Télécharger Imprimer la page

HEIDENHAIN RCN 200 Instructions De Montage page 12

Publicité

Wellenankopplung mit Ringmutter [R] und Mitnehmer [M], mit mechanischem Fehlerausschluss
Shaft coupling with ring nut [R] and catch [M], with mechanical fault exclusion
Accouplement de l'arbre avec bague de serrage [R] et entraîneur [M], avec exclusion mécanique d'erreur
Accoppiamento albero con ghiera [R] e perni anti allentamento [M], con mechanical fault exclusion
Acoplamiento al eje con tuerca anular [R] y talón de arrastre [M], con exclusión del fallo mecánico
Kundenseitige Anschlussmaße
Required mating dimensions
Cotes requises pour le montage
Quote per il montaggio
Cotas de montaje requeridas
 = Lagerung Kundenwelle
Bearing of mating shaft
Palier de l'arbre client
Accoppiamento lato cliente
Rodamiento eje del cliente
 = Toleranzangabe beinhaltet Montagetoleranzen und thermische Ausdehnung. Keine dynamische Bewegung zulässig
Tolerance specification includes mounting tolerances and thermal expansion. No dynamic movement permitted
La tolérance spécifiée tient compte des tolérances de montage et de la dilatation thermique. Aucun mouvement dynamique autorisé.
L 'indicazione di tolleranza include le tolleranze di montaggio e la dilatazione termica. Non sono ammessi movimenti dinamici
La especificación de la tolerancia incluye las tolerancias de montaje y dilatación térmica. El movimiento dinámico no está permitido
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rcn 210Rcn 280Rcn 290 fRcn 290m