Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2015 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgia products.com
(rev. 04/15/15)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NOSTALGIA PRODUCTS GKP250

  • Page 1 All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2015 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. 04/15/15)
  • Page 2 Roaring '20s Kettle Popcorn Maker Máquina de palomitas de maíz con caldero de los locos años 20 Éclateur de maïs à marmite style des années folles Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Consignes et recettes...
  • Page 4: Table Des Matières

    Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ......3 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Page 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to become misaligned and appliance will not operate properly.
  • Page 6: Introduction

    11. DO NOT leave Kettle motor running once popping has ceased. 12. Extreme caution must be used when moving this appliance. 13. DO NOT use the appliance for other than its intended use. 14. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended while in operation. 15.
  • Page 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY ASSEMBLY Your ROARING '20S KETTLE POPCORN MAKER comes mostly assembled. Simply insert the Kettle into brackets and place the Pull Out Tray in the bottom of the unit. Kernel Measuring Cup (¼ cup = 2 oz) Light Switch ON / OFF Switch Oil Measuring Spoon (1 Tbsp.)
  • Page 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting. First, find a flat surface near an electrical outlet.
  • Page 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. SMOKING If your ROARING '20S KETTLE POPCORN MAKER begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. POPCORN For best results, use an all natural soft-shelled popping corn.
  • Page 10: Recipes

    RECIPES The ROARING '20S KETTLE POPCORN MAKER makes hot, fresh, theater-style popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater-style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
  • Page 11 CHUNKY MONKEY • 1 Gallon of Pop corn kernels using the ROARING '20S KETTLE Popped Corn POPCORN MAKER as directed on page 6. • 1 (12-oz.) Bag Melt chocolate chips and peanut butter morsels Semi-Sweet over stove, as packaging recommends. Chocolate Chips Line cookie sheet with wax paper.
  • Page 12: Returns & Warranty

    A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
  • Page 13 ¡Haga de cada día una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......12 PROTECCIONES IMPORTANTES .
  • Page 14: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES No lo sumerja NUNCA en agua. No lo utilice NUNCA cerca del agua. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo. No utilice NUNCA un estropajo en el aparato. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. NUNCA fuerce el caldero dentro o fuera de los soportes, ya que podría causar que los engranajes queden desalineados y que el aparato no funcione correctamente.
  • Page 15: Introducción

    posible para evitar lesiones por tropezar con el cable. 11. NO deje el motor del caldero encendido cuando hayan terminado las explosiones. 12. Debe tenerse extrema precaución cuando se mueva este aparato. 13. NO utilice el aparato para otro uso que no sea el cual para el que está destinado. 14.
  • Page 16: Partes Y Ensamblaje

    PARTES Y ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE La MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ CON CALDERO DE LOS AÑOS 20 viene totalmente ensamblada. Basta con insertar el caldero en los soportes y colocar la bandeja de retiro en la parte inferior de la unidad. Taza para medir pepitas (1/4 taza = 2 onzas) Interruptor de...
  • Page 17: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie el interior de la unidad con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y entonces séquelo con una toalla seca no abrasiva. Limpie el interior del caldero y asegúrese de que esté correctamente colocado en los soportes antes de comenzar. Primero, encuentre una superficie nivelada cerca de una toma de corriente.
  • Page 18: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. PRODUCCIÓN DE HUMO Si la MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ CON CALDERO DE LOS AÑOS 20 comienza a producir humo al cocinar, puede deberse a acumulación de grasa. Con el fin de reducir la producción de humo, asegúrese de limpiar el interior del caldero entre usos.
  • Page 19: Recetas

    RECETAS ¡La MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ CON CALDERO DE LOS AÑOS 20 hace palomitas de maíz calientes y frescas como las del cine en cualquier momento! Disfrute de las palomitas de maíz recién hechas en una variedad de formas: •...
  • Page 20 MONO RECHONCHO • 1 galón de maíz Explote las pepitas con la MÁQUINA DE explotado PALOMITAS DE MAÍZ CON CALDERO DE LOS AÑOS 20 como se indica en la página 6. • 1 bolsa de trozos de chocolate semidulces Derrita los trozos de chocolate y los trozos de mantequilla (12 onzas) de maní...
  • Page 21: Devoluciones Y Garantía

    Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
  • Page 22 Faites de chaque jour une fête! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres produits amusants. TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION ....21 IMPORTANTES MISES EN GARDE .
  • Page 23: Importantes Mesures De Précaution

    IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION NE JAMAIS plonger dans l'eau. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge ou un chiffon abrasif(ve) sur l'appareil. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. NE JAMAIS retirer la Marmite de ses supports ou l'enfoncer de force parce que ceci pourrait désaligner l'engrenage, et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 24: Introduction

    10. Placer l'appareil aussi près que possible de la prise pour éviter de trébucher sur le cordon et de se blesser. 11. NE PAS laisser le moteur de la Marmite en fonction lorsque le maïs a fini d'éclater. 12. Une attention toute particulière doit être accordée au moment de déplacer cet appareil. 13.
  • Page 25: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE L’Éclateur de maïs à marmite style des années folles est livré presque assemblé. Insérer la Marmite dans les supports et mettre le Tiroir coulissant dans le bas de l’appareil. Tasse à mesurer le maïs (1/4 tasse = 2 oz) Interrupteur Interrupteur de MARCHE/ARRÊT...
  • Page 26: Mode De Fonctionnement

    MODE DE FONCTIONNEMENT Avant son utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant à l'aide d'une éponge, d'une serviette ou d'un chiffon non abrasif, humide, puis l'assécher à l'aide d'une serviette sèche, non abrasive. Essuyer l'intérieur de la Marmite et s'assurer qu'elle est correctement posée sur les supports avant le démarrage. Premièrement, trouver une surface plane près d'une prise de courant.
  • Page 27: Conseils Utiles

    CONSEILS UTILES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. FUMÉE Si votre ÉCLATEUR DE MAÏS À MARMITE STYLE DES ANNÉES FOLLES commence à fumer pendant la cuisson, il se peut qu'il y ait une accumulation de graisse. Afin de diminuer le risque de fumée, s'assurer de nettoyer l'intérieur de la Marmite entre les utilisations.
  • Page 28: Recettes

    RECETTES ÉCLATEUR DE MAÏS À MARMITE STYLE DES ANNÉES FOLLES fait du maïs soufflé chaud n'importe quand, comme si vous étiez au cinéma! Déguster votre maïs soufflé, fraîchement fait de diverses façons : • Maïs soufflé comme au cinéma – ajouter du beurre et du sel. •...
  • Page 29 SINGE JOUFFLU • 4,5 l (1 gal) de Faire éclater les grains de maïs en utilisant votre maïs soufflé ÉCLATEUR DE MAÏS À MARMITE STYLE DES ANNÉES FOLLES comme indiqué à la page 6. • 1 (340 g ou 12 oz) sac de brisures de Faire fondre les grains de chocolat et les chocolat mi-sucré...
  • Page 30: Retours Et Garantie

    Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...

Table des Matières