Page 2
à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de cuisinières, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que...
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • PRESENTATION DE VOTRE FOUR Programmateur Lampe Sélecteur de température Indicateur de gradins Sélecteur de fonctions Trou pour tournebroche Conseil Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE PROGRAMMATEUR • • Affichage de température Touches de réglage du temps Indicateur ECO (cuisson et pyrolyse) Touche du minuteur Affichage de l’heure et durées Touche de fin de cuisson Indicateur du numéro de gradin Touche de durée de cuisson Touche de fonction EASY COOK Indicateur de fin de cuisson...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DU PROGRAMMATEUR • • • Comment régler l’heure A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) fig.1 Réglez l’heure en appuyant sur les touches + ou - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1). fig.1 Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi- tion de votre choix. Exemple : position (fig.2). Votre four vous propose la température opti- fig.2 male pour ce type de cuisson.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (fig. fig.1 - Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli- “...
Page 9
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE (suite) • • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie P P r r o o c c é é d d e e z z c c o o m m m m e e u u n n e e c c u u i i s s s s o o n n p p r r o o g g r r a a m m m m é é e e . . - Après le réglage de la durée de cuisson, ap- puyez sur la touche “...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON ECONOMIQUE * • • — Le programmateur ne doit afficher que l’heure (fig. fig.1 — Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi- tion “ ”(fig. ). L’indicateur “ECO” s’allume dans l’afficheur (fig. —...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION GRIL + • • — Cette fonction vous permet d’associer à la séquence de cuisson choisie une fonction “Dorage” du plat en fin de cuisson, celle-ci s’effectuant par la mise en service du gril pen- dant les 5 dernières minutes de la séqence.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION • • MINUTERIE L L e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t e e u u r r d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r p p e e u u t t ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é...
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE PYROLYSE IMMEDIAT • • Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position “Pyrolyse”ou sur la position fig.1 “Pyrolyse ECO”(fig.1).
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE PYROLYSE DIFFÉRÉ • • Suivre les instructions décrites dans le para- graphe “pyrolyse immédiate” puis Appuyez sur la touche “ ”, l’indicateur de fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible.
5 / AVANTAGES ET PRINCIPE “AUTO COOK” AVANTAGE ET PRINCIPE • • Avec la fonction “ ” vous n’avez plus besoin de sélectionner la température et le temps de cuisson. Ces deux paramètres sont calculés automatiquement par votre four, afin d’obtenir une cuisson optimale.
5 / AVANTAGES ET PRINCIPE “AUTO COOK” CONSEILS • • Dès que le symbole “ ” ne clignote plus, vous avez libre accès pour ouvrir la porte du four. Si toutefois vous ouvrez la porte alors que le symbole est animé, votre four émet un “bip” d’avertissement et les symboles des plats cligno- tent.
7 / LES MODES DE CUISSON EASY COOK P P O O I I S S S S O O N N S S Poissons entiers (dorade, colinot...) ou entiers individuels (truites, maque- • • reaux) avec aromates et vin blanc, rôti de poisson CONSEILS : - réservez cette fonction pour les poissons entiers, cuisinés au plat (les poissons grillés ou cuits en papilotte nécessitent un préchauffage du four).
8 / CONSEILS ET ASTUCES P P O O I I S S S S O O N N S S A l’achat, l’odeur doit être agréable et faible de marée. Le corps ferme et rigide, les écailles fortement adhérentes à la peau, l’œil vif et bombé et les branchies brillantes et humides.
9 / QUELQUES RECETTES P P O O I I S S S S O O N N S S Dorade grise au cidre brut: 1 dorade de 1,5 kg. 500 g de champignons de Paris. 2 pommes acides. 2 échalotes. 2 cuillerées à...
9 / QUELQUES RECETTES P P O O U U L L E E T T Farcissez-le avec un beau bouquet d’estragon frais ou enduisez-le d’un mélange fait de 6 gousses d’ail pilées avec une pincée de gros sel, quelques grains de poivre. T T A A R R T T E E S S / / Q Q U U I I C C H H E E S S Moule en aluminium anti-adhésif diamètre 30 cm.
à l'écoute de toutes vos remar- ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS...
Page 24
Temps de CUISSON TRADITIONNELLE CUISSON MULTIFONCTION Gril fort cuisson PLATS Gril moyen Tradi Eco Sole Indications Tradi Pulsé Sole Pulsée Gril ventilé Traditionnel Viandes Rôti de porc (1 kg) 200° 180° ajoutez un peu d’eau Rôti de veau (1 kg) 200°...
CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR Cuisson des légumes Cuisson des viandes Cuisson des pâtisseries • Quand on fait un gratin de pommes de • Avant d’être mises au four, toutes les • Choix des moules : terre, il est conseillé de précuire les viandes doivent rester au moins 1 heure à...
Page 26
FR GUIDE D'INSTALLATION EN GUIDE TO INSTALLATION DE EINBAUANLEITUNG NL INSTALLATIEGIDS PT MANUAL DE INSTALAÇÃO DA INSTALLATIONVEJLEDNING Four Oven Backofen Oven Forno...
Page 27
SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • • Consignes de sécurité ______________________________________ • • Respect de l’environnement _________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Choix de l’emplacement _____________________________________ • • Encastrement _____________________________________________ • • Raccordement électrique ____________________________________ •...
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR chaud. Faire attention à ne pas toucher les Important éléments chauffants situés à l’intérieur du Conservez cette notice d'utilisation four. avec votre appareil. Si l'appareil devait être — En enfournant ou en sortant vos plats du vendu ou cédé...
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR — N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigen- ces relatives à la sécurité électrique). Suivant modèle) — Pour votre sécurité, votre four est équipé d’un ARRET AUTOMA- TIQUE, si par mégarde vous oubliez d’é- teindre votre four.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL fig.1 • • ENCASTREMENT • • CHOIX DE L’EMPLACEMENT Les schémas ci-dessus déterminent les cotes Pour ce faire : d'un meuble qui permettra de recevoir votre 1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour four.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Compteur 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + + t t e e r r r r e e norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m...
Page 32
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à...
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES ( suivant modèle) • • Grille sécurité anti-basculement (fig.1) La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directe- ment dessus).
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE ( • • suivant modèle) Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à...
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte. Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.4). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué...
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FOUR A EMAIL CATALYTIQUE • • autodégraissant) suivant modèle) - Ce four est constitué d’une enceinte équipée de parois amovibles recouvertes d’un émail spé- cial microporeux (émail catalytique) qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement dans les microporosités.
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • • QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ? ( suivant modèle) Attention Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu se produire avant d’effectuer la pyrolyse. Conseil Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer pour effectuer la pyrolyse.
5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR • • Mise en garde S’assurer que l’appareil est décon- necté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , , ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
Page 41
> Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz fig.1...