Table des Matières

Publicité

Liens rapides

5" Radio

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jeep Renegade Uconnect 5

  • Page 1 5” Radio...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRÉSENTATION......RECHERCHE RAPIDE DE LA ENREGISTREMENT DU STATION RADIO TÉLÉPHONE PORTABLE....21 CONSEILS, COMMANDES ET PRÉCÉDENTE/SUIVANTE....14 ENREGISTREMENT DES INFORMATIONS GÉNÉRALES ..CONSEILS ........4 SYNTONISATION D'UNE STATION NOMS/NUMÉROS DANS LE DISPOSITIFS MULTIMÉDIA : RADIO AM/FM ....... 14 RÉPERTOIRE DU TÉLÉPHONE FICHIERS ET FORMATS AUDIO RADIO DAB ........
  • Page 3 ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU MICRO........... 26 TRANSFERT D'APPEL....26 LECTEUR DES TEXTOS ....26 OPTIONS TEXTOS ......27 BOUSSOLE (COMPASS) ....27 MODE « MORE » ......27 TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE ..27 RÉGLAGES........27 HORLOGE ........28 RÉGLAGES........28 COMMANDES VOCALES..... 34 UTILISATION DES COMMANDES AU VOLANT POUR ACTIVER LES COMMANDES VOCALES ....
  • Page 4: Présentation

    PRÉSENTATION La voiture est équipée d'un système info-télématique, conçu selon les caractéristiques spécifiques de l'habitacle, dont le design personnalisé est assorti au style de la planche de bord. Le système est installé dans une position ergonomique pour le conducteur et pour le passager et la graphique du panneau frontal permet d'identifier aussitôt les commandes et de l'utiliser facilement.
  • Page 5: Conseils, Commandes Et Informations Générales

    ❒ .MP4 (8 – 96 KHz) mono et stéréo. être contrôlé et remis en état que par le écoutée. Réseau Après-vente Jeep. Par ailleurs, le système est en mesure ATTENTION Pendant la réception Par des températures particulièrement...
  • Page 6: Remarques Sur Les Marques

    Le système est en mesure de lire, pour REMARQUE Le système ne gère que les dispositifs iPod et ceux qui des dispositifs USB formatés FAT32. Le supportent les protocoles MTP (Media système ne gère pas de dispositifs Transfer Protocol), toutes les extensions d'une capacité...
  • Page 7: Avertissements

    SYSTÈME AUDIO s'adresser au Réseau Après-vente Lorsque l'on allume le système, en cas Système audio de base Jeep en présentant un document de demande de saisie du code, l'écran d'identité et les documents 4 haut-parleurs full range (2 sur les affiche l'inscription «...
  • Page 8 ATTENTION ATTENTION 1) Suivre les consignes de sécurité 1) Nettoyer la façade et la partie reprises ci-après : dans le cas transparente de l'écran contraire, il existe un risque de exclusivement avec un chiffon provoquer des lésions aux doux, propre, sec et anti-statique. personnes ou des dommages au Les produits détergents ou de système.
  • Page 9: Guide Rapide

    GUIDE RAPIDE COMMANDES SUR LA FAÇADE J0A0002...
  • Page 10: Tableau Récapitulatif Des Commandes Sur La Façade

    TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE Touche Fonctions Mode 1 – PHONE Affichage des données du téléphone Pression brève de la touche 2 – MEDIA Sélection de la source : USB/iPod ou AUX Pression brève de la touche 3 – RADIO Accès au mode Radio Pression brève de la touche 4 –...
  • Page 11: Commandes Au Volant

    COMMANDES AU VOLANT (pour les versions/marchés qui le prévoient) DESCRIPTION Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression brève ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 12: Tableau Récapitulatif Des Commandes Au Volant

    TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction ❒ Acceptation de l'appel téléphonique entrant ❒ Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif ❒ Activation de la reconnaissance vocale pour la fonction Téléphone ❒ Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale ❒...
  • Page 13: Commandes Situées Derrière Le Volant

    COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT Touches fig. 2 Interaction Touche A (côté gauche du volant) ❒ Pression courte sur la touche : recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant USB/iPod. Touche supérieure ❒ Pression prolongée sur la touche : balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance rapide d'un morceau USB/iPod.
  • Page 14: Allumage/Extinction Du Système

    ALLUMAGE/ EXTINCTION DU SYSTÈME MODE RADIO (TUNER) Pour allumer/éteindre le système, appuyer sur la touche/le sélecteur (ON/OFF) (10-fig. 1). La commande de réglage électronique F0Y1001 F0Y1000 du volume tourne continuellement (360°) dans les deux sens, sans Chaque mode de syntonisation peut Dans la partie supérieure : affichage positions d'arrêt.
  • Page 15: Sélection De La Station Radio

    ❒ « Info » : informations RECHERCHE RAPIDE DE Le clavier virtuel de l'écran permet de LA STATION RADIO supplémentaires sur la source en saisir un seul chiffre correspondant à la PRÉCÉDENTE/SUIVANTE écoute ; station. Maintenir la pression sur les touches ❒...
  • Page 16: Radio Dab

    ❒ pression sur les commandes au Sortie de l'écran RÉGLAGE DES Réglag. direct » PRÉSÉLECTIONS « volant Appuyer sur la touche graphique « Les présélections sont disponibles dans Une pression prolongée sur les touches Sortie » ou « Radio » pour retourner à la tous les modes du système et sont graphiques fait défiler...
  • Page 17 ❒ « Balance/Fader » (réglage de la Une fois les réglages terminés, appuyer Pour équilibrer les réglages, appuyer balance droite/gauche et avant/ sur la touche graphique /Terminé sur la touche graphique centrale « C ». arrière du son) ; pour revenir au menu « Audio ». Une fois les réglages terminés, appuyer ❒...
  • Page 18: Mode Média

    Loudness MODE MÉDIA CHANGEMENT DE (le cas échéant) MORCEAU (suivant/ précédent) SÉLECTION DE LA Cette option permet d'activer/ SOURCE AUDIO Appuyer brièvement sur la touche désactiver la fonction « Loudness », qui graphique ou tourner dans le sens améliore la qualité de l'audio à faibles Ce chapitre contient les modes des aiguilles d'une montre la touche/le volumes.
  • Page 19: Sélection D'un Morceau

    SÉLECTION D'UN Tourner la touche/le sélecteur BROWSE Appuyer une deuxième fois sur la MORCEAU (Navigue) ENTER (7-fig. 1) pour sélectionner la touche graphique « Aléat. » pour catégorie désirée puis appuyer sur désactiver cette fonction. Cette fonction permet de naviguer et de la même touche/le même sélecteur sélectionner les morceaux contenus RÉPÉTITION D'UN...
  • Page 20: Support Bluetooth

    ❒ quand la procédure d'enregistrement SUPPORT ® SUPPORT USB/iPod Bluetooth est terminée avec succès, une page Le mode est activé en enregistrant un apparaît à l'écran. En répondant « MODE USB/iPod dispositif Bluetooth® contenant les Oui » à la question, le dispositif audio Pour activer le mode USB/iPod, insérer morceaux musicaux au système.
  • Page 21: Support Aux

    MODE TÉLÉPHONE SUPPORT AUX Pour activer le mode AUX, insérer un ACTIVATION DU MODE dispositif adapté dans la prise AUX de TÉLÉPHONE la voiture. Pour activer le mode Téléphone, Quand on insère un dispositif avec prise appuyer sur la touche PHONE (1-fig.
  • Page 22: Informations À L'écran

    ❒ afficher et appeler les contacts du ❒ sélectionner « Oui » pour commencer Pour consulter la liste des téléphones journal des appels récents ; portables et des fonctions supportées, la procédure d'enregistrement, et contacter le Service Clients au numéro chercher ainsi le dispositif ❒...
  • Page 23: Enregistrement Des Noms/Numéros Dans Le Répertoire Du Téléphone Portable

    ❒ lorsque la procédure ENREGISTREMENT DES TRANSFERT DES NOMS/NUMÉROS DANS DONNÉES DU d'enregistrement est terminée avec LE RÉPERTOIRE DU TÉLÉPHONE succès, une page-écran apparaît TÉLÉPHONE PORTABLE (RÉPERTOIRE à l'écran : en sélectionnant « Oui » à TÉLÉPHONIQUE ET Avant d'enregistrer le téléphone la question, le téléphone portable APPELS RÉCENTS) portable, s'assurer d'avoir mémorisé...
  • Page 24: Connexion/Déconnexion D'un Téléphone Portable Ou D'un Dispositif Audio Bluetooth

    ❒ appuyer sur la touche + MORE (6-fig. En fonction du nombre de rubriques Si l'on désire choisir un téléphone téléchargées du répertoire, il est portable ou un dispositif audio Blue- 1) sur la façade ; tooth® spécifique, procéder comme possible qu'un léger retard se produise ❒...
  • Page 25: Favori

    ❒ choisir la liste « Tél. connectés » ou « ❒ sélectionner le dispositif spécifique ❒ en sélectionnant la rubrique « Appels Sources connectées » par (téléphone portable ou dispositif Récents » ; l'intermédiaire de la touche graphique Bluetooth®) ; ❒...
  • Page 26: Gestion D'un Appel Entrant

    ❒ Mettre en attente/reprendre ; Lorsque l'on compose un numéro de Répondre à un appel entrant pendant une téléphone en utilisant le clavier du ❒ Désactiver/activer le micro ; conversation en cours téléphone portable, l'audio de l'appel ❒ Transférer l'appel ; est restitué...
  • Page 27: Terminer Un Appel

    GESTION DE DEUX APPELER DE NOUVEAU TRANSFERT D'APPEL APPELS Pour appeler le numéro/contact du Il est possible de transférer les appels TÉLÉPHONIQUES dernier appel effectué, appuyer sur la en cours du téléphone portable vers Si deux appels sont en cours (un en touche graphique «...
  • Page 28: Options Textos

    Activation/désactivation BOUSSOLE MODE « MORE » du lecteur de textos (COMPASS) Appuyer sur la touche + MORE (6-fig. La fonction de lecture automatique de En appuyant sur la touche COMPASS 1) sur la façade pour afficher à l'écran textos peut être activée/désactivée (5-fig.
  • Page 29: Horloge

    ❒ Options arrêt moteur ; RÉGLAGES RÉGLAGES ❒ Audio ; En appuyant sur la touche graphique « Appuyer sur la touche + MORE (6-fig. Réglages », il est possible de modifier ❒ Téléphone/Bluetooth ; 1) sur la façade pour afficher sur l'écran les réglages de la radio et de la voiture le menu principal des «...
  • Page 30 ❒ « Langue » : appuyer sur la touche ❒ « Suggestions vocales » : permet de Si l'on choisit l'option « Sur mesure », graphique « Langue » pour les sous-menus suivants s'activent : choisir si afficher ou non la liste des sélectionner une des langues commandes vocales disponibles ❒...
  • Page 31 Sélectionner l'option « Réglage Heure » Réglage de la date Alarme coll. front. et appuyer sur les touches graphiques (pour les versions/marchés qui le Pour régler la date, procéder comme prévoient) (voir fig. 17) pour régler les pour le réglage de l'heure : sélectionner heures et les minutes.
  • Page 32 ❒ « Off » (éteint) : le système est ParkSense Vol. ParkSense désactivé ; (pour les versions/marchés qui le (pour les versions/marchés qui le prévoient) prévoient) ❒ « Seul. sonore » : le système informe Cette fonction permet de sélectionner Cette fonction permet de sélectionner le conducteur sur la présence d'un le type de signal fourni par le système...
  • Page 33 ❒ « Capteurs phares » (pour les Capteur de pluie Portes et verrouillage versions/marchés qui le prévoient) : (pour les versions/marchés qui le Cette fonction permet d'effectuer prévoient) réglage de la sensibilité d'allumage les réglages suivants : des phares ; Cette fonction permet d'activer/ ❒...
  • Page 34 ❒ « Klaxon démarr. télé » (pour les Réglage radio Audio versions/marchés qui le prévoient) : Cette fonction permet de configurer les Voir les indications du paragraphe « permet d'activer l'avertisseur sonore options suivantes : Audio » au chapitre « Allumage/ (klaxon) lors du démarrage de la extinction du système ».
  • Page 35: Commandes Vocales

    COMMANDES Touche « Voix » Par exemple, si le système est en train VOCALES de prononcer un message vocal d'aide La touche sur les commandes au et si l'on connaît la commande à volant permet d'activer le mode de donner au système, en appuyant sur UTILISATION DES reconnaissance vocale «...
  • Page 36: Choix Multiple

    ❒ (icône de couleur jaune) : elle est CHOIX MULTIPLE affichée lorsque le système est en Dans certains cas spécifiques, le train d'élaborer la commande vocale système n'est pas en mesure donnée. Dans ce cas, il n'est pas de localiser de manière univoque la possible de prononcer une commande vocale prononcée et commande vocale ;...
  • Page 37: Commandes Vocales Globales

    COMMANDES VOCALES GLOBALES REMARQUE Pour les langues non gérées par le système, les commandes vocales ne sont pas disponibles. A0J1560...
  • Page 38: Commandes Vocales Téléphone

    COMMANDES VOCALES TÉLÉPHONE A0J1561...
  • Page 39 A0J1562...
  • Page 40 A0J1563...
  • Page 41 A0J1575...
  • Page 42 A0J1576...
  • Page 43 A0J1574 REMARQUE Si les champs <prénom> et <nom> contiennent des caractères spéciaux de langues non gérées par le système (ex. grec), les commandes vocales ne seront pas disponibles.
  • Page 44: Commandes Vocales Radio Am/Fm/Dab

    COMMANDES VOCALES RADIO AM/FM/DAB A0J1565...
  • Page 45 A0J1566...
  • Page 46: Commandes Vocales Média

    COMMANDES VOCALES MÉDIA A0J1567...
  • Page 47 A0J1568...
  • Page 48 A0J1569 REMARQUE Si les champs cités au point 11 contiennent des caractères spéciaux de langues non gérées par le système (ex. grec), les commandes vocales ne seront pas disponibles.
  • Page 49: Liste Des Numéros Du Service Clients

    LISTE DES NUMÉROS DU SERVICE CLIENTS Dans le tableau suivant sont indiqués les Numéros du Service Clients spécifiques à chaque pays. Pays Numéro Vert Universel Numéro Vert National Numéro payant Autriche 00 800 0 426 5337 (*) 0800 20 1741 +39 02 444 12 045 Belgique 00 800 0 426 5337 (*)
  • Page 50 FRANÇAIS...

Table des Matières