Publicité

Aquasource® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
AquaSource® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC.Tous droits réservés.
Aquasource® es una marca registrada de
LF, LLC.Todos los derechos reservados.
Question?/Des questions?/¿Preguntas?
Call our customer service department at
1-866-417-7564, 8 a.m. - 8 p.m., EST.
Appelez le département de service à la
clientèle au 1 866 417-7564, enter 8 h et 20 h(HNE).
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente
al 1-866-417-7564, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar
del Este.
PACKAGE
CONTENTS/CONTENU DE
A
x 1
Sink
Lavabo
Lavamanos
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: shown actual size /Remarque : Grandeur réelle illustrée /Nota: se muestran en tamaño real
AA
x 4
CC
x 4
BM19349
LAVABO DE MONTAJE INFERIOR
L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
B
13-1/4 in.
336 mm
16-1/4 in.
ANCHOR LOCATIONS ON UNDERSIDE OF COUNTERTOP
412 mm
(4 LOCATIONS)
x 1
Template
Gabarit
Plantilla
Bracket
Support
Soporte
Threaded brass insert
Garniture en laiton filetée
Accesorio de latón roscado
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0289793
UNDERMOUNT SINK
LAVABO ENCASTRÉ
MODEL/MODÈLE/MODELO #ML-20506
Serial Number
/
Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/
Date d'achat/Fecha de compra
SUGGESTED COUNTERTOP CUTOUT
(PROVIDES APPROXIMATELY 3/8 in.
OVER RIM LIP)
BB
x 4
DD
x 4
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Machine screw
Vis à métaux
Tornillo para metales
Washer
Rondelle
Arandela

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AquaSource ML-20506

  • Page 1 LAVABO ENCASTRÉ Aquasource® is a registered trademark LAVABO DE MONTAJE INFERIOR of LF, LLC. All Rights Reserved. AquaSource® est une marque de commerce MODEL/MODÈLE/MODELO #ML-20506 déposée de LF, LLC.Tous droits réservés. Aquasource® es una marca registrada de LF, LLC.Todos los derechos reservados.
  • Page 2: Preparation

    SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, utilizar o instalar el producto.
  • Page 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/ INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION 1. Make sure there is enough space Check for cutout alignment by between the backsplash, faucet, placing sink (A) temporarily in fixtures and cabinets to install the desired mounting position. new sink (A). Countertop Comptoir Vérifiez l’alignement de la...
  • Page 4 Nota: para cubiertas prefabricadas (no se incluyen) más delgadas, deberá usar anclas de expansión. Además, para las cubiertas prefabricadas de madera, use tornillos para madera (no se incluyen) en lugar de tornillos para metales. Install faucet (not included) following manufacturer's instructions.
  • Page 5: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE/ ENTRETIEN /CUIDADO Y MANTENIMIENTO Clean the outside surface of the vitreous china sink with mild soap and warm water. Wipe the entire surface completely with a clean soft cloth. You may use soft abrasive cleaners when necessary to clean the vitreous china product. Do not use strong abrasive cleaners, as they will scratch and dull the surface.
  • Page 6: Pièce Description

    REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO For replacement parts, call customer service 1-866-417-7564, 8 a.m. - 8 p.m., EST./Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 417-7564, entre 8 h et 20 h (HNE). /Para obtener piezas de repuesto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-417-7564, de 8 a.m.

Ce manuel est également adapté pour:

0289793

Table des Matières