Jeep Uconnect 3 Mode D'emploi
Jeep Uconnect 3 Mode D'emploi

Jeep Uconnect 3 Mode D'emploi

Système avec affichage de 5 pouces
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SYSTÈME UCONNECT 3 AVEC ÉCRAN DE 5 POUCES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jeep Uconnect 3

  • Page 1 SYSTÈME UCONNECT 3 AVEC ÉCRAN DE 5 POUCES...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ......... . 3 INTRODUCTION .
  • Page 4: Sécurité Et Renseignements Généraux

    SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....4 GÉNÉRALITÉS ......6 ▫...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    4 SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX • En cas de problème, arrêtez immédiatement l’utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ du système. Sinon, vous risqueriez de provoquer des blessures ou d’endommager le produit. Confiez-le à un MISE EN GARDE! concessionnaire autorisé pour le faire réparer. Conduisez TOUJOURS prudemment en gardant les •...
  • Page 6 SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 5 NOTA : De nombreuses fonctions de ce système sont Soin et entretien assujetties à la vitesse du véhicule. Pour votre propre Écran tactile sécurité, certaines fonctions de l’écran tactile sont désacti- • N’appuyez pas l’écran tactile avec des objets durs ou vées pendant que le véhicule est en mouvement.
  • Page 7: Généralités

    6 SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Déclaration de la FCC GÉNÉRALITÉS Généralités Sources audio externes La déclaration de réglementation suivante s’applique à D’autres dispositifs électroniques (p. ex., iPod, assistant tous dispositifs à radiofréquence dont ce véhicule est numérique, etc.) peuvent être utilisés sur le véhicule. équipé...
  • Page 8 5 POUCES .......8 ▫ Système Uconnect 3 avec affichage de 5 pouces . . .8...
  • Page 9 8 INTRODUCTION SYSTÈME UCONNECT 3 AVEC AFFICHAGE DE Système Uconnect 3 avec affichage de 5 pouces 5 POUCES 1 – RADIO Caractéristiques clés : Appuyez sur le bouton RADIO sur le devant de la radio • Écran tactile de 5 po pour accéder au mode radio.
  • Page 10: Enter/Browse (Entrée-Parcourir) Et Tune/ Scroll (Syntonisation-Défilement)

    INTRODUCTION 9 3 – SETTINGS (RÉGLAGES) 7 – SCREEN OFF (ÉCRAN ÉTEINT) Poussez le bouton de SETTINGS (RÉGLAGES) situé sur le Appuyez sur le bouton SCREEN OFF (ÉCRAN ÉTEINT) devant de la radio pour afficher les fonctions programma- pour éteindre l’écran tactile. Pour rallumer l’écran tactile, bles par l’utilisateur.
  • Page 11 10 INTRODUCTION • Fonction confort à activation automatique – selon Réglages du système Uconnect l’équipement Appuyez sur le bouton SETTINGS (RÉGLAGES) situé sur • Engine Off Options (Options avec moteur arrêté) le devant de la radio, s’il en existe un, pour afficher le menu principal des réglages.
  • Page 12: Table Des Matières

    MODE RADIO TABLE DES MATIÈRES ▫ Fonctions de syntonisation directe ... .13 FONCTIONNEMENT DU MODE RADIO..12 ▫ Mettre le système EN FONCTION/HORS ▫ Mode de radio satellite SiriusXM – Selon FONCTION .
  • Page 13: Fonctionnement Du Mode Radio

    12 MODE RADIO FONCTIONNEMENT DU MODE RADIO Appuyez sur le bouton RADIO sur le devant de la radio pour accéder au mode radio. Vous pouvez sélectionner les divers modes de syntonisation (FM/AM/SXM, selon l’équipement), en appuyant sur les boutons correspon- dants à...
  • Page 14: Fonctions De Recherche

    MODE RADIO 13 montre pour passer à la station de radio précédente. Pendant la fonction de recherche vers le bas, si la radio Appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE (ENTRÉE- atteint la station de départ après avoir parcouru deux fois PARCOURIR) pour choisir une sélection. la fréquence entière, la radio s’arrête à...
  • Page 15: Réglage Des Boutons De Présélection

    14 MODE RADIO Syntonisez plus de 160 chaînes sur votre radio satellite, et susceptibles d’être modifiés. Notre service de satellite est appréciez-en le contenu tant que vous voulez, tout ça à un offert uniquement aux personnes âgées de 18 et plus seul endroit.
  • Page 16: Réglages Audio

    MODE RADIO 15 Lorsque vous syntonisez une station que vous souhaitez diffuser de la musique automatiquement lorsqu’il est mémoriser, appuyez longuement sur le bouton numéroté branché initialement au port USB des passerelles mul- voulu sur l’écran tactile pendant plus de deux secondes ou timédias.
  • Page 17: Réglages De L'horloge

    16 MODE RADIO • Asservissement à la vitesse Réglages de l’horloge Appuyez sur le bouton « Speed Adjust Volume » 1. S’il existe un bouton SETTINGS (RÉGLAGES) sur le (Volume asservi à la vitesse) de l’écran tactile pour devant de la radio à droite, appuyez sur ce bouton. S’il sélectionner entre les réglages OFF (DÉSACTIVÉ), 1, n’existe pas, appuyez sur le bouton MORE (PLUS 2 ou 3.
  • Page 18: Mode Multimédia

    MODE MULTIMÉDIA TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNEMENT DU MODE MULTIMÉDIA . .18 MODE IPOD/USB ......20 ▫ Sélection de la source audio ....18 MODE BLUETOOTH .
  • Page 19: Fonctionnement Du Mode Multimédia

    18 MODE MULTIMÉDIA FONCTIONNEMENT DU MODE MULTIMÉDIA Sélection de la source audio Une fois en mode multimédia, appuyez sur le bouton « Source » sur l’écran tactile et sur le bouton du mode voulu sur l’écran tactile. Le disque, selon l’équipement, le port USB, la carte mémoire SD, selon l’équipement, les dispositifs AUX et Bluetooth, selon l’équipement, sont les sources multimédias disponibles.
  • Page 20: Recherche Vers Le Haut / Recherche Vers Le Bas

    MODE MULTIMÉDIA 19 Recherche vers le haut / Recherche vers le bas le dispositif USB. Appuyez sur le bouton « Exit » (Quitter) sur l’écran tactile si vous souhaitez annuler la fonction Recherche vers le haut / Recherche vers le bas «...
  • Page 21: Audio

    20 MODE MULTIMÉDIA Audio d’écoute) ou Folders (Dossiers) à partir du dispositif USB/ iPod. Lorsque vous avez effectué la sélection voulue, vous Reportez-vous à la section « Fonctionnement du mode pouvez choisir parmi les médias disponibles en appuyant radio » pour obtenir des renseignements sur le réglage des sur le bouton sur l’écran tactile.
  • Page 22: Mode Aux (Auxiliaire)

    MODE MULTIMÉDIA 21 NOTA : Pour connaître la compatibilité des téléphones l’appareil. Réglez le volume au moyen du bouton rotatif mobiles et pour obtenir les directives de jumelage, visitez le VOLUME, ou au moyen de la commande de volume de site UconnectPhone.com.
  • Page 23 22 MODE MULTIMÉDIA l’affichage de l’écran de radio. Si vous ne pouvez pas Bouton d’éjection – Éjection d’un disque insérer le disque dans la fente sur plus de 2,5 cm (1,0 po), Appuyez sur le bouton ÉJECTER pour éjecter le disque. Si un disque est peut-être déjà...
  • Page 24 MODE TÉLÉPHONE TABLE DES MATIÈRES ▫ Faire un appel ......30 FONCTIONNEMENT DU MODE TÉLÉPHONE . . .24 ▫...
  • Page 25: Fonctionnement Du Mode Téléphone

    24 MODE TÉLÉPHONE FONCTIONNEMENT DU MODE TÉLÉPHONE Le système Uconnect Phone est un système de communi- cation mains libres à bord du véhicule, activé par la voix, muni de la fonction de commande vocale (consultez la section « Commande vocale »). Le système Uconnect Phone vous permet de composer un numéro de téléphone au moyen de votre téléphone mobile en énonçant de simples commandes vocales.
  • Page 26: Fonctions Principales

    MODE TÉLÉPHONE 25 Fonctions principales Connexion-déconnexion d’un téléphone mobile ou d’un dispositif Bluetooth Les touches à l’affichage peuvent être utilisées pour faire ce qui suit : Jumelage d’un téléphone • Composer des numéros de téléphone (à l’aide du pavé Avant d’utiliser votre système Uconnect Phone, vous de- numérique affiché) vrez jumeler votre téléphone mobile compatible Bluetooth.
  • Page 27 26 MODE TÉLÉPHONE • Si aucun téléphone n’est actuellement connecté au • Recherchez les dispositifs disponibles sur votre télé- système, une fenêtre contextuelle s’affiche vous de- phone mobile compatible Bluetooth (voir ci-dessous). mandant si vous souhaitez jumeler un téléphone mo- Au message-guide du téléphone, sélectionnez l’option bile.
  • Page 28 MODE TÉLÉPHONE 27 Lorsque le processus de jumelage est terminé, le Si votre répertoire ne contient pas de noms, entrez de système vous demandera de choisir si le téléphone en nouveaux noms pour les numéros les plus fréquemment question est votre favori. Si vous sélectionnez « Yes » utilisés.
  • Page 29: Suppression D'un Téléphone Mobile Ou D'un Dispositif Audio Bluetooth

    28 MODE TÉLÉPHONE • Appuyez sur le bouton « Connect » (Connecter). Suppression d’un téléphone mobile ou d’un dispositif audio Bluetooth • Pendant l’étape de connexion, un écran s’affiche et Pour supprimer un téléphone mobile ou un appareil audio montre la progression de l’opération Bluetooth d’une liste, procédez comme suit : •...
  • Page 30: Définition D'un Téléphone Mobile Ou D'un Dispositif Audio Bluetooth En Tant Que Favori

    MODE TÉLÉPHONE 29 Définition d’un téléphone mobile ou d’un dispositif du répertoire téléphonique du téléphone mobile. Certains téléphones Bluetooth à profil d’accès au répertoire télépho- audio Bluetooth en tant que favori nique peuvent prendre cette fonction en charge. Pour Pour régler un téléphone mobile ou appareil audio savoir quels téléphones sont pris en charge, consultez le Bluetooth comme favori, procédez comme suit : site UconnectPhone.com.
  • Page 31: Suppression Des Données Du Téléphone (Répertoire Téléphonique Et Appels Récents)

    30 MODE TÉLÉPHONE • Seul le répertoire téléphonique du téléphone mobile Faire un appel actuellement relié est accessible. Composé le numéro de téléphone au moyen de l’icône • Seul le répertoire téléphonique des téléphones mobiles « Keyboard » (Clavier) affichée est téléchargé.
  • Page 32: Répondre À Un Appel Entrant

    MODE TÉLÉPHONE 31 Appels récents Redial (Recomposer) La liste des derniers appels faits pour chacun des types Pour appeler le numéro ou le contact du dernier appel, d’appel suivants peut être affichée : appuyez sur le bouton « Redial » (Recomposer). •...
  • Page 33: Gestion De Deux Appels

    32 MODE TÉLÉPHONE Répondre à un appel ou ignorer un appel sans autre Transférer-poursuivre un appel appel en cours Transférer Lorsqu’un appel entrant sonne ou s’annonce sur le système Un appel entrant peut être transféré du téléphone mobile Uconnect, appuyez sur le bouton PHONE (TÉLÉPHONE). au système et vice versa sans qu’on le coupe.
  • Page 34: Fonctions Du Système Uconnect Phone

    MODE TÉLÉPHONE 33 En fonction du type de téléphone mobile, si l’appel en Si cette fonction n’est pas prise en charge par le téléphone, cours est terminé par l’appelant, l’appel en attente pourrait le bouton de message correspondant est désactivé (grisé) ne pas être activé...
  • Page 36 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE TABLE DES MATIÈRES ▫ Media (Multimédia) ..... .40 UTILISATION DE LA RECONNAISSANCE VOCALE .......36 ▫...
  • Page 37: Vocale

    Uconnect grâce à ces astuces rapides et utiles. Les com- mandes vocales principales et les conseils présentés vous Conduisez TOUJOURS prudemment en gardant les permettront de commander votre système Uconnect 3. mains sur le volant. Vous êtes entièrement respon- Caractéristiques clés : sable et vous assumez tous les risques en ce qui •...
  • Page 38: Comment Activer Les Commandes Vocales

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 37 Comment activer les commandes vocales Tout ce dont vous avez besoin pour commander de ma- nière vocale votre système Uconnect sont les boutons sur 1. Visitez le site UconnectPhone.com pour vérifier la com- votre volant. patibilité...
  • Page 39: Commandes Vocales De Base

    38 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Commandes vocales de base Les commandes vocales de base ci-dessous peuvent être fournies à tout moment lorsque vous utilisez votre système Uconnect. Appuyez sur le bouton VR . Après le signal sonore, dites • Cancel (Annuler) pour arrêter une session vocale cou- rante;...
  • Page 40: Radio

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 39 ASTUCE : À tout moment, si vous n’êtes pas sûr de ce que vous voulez dire ou si vous voulez apprendre une com- mande vocale, appuyez sur le bouton VR et dites « Help » (Aide). Le système met à votre disposition une liste de commandes.
  • Page 41: Media (Multimédia)

    40 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Media (Multimédia) ASTUCE : Appuyez sur le bouton « Browse » (Parcourir) sur l’écran tactile pour afficher toutes les pistes sur votre Le système Uconnect offre des connexions au moyen des dispositif iPod ou USB. Votre commande vocale doit cor- ports USB, SD, Bluetooth et auxiliaires (selon l’équipe- respondre exactement à...
  • Page 42: Phone (Téléphone)

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 41 Phone (Téléphone) ASTUCE : Lorsque vous passez une commande vocale, appuyez sur le bouton PHONE (TÉLÉPHONE) et dites Les appels et les réponses aux appels au moyen du « Call » (Appeler), puis prononcez le nom exactement dispositif mains libres sont faciles avec le système comme il s’affiche dans votre répertoire.
  • Page 43: Réponse Texte-Voix

    42 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Réponse texte-voix RÉPONSE TEXTE-VOIX PRÉFORMATÉE Le système Uconnect annoncera les télémessages reçus. « Okay. » « Where are « I will be Appuyez sur le bouton PHONE (TÉLÉPHONE) et dites (D’accord.) you? » <number> Listen (Écouter). (Doit avoir un téléphone mobile com- (Où...
  • Page 44: Généralités

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 43 Généralités Renseignements supplémentaires La déclaration de réglementation suivante s’applique à © 2017 FCA US LLC. Tous droits réservés. Mopar et tous dispositifs à radiofréquence dont ce véhicule est Uconnect sont des marques déposées et Mopar Owner équipé...
  • Page 45 18UC35-526-BB © 2017 FCA US LLC. Tous droits réservés. Chrysler, Dodge, Jeep, Ram, Mopar et Uconnect sont des marques de commerce de FCA US LLC. Deuxième impression FIAT est une marque déposée de FCA Group Marketing S.p.A., Système Uconnect 3 avec écran de 5 pouces utilisée sous licence par FCA US LLC.

Table des Matières