de qualité de l’air VINDSTYRKA Type : E2112 Entrée : 5,0 V CC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Plage de détection de particules : 0~1 000 µg/m Portée radio : 10 m en champ libre...
Page 35
En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
Page 36
Aanbevolen voeding: 5,0 VDC, 1,0 A (niet inbegrepen) VINDSTYRKA met de DIRIGERA hub verbinden Door VINDSTYRKA te verbinden met de DIRIGERA hub, kun je de luchtkwaliteit van de kamer bekijken in de IKEA Home smart-app.
Page 37
Als je een iOS-apparaat hebt: Ga naar de App Store en download de IKEA Home smart app. De app laat zien hoe je VINDSTYRKA verbindt met de DIRIGERA hub. Als je een Android-apparaat hebt: Ga naar Google Play en download de IKEA Home smart app. De app laat zien hoe je VINDSTYRKA verbindt met de DIRIGERA hub.
Page 38
Weergave op VINDSTYRKA Toont de verbonden luchtreinigers. Toont het niveau PM2,5-deeltjes. PM2,5 zijn kleine inhaleerbare deeltjes, met een maximale grootte van 2,5 micrometer. Groen: 0-35 µg/m , Geel: 35-120 µg/m Rood: >120 µg/m Kamertemperatuur Relatieve luchtvochtigheid in de ruimte Temperatuur en luchtvochtigheid kunnen het comfort en welzijn binnenshuis beïnvloeden.
Page 39
Instellingenmodus Als je lang op de modusknop drukt, ga je naar de instellingenmodus. Helderheid Een knipperend symbool betekent dat het mogelijk is om het helderheidsniveau aan te passen. Druk op de modusknop om te kiezen tussen niveau 1, 2 en 3. Lang drukken op de modusknop bevestigt de instelling en brengt je naar de instellingen voor temperatuur.
Page 40
Lang drukken op de modusknop bevestigt de instelling en je gaat terug naar de Instellingenmodus. Belangrijk! • Het product is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik onder normale werkomstandigheden. • Blokkeer de luchtinlaten en -uitlaat aan de achterkant niet. • Laat het product niet in direct zonlicht liggen of vlak bij een hittebron, omdat het oververhit kan raken.
Page 41
• Gebruik nooit een beschadigde of defecte USB-kabel, omdat dit de voedingsadapter of je product kan beschadigen. • Haal de stekker van het product uit het stopcontact voordat je het gaat schoonmaken en wanneer het niet wordt gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik. Fabrieksinstellingen herstellen Druk 4 keer snel op de koppelingsknop om te resetten naar de fabrieksinstellingen.
Page 42
Probeer dit product niet zelf te repareren. Het openen of verwijderen van deksels kan blootstelling aan gevaarlijke spanning of andere risico's veroorzaken. Technische gegevens Model: VINDSTYRKA luchtkwaliteitssensor Type: E2112 Ingangsvermogen: 5,0 VDC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Deeltjesdetectiebereik: 0~1000 µg/m...
Page 43
Het product moet worden ingeleverd voor recycling in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Breng het naar de plaatselijke milieustraat of het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. Door producten met dit symbool te scheiden van het huishoudelijk afval, help je de hoeveelheid afval naar...
Page 44
Når forbindelsen er oprettet, bør parringsikonet holde op med at blinke på displayet. Anbefalet strømforsyning: 5,0 V DC, 1,0 A (medfølger ikke) Forbind VINDSTYRKA med DIRIGERA-hub Hvis du forbinder VINDSTYRKA med DIRIGERA-hub, vil du kunne se rummets luftkvalitet i IKEA Home smart-appen.
Page 45
• Når VINDSTYRKA er forbundet med én luftrenser, bør følgende ikon være aktivt på displayet. • Når VINDSTYRKA er forbundet med mere end én luftrenser, bør følgende ikon være aktivt på displayet. • Når VINDSTYRKA er forbundet med DIRIGERA-hub, bør kun...
Page 46
Display på VINDSTYRKA Viser forbundne luftrensere. Viser niveauet for PM2.5-partikler. PM2.5 er små partikler, der kan indåndes, med en maksimal størrelse på 2,5 mikrometer. Grøn: 0-35 µg/m , Gul: 35-120 µg/m Rød: >120 µg/m Rumtemperatur Relativ luftfugtighed i rummet Temperaturen og luftfugtigheden kan påvirke, hvor rart det er at opholde sig indendørs.
Page 47
Indstillingstilstand Hold tilstandsknappen inden for at åbne indstillingstilstanden. Lysstyrke Et blinkende symbol betyder, at det er muligt at justere lysstyrken. Tryk på tilstandsknappen for at vælge mellem niveau 1, 2 og 3. Hold tilstandsknappen inde for at bekræfte indstillingen og gå videre til temperaturindstillingerne.
Page 48
Vigtigt! • Produktet er kun beregnet til privat brug under normale driftsforhold. • Undgå at blokere luftindtagene og luftudtaget på bagsiden. • Lad ikke produktet stå i direkte sollys eller i nærheden af en varmekilde, da det kan blive overophedet. •...
Page 49
• Frakobl produktet fra strømkilden, inden det rengøres, og når det ikke er i brug. Gem denne brugsanvisning til senere brug. Nulstilling til fabriksindstillinger Tryk kortvarigt på parringsknappen fire gange for at nulstille produktet til fabriksindstillinger. Vedligeholdelsesanvisninger Tør enheden af med en blød klud fugtet med en smule mildt rengøringsmiddel.
Page 50
Driftsfrekvens: 2400~2483,5 MHz Udgangseffekt: 8 dBm Driftstemperatur: 0 °C til 40 °C Luftfugtighed under drift: 0 til 95 % RH Maks. længde på USB-kabel: 3,0 m/9’8” Må kun bruges indendørs Producent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81, Älmhult, SVERIGE...
Page 51
Ved at adskille produktet fra husholdningsaffald hjælper du med at reducere den mængde affald, der sendes til forbrænding eller på lossepladsen, og minimerer eventuelle negative indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger.
Page 52
STARKVIND-lofthreinsitæki og/eða DIRIGERA- miðstöð fyrir snjallvörur. VINDSTYRKA tengt við STARKVIND-lofthreinsitæki Haltu pörunartökkunum á VINDSTYRKA og STARKVIND lengi inni á sama tíma til að tengja tækin. Sjá blaðsíður 6-7. Þegar tenging er komin á ætti pörunartáknið að hætta að blikka á...
Page 53
• Þegar VINDSTYRKA er tengt við eitt lofthreinsitæki ætti eftirfarandi tákn að vera virkt á skjánum. • Þegar VINDSTYRKA er tengt við fleiri en eitt lofthreinsitæki ætti eftirfarandi tákn að vera virkt á skjánum. • Þegar VINDSTYRKA er tengt við DIRIGERA-miðstöð ætti aðeins...
Page 54
Skjár á VINDSTYRKA Sýnir tengd lofthreinsitæki. Sýnir stig PM2.5 agna. PM2.5 eru litlar agnir sem hægt er að anda að sér, agnir sem eru 2,5 míkrómetrar að hámarki. Grænt: 0-35 µg/m , Gult: 35-120 µg/m Rautt: > 120 µg/m Hitastig í herbergi Hlutfallslegt rakastig í...
Page 55
Stillingarhamur Að ýta lengi á hamhnappinn kemur honum í stillingarham. Birtustig Blikkandi tákn þýðir að hægt er að stilla birtustigið. Ýttu á hamhnappinn til að velja á milli stigs 1, 2 og 3. Að ýta lengi á hamhnappinn staðfestir stillinguna og þú kemst í stillingar fyrir hitastig.
Page 56
Mikilvægt! • Varan er eingöngu ætluð til heimilisnota við eðlileg notkunarskilyrði. • Ekki loka fyrir loftinntök og úttak að aftan. • Ekki skilja vöruna eftir undir beinu sólarljósi eða nálægt hitagjöfum þar sem það getur valdið ofhitnun. • Veggúttakið skal vera nálægt búnaðinum og vel aðgengilegt. •...
Page 57
• Taktu tækið úr sambandi áður en það er þrifið og þegar það er ekki í notkun. Geymdu þessar leiðbeiningar til síðari nota. Verksmiðjustilling Ýttu fljótt á pörunarhnappinn fjórum sinnum til að framkvæma endurstillingu frá verksmiðju. Leiðbeiningar um umhirðu Þurrkaðu af með rökum klút og litlu magni af mildu hreinsiefni. Notaðu annan mjúkan og þurran klút til að...
Page 58
Vinnslutíðni: 2400~2483,5 MHz Útgangsafl: 8 dBm Hitastig við notkun: 0 °C til 40 °C. Rakastig við notkun: 0 til 95% RH Hámarks USB-snúrulengd: 3,0 m/9’8” Aðeins til notkunar innanhúss Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVÍÞJÓÐ...
Page 59
Með því að henda slíkum vörum ekki með venjulegu heimilissorpi hjálpar þú til við að draga úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og umhverfið. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni.
Page 60
Når tilkoblingen er fullført, skal sammenkoblingsikonet slutte å blinke på skjermen. Anbefalt strømforsyning: 5,0 VDC, 1,0 A (Ikke inkludert) Koble VINDSTYRKA til DIRIGERA-navet Ved å koble VINDSTYRKA til DIRIGERA vil du kunne se luftkvaliteten til rommet i appen IKEA Home smart.
Page 61
Hvis du bruker en iOS-enhet: Gå til App Store, og last ned IKEA Home Smart. Appen vil vise deg hvordan du kobler VINDSTYRKA til DIRIGERA. Hvis du bruker en Android-enhet: Gå til Google Play, og last ned IKEA Home Smart. Appen vil vise deg hvordan du kobler VINDSTYRKA til DIRIGERA.
Page 62
Display på VINDSTYRKA Viser tilkoblede luftrensere. Viser antallet PM2,5-partikler. PM,.5 er små inhalerbare partikler som har en maksimal størrelse på 2,5 mikrometer. Grønn: 0-35 µg/m , Gul: 35-120 µg/m Rød: >120 μg/m Romtemperatur Rommets relative luftfuktighet Temperatur og fuktighet kan påvirke komfort og velvære innendørs.
Page 63
Innstillingsmodus Et langt trykk på modusknappen aktiverer innstillingsmodus. Lysstyrke Et blinkende symbol betyr at det er mulig å justere lysstyrken. Bruk modusknappen til å velge mellom nivå 1, 2 og 3. Et langt trykk på modusknappen bekrefter innstillingen og tar deg til temperaturinnstillingene.
Page 64
Viktig! • Produktet er kun beregnet på husholdningsbruk under normale driftsforhold. • Ikke blokker luftinntakene og uttaket bak. • Ikke legg produktet i direkte sollys eller i nærheten av en varmekilde, da det kan bli overopphetet. • Kontakten må være i nærheten av utstyret, og den må være lett tilgjengelig.
Page 65
• Koble produktet fra strømnettet rengjøring og når produktet ikke er i bruk. Ta vare på disse instruksjonene for fremtidig bruk. Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger Trykk raskt på paringsknappen 4 ganger for å tilbakestille til fabrikkoppsettet. Vedlikeholdsinstruksjoner Tørk av med en myk klut fuktet med mildt vaskemiddel. Bruk en annen myk og tørr klut til å...
Page 66
Frekvens: 2400~2483,5 MHz Utgangseffekt: 8 dBm Driftstemperatur: 0 til 40 °C Luftfuktighet under drift: 0 til 95 % relativ luftfuktighet Maksimal lengde på USB-kabelen: 3,0 m Kun til innendørs bruk Produsent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE...
Page 67
Informasjon om løsningen i din kommune finner du på www.sortere.no. Ved å holde produktet atskilt fra ordinært husholdningsavfall, hjelper du med å unngå potensiell negativ virkning på menneskers helse og miljøet. For mer informasjon, vennligst kontakt nærmeste IKEA- varehus.
Page 68
VINDSTYRKA-ilmanlaatuanturia voidaan käyttää itsenäisesti, mutta se voidaan liittää STARKVIND- ilmanpuhdistimeen ja älylaitteiden DIRIGERA- keskittimeen. Yhdistä VINDSTYRKA-laite STARKVIND-ilmanpuhdistimeen Liitä VINDSTYRKA- ja STARKVIND-laitteet toisiinsa pitämällä VINDSTYRKA- ja STARKVIND-laitteiden pariliitospainikkeita painettuina samanaikaisesti. Katso sivut 6–7. Kun liitos on muodostettu, pariliitoskuvakkeen pitäisi lakata vilkkumasta näytöllä.
Page 69
Jos sinulla on IOS-laite: Lataa IKEA Home -sovellus App Storesta. Sovellus ohjaa sinua VINDSTYRKA-laitteen liittämisessä DIRIGERA-keskittimeen. Jos sinulla on Android-laite: Lataa IKEA Home -sovellus Google Play -kaupasta. Sovellus ohjaa sinua VINDSTYRKA-laitteen liittämisessä DIRIGERA-keskittimeen. Pariliitäntä: VINDSTYRKA-ilmanlaatuanturin liittäminen DIRIGERA-keskittimeen ja STARKVIND-ilmanpuhdistimeen. • Kun pariliitostila on aktivoitu, näytön pariliitoskuvakkeen pitäisi vilkkua, kunnes VINDSTYRKA-laite on liitetty...
Page 70
VINDSTYRKA-laitteen näyttö Näyttää liitetyt ilmanpuhdistimet. Näyttää PM2,5-pienhiukkasten pitoisuuden. PM2,5-pienhiukkaset ovat pieniä, hengitysilmassa olevia hiukkasia, joiden enimmäiskoko on 2,5 mikrometriä. Vihreä: 0–35 µg/m , Keltainen: 35–120 µg/m Punainen: >120 µg/m Huonelämpötila Huoneen suhteellinen kosteus Lämpötila ja kosteus voivat vaikuttaa sisätilojen mukavuuteen ja asukkaiden hyvinvointiin.
Page 71
Asetukset-tila Tilapainikkeen pitkä painallus siirtää laitteen Asetukset-tilaan. Kirkkaus Vilkkuva kuvake tarkoittaa, että kirkkautta on mahdollista säätää. Paina tilapainiketta valitaksesi tason 1, 2 tai 3. Tilapainikkeen pitkä painallus vahvistaa asetuksen ja siirtää laitteen takaisin Asetukset-tilaan. Auto-off: 1 minuutin kuluttua näytön kirkkaus palaa oletusasetukseen (taso 2).
Page 72
Tärkeää! • Tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön tavanomaisissa käyttöolosuhteissa. • Älä tuki takana olevia ilmanottoaukkoja ja -poistoaukkoja. • Älä jätä tuotetta suoraan auringonpaisteeseen tai lämmönlähteiden lähelle, sillä se voi ylikuumentua. • Pistorasian on oltava laitteen lähellä ja helposti käytettävissä. • Suojaa tuote nesteiltä, kosteudelta ja liialta pölyltä, sillä muuten se voi vaurioitua.
Page 73
Tehdasasetusten palautus Suorita tehdasasetusten palautus painamalla pariliitospainiketta nopeasti neljä kertaa. Hoito-ohjeet Pyyhi pehmeällä liinalla, joka on kostutettu kevyesti miedolla puhdistusaineella. Kuivaa lopuksi pehmeällä kuivalla liinalla. Huom! Älä koskaan käytä hankausaineita tai kemikaaleja, sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta. Tuotteen huolto Älä yritä korjata tuotetta itse, sillä koteloiden avaaminen tai poistaminen voi altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille.
Page 74
Hiukkasten havaitsemisalue: 0~1000 µg/m Kantama: 10 m esteettömässä tilassa Toimintataajuus: 2400~2483.5 MHz Lähtöteho: 8 dBm Käyttölämpötila: 0–40 °C Käyttöympäristön ilmankosteus: 0–95 % RH USB-kaapelin enimmäispituus: 3,0 m/9’8” Vain sisäkäyttöön Valmistaja: IKEA of Sweden AB Osoite: PL 702, SE-343 81 Älmhult, RUOTSI...
Page 75
Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai kierrätyspisteeseen. Huolehtimalla tällä merkillä varustetun laitteen asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta.
Page 76
DIRIGERA för smarta produkter. Koppla ihop VINDSTYRKA med luftrenaren STARKVIND Tryck och håll kvar knapparna för parkoppling på VINDSTYRKA och STARKVIND samtidigt för att parkoppla dem. Se sidan 6–7. När de har kopplats ihop ska ikonen för parkoppling sluta blinka på...
Page 77
Om du har en iOS-enhet Gå till App Store och ladda ner appen IKEA Home smart. Appen visar dig hur du kopplar ihop VINDSTYRKA med hubben DIRIGERA. Om du har en Android-enhet Gå till Google Play och ladda ner appen IKEA Home smart. Appen visar dig hur du kopplar ihop VINDSTYRKA med hubben DIRIGERA.
Page 78
Displayen på VINDSTYRKA Visar parkopplade luftrenare. Visar nivån av PM2.5-partiklar. PM2.5 är små inandningsbara partiklar med en max storlek på 2,5 mikrometer. Grön: 0–35 µg/m , Gul: 35–120 µg/m Röd: >120 µg/m Rumstemperatur Rummets relativa luftfuktighet Temperatur och luftfuktighet kan påverka inomhuskomforten och välbefinnandet.
Page 79
Inställningsläge Gå till Inställningsläge genom ett långt tryck på inställningsknappen. Ljusstyrka En blinkande symbol visar att det är möjligt att justera ljusstyrkan. Tryck på inställningsknappen för att välja mellan nivå 1, 2 och 3. Ett långt tryck på inställningsknappen bekräftar inställningen och tar dig vidare till inställningar för temperatur.
Page 80
Ett långt tryck på inställningsknappen bekräftar inställningen och tar dig tillbaka till Inställningsläge. Viktigt! • Produkten är endast avsedd för hushållsbruk under normala driftförhållanden. • Blockera inte luftintagen och luftutloppen på baksidan. • Lämna inte produkten i direkt solljus eller nära någon värmekälla, eftersom den kan överhettas.
Page 81
• Koppla ur produkten från strömkällan före rengöring och när den inte används. Spara dessa instruktioner för framtida bruk. Fabriksåterställning Tryck snabbt på knappen för parkoppling 4 gånger för att göra en fabriksåterställning. Skötselråd Torka av med en mjuk trasa fuktad med lite milt rengöringsmedel. Använd en annan mjuk, torr trasa för att torka torrt.
Page 82
Radioräckvidd: 10 m utomhus. Driftsfrekvens: 2400~2483,5 MHz Uteffekt: 8 dBm Drifttemperatur: 0°C till 40°C. Luftfuktighet vid drift: 0 till 95 % relativ luftfuktighet Max USB-kabellängd: 3,0 m/9'8" Endast inomhusbruk Tillverkare: IKEA of Sweden AB Adress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE...
Page 83
För mer information, vänligen kontakta ditt IKEA varuhus.
Page 84
Fuente de alimentación recomendada: 5,0 VCC, 1,0 A (no incluida) Conecta VINDSTYRKA al hub DIRIGERA Al conectar VINDSTYRKA al hub DIRIGERA, podrás ver la calidad del aire de la habitación en la aplicación inteligente IKEA Home.
Page 85
VINDSTYRKA esté conectado al purificador de aire o al hub. • Cuando VINDSTYRKA está conectado a un purificador de aire, el siguiente icono debe estar activo en la pantalla. • Cuando VINDSTYRKA está conectado a más de un purificador de aire, el siguiente icono debe estar activo en la pantalla.
Page 86
Pantalla de VINDSTYRKA Muestra los purificadores de aire conectados. Muestra el nivel de partículas PM2.5. Las PM2.5 son pequeñas partículas inhalables, partículas con un tamaño máximo de 2,5 micrómetros. Verde: 0-35 µg/m , Amarillo: 35-120 µg/m Rojo: >120 μg/m Temperatura ambiente Humedad relativa de la habitación...
Page 87
Modo de configuración Con una pulsación prolongada en el botón de modo pasarás al modo de configuración. Brillo Un símbolo parpadeante significa que se puede ajustar el nivel del brillo. Pulse el botón de modo para seleccionar entre los niveles 1, 2 y 3.
Page 88
Una pulsación prolongada en el botón de modo confirma la configuración y te lleva de vuelta al modo de configuración. ¡Importante! • Este dispositivo solo está destinado para su uso doméstico en condiciones normales de funcionamiento. • No bloquees las entradas y salidas de aire de la parte trasera. •...
Page 89
• Nunca uses un cable USB dañado o defectuoso, ya que esto puede dañar o estropear el adaptador de corriente o el producto. • Desconecta el producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo y cuando no lo estés utilizando. Guarda estas instrucciones para consultarlas más adelante.
Page 90
No intentes reparar este producto tú mismo, ya que si abres o quitas las cubiertas, podrías exponerte a puntos con tensión peligrosa u otros riesgos. Datos técnicos Modelo: Sensor de calidad del aire VINDSTYRKA Tipo: E2112 Entrada: 5,0 VCC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Alcance de detección de partículas: 0~1000 µg/m Radio de acción: 10 m en espacios abiertos...
Page 91
Fabricante: IKEA of Sweden AB Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult (SUECIA) La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos.
Page 92
STARKVIND e/ou ao hub DIRIGERA para produtos inteligentes. Conectar o VINDSTYRKA ao purificador de ar STARKVIND Pressione prolongadamente os botões de emparelhamento no VINDSTYRKA e no STARKVIND ao mesmo tempo para os conectar. Consulte as páginas 6-7. Quando a conexão for bem-sucedida, o ícone de emparelhamento para de piscar no visor.
Page 93
VINDSTYRKA esteja conectado ao purificador de ar ou ao hub. • Quando VINDSTYRKA estiver conectado a 1 purificador de ar, o seguinte ícone deverá estar ativo no visor. • Quando VINDSTYRKA estiver conectado a mais do que 1 purificador de ar, o seguinte ícone...
Page 94
Visor no VINDSTYRKA Mostra os purificadores de ar conectados. Indica o nível de partículas PM2,5. As PM2,5 são pequenas partículas inaláveis, cujo tamanho máximo é de 2,5 micrómetros. Verde: 0-35 µg/m , Amarelo: 35-120 µg/m Vermelho: >120 µg/m Temperatura ambiente Humidade relativa na divisão...
Page 95
Modo de configuração Carregue prolongadamente no botão de modo para aceder ao modo de configuração. Brilho Um símbolo intermitente indica que é possível ajustar o nível de brilho. Prima o botão de modo para selecionar o nível 1, 2 ou 3. Carregue prolongadamente no botão para confirmar a sua seleção e avançar para as definições de temperatura.
Page 96
Carregue prolongadamente no botão para confirmar a sua seleção e voltar ao modo de configuração. Importante! • O produto destina-se apenas ao uso doméstico em condições normais de funcionamento. • Não bloqueie as entradas e saídas de ar na parte traseira. •...
Page 97
• Nunca utilize um cabo USB danificado ou com defeito, pois pode danificar o adaptador de corrente ou o produto. • Desligue o produto da fonte de alimentação antes de o limpar e quando não estiver a ser utilizado. Guarde estas instruções para utilização futura. Repor as definições de origem Carregue rapidamente no botão de emparelhamento 4 vezes para repor as definições de origem.
Page 98
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou remoção de tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosos ou outros riscos. Dados técnicos Modelo: Sensor de qualidade do ar VINDSTYRKA Tipo: E2112 Potência: 5,0 VDC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Intervalo de deteção de partículas: 0~1000 µg/m Alcance de rádio: 10 m ao céu aberto...
Page 99
Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si.
Page 100
ελέγχου DIRIGERA για ευφυή προϊόντα. Σύνδεση του VINDSTYRKA με καθαριστή αέρα STARKVIND Πατήστε παρατεταμένα τα κουμπιά σύζευξης ταυτόχρονα στο VINDSTYRKA και στο STARKVIND για να τα συνδέσετε. Βλ. σελίδες 6-7. Μόλις ολοκληρωθεί με επιτυχία η σύνδεση,το εικονίδιο σύζευξης στην οθόνη θα πρέπει να σταματήσει να αναβοσβήνει.
Page 101
στην οθόνη πρέπει να αναβοσβήνει μέχρις ότου συνδεθεί το VINDSTYRKA με τον καθαριστή αέρα ή με το κέντρο ελέγχου. • Όταν το VINDSTYRKA είναι συνδεδεμένο με 1 καθαριστή αέρα, θα πρέπει στην οθόνη να είναι ενεργό το ακόλουθο εικονίδιο • Όταν το VINDSTYRKA είναι συνδεδεμένο με περισσότερους του 1 καθαριστές...
Page 102
Οθόνη του VINDSTYRKA Προβολή των συνδεδεμένων καθαριστών αέρα. Εμφανίζει το επίπεδο συγκέντρωσης σωματιδίων PM 2.5. Τα PM2.5 είναι μικρά εισπνεύσιμα σωματίδια, σωματίδια μέγιστου μεγέθους 2,5 μικρομέτρων. Πράσινο χρώμα: 0-35 µg/m , Κίτρινο χρώμα: 35-120 µg/m , Κόκκινο χρώμα: >120 µg/m Θερμοκρασία χώρου...
Page 103
Το TVOC σημαίνει «Σύνολο πτητικών οργανικών ενώσεων» (Volatile Organic Compounds - VOC). Λειτουργία ρυθμίσεων Με παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού επιλογής τρόπου λειτουργίας η συσκευή εισέρχεται σε λειτουργία Ρυθμίσεων. Φωτεινότητα Το σύμβολο που αναβοσβήνει σημαίνει ότι είναι δυνατή η ρύθμιση του επιπέδου φωτεινότητας. Πατήστε...
Page 104
Πατήστε το κουμπί επιλογής τρόπου λειτουργίας για εναλλαγή μεταξύ βαθμών Κελσίου και Φαρενάιτ. Ένα παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού επιλογής τρόπου λειτουργίας επιβεβαιώνει τη ρύθμιση και σας επαναφέρει στη λειτουργία Ρυθμίσεων. Σημαντικό! • Το προϊόν προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση υπό κανονικές συνθήκες...
Page 105
για προστασία από ατυχήματα που αφορούν διεργασίες καύσης και επικίνδυνες χημικές ουσίες. • Φροντίστε να μην γίνεται υπέρβαση του μέγιστου μήκους του καλωδίου USB που συνιστάται για τη συσκευή. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ κατεστραμμένο ή ελαττωματικό καλώδιο USB, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τροφοδοτικό ή στο...
Page 106
Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας αυτό το προϊόν, καθώς το άνοιγμα ή η αφαίρεση καλυμμάτων μπορεί να σας εκθέσει σε επικίνδυνα σημεία τάσης ή άλλους κινδύνους. Τεχνικά δεδομένα Μοντέλο: Αισθητήρας ποιότητας αέρα VINDSTYRKA Τύπος: E2112 Είσοδος: 5,0 V DC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Εύρος ανίχνευσης σωματιδίων: 0~1.000 µg/m Εμβέλεια ασύρματης κάλυψης: 10 m σε...
Page 107
Μέγιστο μήκος καλωδίου USB: 3,0 m/9’8” Αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό χώρο Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB Διεύθυνση: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ΣΟΥΗΔΙΑ Το σύμβολο με το διαγραμμένο τροχήλατο κάδο υποδεικνύει ότι το προϊόν χρειάζεται ειδική διαχείριση απόρριψης αποβλήτων. Το προϊόν πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Διαχωρίζοντας ένα προϊόν με αυτό το σύμβολο, συμβάλλετε στη μείωση του όγκου των αποβλήτων που...
Page 108
ürünler için STARKVIND hava temizleyicilerine ve/veya DIRIGERA poyraya da bağlanabilir. VINDSTYRKA'yı STARKVIND hava temizleyiciye bağlama VINDSTYRKA ve STARKVIND'i bağlamak için eşleştirme düğmelerine aynı anda uzun süreli basın. Bkz. Sayfa 6-7. Bağlantı başarılı olduğu zaman, ekranda eşleştirme simgesinin yanıp sönmesi durmalıdır.
Page 109
App Store'a gidin ve IKEA Home akıllı uygulamasını indirin. Uygulama size VINDSTYRKA'yı DIRIGERA poyraya nasıl bağlayacağınızı gösterecektir. Android işletim sistemli cihaz kullanıyorsanız: Google Play'e gidin ve IKEA Home akıllı uygulamasını indirin. Uygulama size VINDSTYRKA'yı DIRIGERA poyraya nasıl bağlayacağınızı gösterecektir. E şleştirme: VINDSTYRKA hava kalitesi sensörünü DIRIGERA poyrasına ve STARKVIND hava temizleyiciye bağlama.
Page 110
VINDSTYRKA Ekranı Bağlı hava temizleyicilerini gösterir. PM2.5 parçacıklarının seviyesini görüntüler. PM2.5 küçük solunabilir parçacıklar olup, azami 2,5 mikrometre boyutundaki parçacıklardır. Yeşil: 0-35 µg/m , Sarı: 35-120 µg/m Kırmızı: > 120 µg/m Oda sıcaklığı Oda bağıl nem oranı Sıcaklık ve nem oranı, iç mekan konforunu ve refahınızı...
Page 111
Ayarlar modu Mod düğmesine uzun süreli basılırsa Ayarlar moduna girilir. Parlaklık Yanıp sönen sembol, parlaklık seviyesini ayarlamanın mümkün olduğu anlamına gelmektedir. 1., 2. ve 3. seviye arasında seçim yapmak için mod düğmesine basın. Mod düğmesine uzun süreli basılırsa ayar onaylanır ve sizi sıcaklık ayarlarına götürür.
Page 112
Mod düğmesine uzun süreli basılırsa ayar onaylanır ve sizi Ayarlar moduna geri götürür. Önemli! • Ürün sadece normal çalışma koşullarında ev kullanımı için tasarlanmıştır. • Arkadaki hava girişlerini ve çıkışı tıkamayın. • Aşırı ısınabileceğinden dolayı ürünü doğrudan güneş ışığına veya bir ısı...
Page 113
• Güç adaptörüne veya ürününüze zarar verebileceğinden dolayı, asla hasarlı veya arızalı USB kablolarını kullanmayın. • Ürünü temizlemeden önce ve ürün kullanılmadığında ürünü güç kaynağından çıkarın. Bu talimatları ileride kullanmak üzere saklayın. Fabrika ayarlarına sıfırlama Fabrika ayarlarına sıfırlama yapmak için eşleştirme düğmesine 4 kez hızlıca basın. Bakım talimatları Hafif deterjanlı...
Page 114
Kapakları açmak veya sökmek sizi tehlikeli voltaj noktalarına veya diğer risklere maruz bırakabileceğinden bu ürünü kendiniz tamir etmeye çalışmayın. Teknik veriler Model: VINDSTYRKA hava kalitesi sensörü Tip: E2112 Giriş: 5,0 VDC, 1,0 A, 0,5 W, USB-C Parçacık algılama aralığı: 0~1000 µg/m Radyo aralığı: Açık havada 10 m Çalışma frekansı: 2400~2483,5 MHz...
Page 115
Bu sembole sahip ürünlerin doğru bir şekilde çöpe atılması, yakma veya depolanma için gönderilen atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA mağazası ile irtibata geçiniz.
Page 116
عربي :iOS إذا كان لديك جهاز يعمل بنظام التشغيل لألجهزة الذكية. وسيوض ّ ح لكIKEA Home ون ز ّ ل تطبيقApp Store فانتقل إىل .DIRIGERA بوحدةVINDSTYRKA التطبيق كيفية توصيل :Andriod إذا كان لديك جهاز يعمل بنظام التشغيل...
Page 117
. للمنتجات الذكيةDIRIGERA و/أو وحدةSTARKVIND STARKVIND بمنقي هواءVINDSTYRKA توصيل ضغطة طويلةSTARKVIND وVINDSTYRKA اضغط عىل زر االقتران في جها ز َ ي .6-7 في وقت واحد لتوصيلهما. انظر الصفح ت َ ين .عند نجاح التوصيل، سيتوقف رمز االقتران الموجود عىل الشاشة عن الوميض...
Page 118
وضع اإلعدادات .يؤدي الضغط المط و ّ ل عىل زر الوضع إىل الدخول إىل وضع اإلعدادات السطوع .يشير الرمز الوامض إىل إمكانية تعديل مستوى السطوع .3 اضغط عىل زر الوضع لتحديد المستوى 1، أو 2، أو يؤدي الضغط المط و ّ ل عىل زر الوضع إىل تأكيد اإلعداد ونقلك إىل إعدادات درجة .الحرارة...
Page 119
VINDSTYRKA شاشة .تعرض أجهزة تنقية الهواء المتصلة .PM2.5 تعرض مستوى جسيمات الجزيئات الدقيقة القابلة لالستنشاقPM2.5 ي ُ قصد بجسيمات .التي ال يزيد حجمها عن 5.2 ميكرومتر , اللون األصفر: من اللون األخضر: من 0 إىل 53 ميكروغرام ً ا/م...
Page 120
استعادة ضبط المصنع .اضغط عىل زر االقتران 4 مرات سريعة الستعادة ضبط المصنع تعليمات العناية .امسح الجهاز باستخدام قطعة قماش ناعمة مبللة بقليل ٍ من منظف خفيف .استخدم قطعة قماش أخرى ناعمة وجافة لمسحه وتجفيفه !مالحظة .ال تستخدم منظفات كاشطة أو مذيبات كيميائية؛ ألن ذلك قد يتلف المنتج صيانة...
Page 121
!مالحظة مهمة .هذا المنتج غير مخصص إال لالستخدام المنزلي في ظل ظروف التشغيل العادية .ال تس د ّ مداخل الهواء ومخارجه الموجودة في الخلف ال تترك المنتج في ضوء الشمس المباشر أو بالقرب من مصدر للحرارة؛ إذ قد .يسبب ذلك سخونته المفرطة ال...
Page 122
الرمز الذي ي ُ ظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب التخلص من المنتج ً بشكل منفصل عن النفايات المنزلية. ينبغي تسليم هذا المنتج إلعادة تدويره وفقا لألنظمة البيئية المحلية للتخلص من النفايات. من خالل قيامك بفصل منتج يحمل هذه العالمة من النفايات المنزلية، فسوف تساعدين عىل تقليل حجم النفايات التي ترسل...
Page 124
Italiano Istruzioni per l'uso Utilizzo indipendente o accoppiato Il sensore di qualità dell'aria VINDSTYRKA si può utilizzare in maniera indipendente, oppure si può collegare ai purificatori dell'aria STARKVIND e/o all'hub DIRIGERA per prodotti intelligenti. Collegare VINDSTYRKA al purificatore dell'aria STARKVIND Per collegare VINDSTYRKA a STARKVIND, premere contemporaneamente e mantenere premuti i tasti dedicati su ciascun dispositivo.
Page 125
Accedi all’App Store e scarica l’app intelligente IKEA Home. L'app ti illustrerà come collegare VINDSTYRKA all'hub DIRIGERA. Se il tuo dispositivo è Android: Accedi a Google Play e scarica l'app intelligente IKEA Home. L'app ti illustrerà come collegare VINDSTYRKA all'hub DIRIGERA. Accoppiamento: Collegare il sensore di qualità dell'aria VINDSTYRKA all'hub DIRIGERA e al purificatore dell'aria STARKVIND.
Page 126
Display su VINDSTYRKA Visualizza i depuratori dell'aria collegati. Visualizza il livello di particelle PM2,5. Le PM2,5 sono piccole particelle inalabili con una dimensione massima di 2,5 micrometri. Verde: 0-35 µg/m , Giallo: 35-120 µg/m Rosso: > 120 µg/m Temperatura ambiente Umidità...
Page 127
Modalità impostazioni Per accedere alla modalità Impostazioni premere e mantenere premuto il tasto della modalità. Luminosità Un simbolo lampeggiante indica che è possibile regolare il livello di luminosità. Premere il tasto della modalità per selezionare un livello tra 1, 2 e 3. Per confermare l'impostazione e accedere alle impostazioni per la temperatura premere e mantenere premuto il tasto della modalità.
Page 128
Per confermare l'impostazione e tornare alla modalità Impostazioni premere e mantenere premuto il tasto della modalità. Importante! • Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico in condizioni di funzionamento normali. • Non bloccare le prese d'aria e l'uscita nella parte posteriore. •...
Page 129
• Non utilizzare in nessun caso un cavo USB danneggiato o difettoso, altrimenti l'alimentatore o il prodotto potrebbero essere danneggiati o non funzionare correttamente. • Scollegare il prodotto dalla fonte di alimentazione prima di pulirlo e quando non è in uso. Conservare queste istruzioni per l’uso futuro.
Page 130
Dati tecnici Modello: Sensore di qualità dell'aria VINDSTYRKA Tipo: E2112 Ingresso: 5.0 VDC, 1.0 A, 0.5 W, USB-C Gamma di dimensioni del particolato rilevabili: 0~1000 µg/m Portata radio: 10 m in linea d’aria...
Page 131
Per saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino a te.