Télécharger Imprimer la page

Price Pfister Pfist Serie Instructions D'installation page 4

Publicité

4
4A
4B
4 FAUCET INSTALLATION
Following manufacturer's recommendations on use, apply plumber's putty into
putty groove in bottom plate (4A). Insert faucet Shanks (4B) through the end holes
of the sink.
4 Español: INSTALACIÓN DEL GRIFO
En la ranura para masilla de la placa inferior (4A), coloque masilla para plomería
siguiendo las instrucciones del fabricante. Introduzca las espigas (4B) del grifo en
los agujeros extremos del fregadero.
4 Français : POSE DU MÉLANGEUR
Appliquer du mastic de plombier dans la rainure prévue à cet effet sur la plaque
inférieure (4A). Et les tiges filetées (4B) du mélangeur par les trous d'extrémité.
5
5A
5C
5B
5 SECURING FAUCET
Align Faucet (5A) to sink surface. From underneath sink, place Washers (5B) onto
shanks (5C). Secure faucet using Wing Nuts (5D). Hand tighten.
5 Español: CÓMO ASEGURAR EL GRIFO
Alinee el grifo (5A) con la superficie del fregadero. Desde abajo del fregadero,
coloque las arandelas (5B) sobre las espigas (5C). Asegure el grifo con las tuercas
de mariposa (5D). Apriételas con la mano.
5 Français : FIXATION DU MÉLANGEUR
Aligner le mélangeur (5A) par rapport à la surface de l'évier. Le fixer depuis le dessous
de l'évier, placez les rondelles (5B) sur les tiges (5C). Au moyen des écrous à oreilles
(5B). Serrer ceux-ci avec les doigts.
4B
5C
5B
5D
5D
6
6B
6A
HOT
CALIENTE
CHAUDE
6 WATER SUPPLY CONNECTIONS
Connect water Supply Lines (6A) to Faucet Inlets (6B). Hot water supply lines go into
left inlet. Cold water supply lines go into right inlet. (Supply lines are not included.)
Please follow manufacturer's instructions when installing supply lines.
6 Español: CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA
Conecte las líneas del suministro de agua (6A) a las entradas del grifo (6B). Las
líneas de suministro de agua caliente se instalan en la entrada izquierda. Las líneas
de suministro de agua fría se instalan en la entrada derecha.(Las líneas de sumi-
nistro no son incluidas.) Siga por favor las instrucciones del fabricante al instalar
las líneas de fuente.
6 Français : RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D'EAU
Reliez l'arrivée d'eau (6A) aux entrées du robinet (6B). Les canalisations d'alimen-
tation d'eau chaude entrent á l'admission gauche. Les canalisations d'alimentation
d'eau froide entrent á l'admission droite.(Tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas incluses.)
Veuillez suivre les instructions du fabricant quand installant les robinets d'arrivée.
7
7 POP-UP ROD CONNECTION
Insert Lift Rod (7A) into hole at the top of Spout (7B). Gently, slide Lift Rod (7A)
down the Hole in Spout Hub (7B).
7 Español: CÓMO CONECTAR LA VARILLA PARA ELEVACIÓN
Introduzca la varilla para elevación (7A) en el agujero detrás del conducto (7B).
Suavemente, coloque la varilla para elevación (7A) en el agujero en el núcleo del
conducto (7B).
7 Français : RACCORDEMENT DE LA TIGE DE BONDE
Introduire la tige de levage (7A) dans le trou percé à l'arrière du bec (7B). L'abaisser
en la faisant doucement glisser dans le trou du moyeu de bec (7B).
4
6B
6A
COLD
FRIA
FROIDE
7A
7B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfist g148-50Pfist g148-60